華鯊日語傳話 憑著鯊愚之力 鯊鯊能接到Miko說的日文諺語嗎?【Gawr Gura / Ouro Kronii / さくらみこ / 戌神ころね / Watson Amelia 】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 2 ม.ค. 2022
- 【原片源】
• 【#みっころね24】新春!!爆笑!!みっころ...
【Gawr Gura Ch. hololive-EN】
/ @gawrgura
【Ouro Kronii Ch. hololive-EN】
/ @ourokronii
【Watson Amelia Ch. hololive-EN】
/ @watsonamelia
【Takanashi Kiara Ch. hololive-EN 】
/ @takanashikiara
【Miko Ch. さくらみこ】
/ @sakuramiko
【Korone Ch. 戌神ころね】
/ @inugamikorone
=====
#GawrGura
#OuroKronii
#WatsonAmelia
#TakanashiKiara
#さくらみこ
#戌神ころね
#櫻巫女
#Korone
#古拉
#Kronii
#holoEN
#hololive中文精華
#hololiveEN中文翻譯 - บันเทิง
現在才發現miko的櫻語是不分國介的,只要由miko口中說出的,便是櫻語
你已選擇最高難度日語聽力測驗
N35
Miko增加整體遊戲難度
華鯊講起日文都是這麼可愛
鯊魚跟華生雖然超譯,卻意外轉達了正確信息
怎麼覺得不管日文還是英文,戰犯都是同個人啊🤣🤣🤣
聽不懂櫻語,是聽的人的問題。 by35P
0:57 你這隻壞狗勾還敢對我偷放電啊😏
我懷疑這6個人中,日文最好的是店長(
後面店長還有解釋這段話,雖然不知道有沒有查意思,但超厲害的~
@@Rita-xc7pj 她說有查意思
有點信心 把我懷疑去掉
自信點把懷疑去掉 她有住過日本幾年當然厲害
@@wenwen6369 死神也住過好幾年了 店長真的是有語言天賦的 看她學韓文之類的 就感覺的出來了
後面兩個日語不大懂的還可以正確傳達9成,真厲害!
他們都會唱日語歌。就照著發音罷了
雖說是照著發音就好
但你看35照著發音唸英文唸成什麼樣子w
9成,我以為是傳達了11成
@@chiao1027 英文比較難照著發音。英文發音比較多。而且35因該也不會唱英文歌
@@user-bn6id8fe1z 不然是林依晨嗎?
乾 太厲害了真的,這混亂的程度要聽兩遍就記起來順序也不簡單🤣🤣
3:07 本來我看前面都覺得只是很生草而已
直到MIKO開始學青蛙叫 害我笑出了豬聲...
Miko不論日文還是英文都在用櫻語增加難度阿 XD
Mazui:不味い(糟糕的味道)/拙い(不好)
Mazui:一般交替使用。 因為不好的事情不能再評價了。
我在想像gura振筆急書作筆記把五十音拼起來的畫面
華生的日文口音也太好
對..真的!
AME說過他念書時期修過日文 所以其實有一點基礎 也看得懂假名
我覺得是因為日文如果不管重音和抑揚頓挫的話 發音本身不難
35解釋的很直接啊。。。。。。。。。。真的是mikorone mazui了。。。。
好懷念啊
第一次聽到這句日文是飛輪少年的亞紀人說的:
井の中の蛙大海を知らず されど空の深さ(青さ)を知る。
突然覺得…..英文接龍比較簡單⋯⋯?經過miko加持都……???
不過不知道日文結構的話,只能硬記音節,不知道從哪分段記,那難度真的很高
古文不是知道結構,是知道典故
@@plastic_brother 哦,我的意思是不知道哪幾個日文加起來是一個詞兒。用中文打比方【井底之蛙,不知大海】對他們可能是井、底之、蛙不、知、大海,這樣要記就更難記了(更不用說日文那句話中間還有很多助詞、修飾詞)
狗狗瘋狂眨眼
我覺得她應該是笑慘了
火雞那麼好學,為什麼不試試學櫻語XD
這段節目全程有跟,不過35在解釋的時候把 井(い) 和 池(いけ)給搞混了XD
當時的留言區一直在刷“池?” XD
這輪最嚇人的是Kronii完全聽不懂但是100%完美傳達@@...
她可是完美本人啊
明明是不熟悉的語言卻能完美模仿,應該對聲音很敏銳的類型
Kronii剛出道時死神還狂誇她麥克風調整的很棒 還想說要不要跟她請教
Kronii 有韓文的底子,所以應該有幫助,雖然難度還是很高就是了。
在场英文最差的是35,日文最差的也是35,可是樱语是当中最好了
我大華鯊就是可愛!
最後一句最難,反而念最不清楚w
好喜歡開頭的哈囉!
等一下,菁英級別的日語是魔王關吧w
Gura...
不是在句子後面加desu 句子就變日語了
真假desu
砧板nanodesu
@@JohnWick60632 我會被你這句話下面的“翻譯成中文”笑死XDDDD
😂有趣
好萌鯊鯊那個慢慢唸好萌
原來日文諺語已經有mikorone了 看來我太久沒回日本 都不知道了
對英語使用者相對簡單很多,在可以做筆記的情況下可以把羅馬拼音記起來傳達的意思沒有到很歪
Korone: 筆記 NO
一定有偷做,這個對日文初學者來說太難了
我記得可以做耶 不確定 但好像有聽到
可以做筆記,後來korone又有說可以做,說no那段只是做效果開玩笑的
這句話我是看 『知道天空有多藍的人啊!』知道的@w@ 神作大推
話說Gura已經很強了XD 櫻語聽到這個程度
傳話只要一經過miko就.....
35解釋的真到位(?
ame大佐级日语
Ame講日文好軟喔
Mazui 😅😅😅
3:07 呱呱呱ಠ_ಠ
感覺唯一的日本人是Kiara
2:20
まずい!
我不太確定這裡頭日語最差的到底是菁櫻還是華生
Gura應該有偷偷做筆記,不然不懂文法的話肯定沒辦法記住整段
手臂乳酸堆積了吧
@Uvuvwevwevwe onyetenyevwe ugwemubwem ossas 確實,尤其是跟你的id比起來
0:29 A
其实华生想说麻醉
大家說櫻語
還好第一位不是miko,不然就是地獄開局
等等為什麼我聽不懂miko的日文🤣🤣🤣
雖然我會日文但是 櫻語 有些難懂了
Flag 159
我还以为这个游戏换日文也许可以,但是樱语真的太难了
为什么听巫女说话就像念诗或者唱歌一样啊XD
有放慢速度再加上分段說,聽起來就會像在讀詩
不虧是夫妻 傳達能力真好
「呱呱呱。」
-MIKO
mikorone股票大跌,gura你有什么头绪吗