Merci pour cette douceur qui nous prend aux tripes. Merci pour ces couleurs Merci pour cette nostalgie. Bravo Ali notre Bob Dylan à nous. Gratitude à feu Cheikh El Hasnoui et paix à son âme.
Merci Ali Amran de faire revivre Cheikh El Hasnaoui, précurseur dans la musique engagée depuis 1945...Les textes, les messages sont clairs pour celles et ceux qui veulent enrichir leurs Êtres. El Hasnaoui, visionnaire ❤️ Merci 🙏 Tanemmirt ☮️
Quelle orchestration, quelle harmonisation et quel génie ! On aurait parié que Ccix Lhesnaoui aurait créé ces œuvres pour qu’elles soient portées au-delà des frontières et des époques par l’artiste Ali Amran qui a su et pu les refaçonner, les remodeler et les rhabiller avec finesse et les présenter au monde entier telles des œuvres de haute couture qu’on présente à l’occasion des grands défilés de mode.........
j'ai écouter toutes les chansons, magnifique Ali amrane, comme toujours, la célèbre chanson FADMA? je pense pas que vous avez oublier la reprise de cette magnifique chanson. Bon continuation ALi
C'est absolument sublime ❤,j'adore bravo et merci Ali Amrane, vous donnez une nouvelle vie à l'œuvre du regretté Cheikh El-Hasnaoui. Vous êtes un vrai cheikh à votre façon et style. Votre voie ajoute un nouveau truc, charme aux titres de cette playlist que j'ai écoutée avec boulimie et nostalgie. Bravo 👍👏🏿 thanemirth
Traduction mélodique du refrain et des 2 derniers couplets de : Rabi el maaboud (Dieu, L' adulé) - à 2.54 Dieu, l'adulé, Dieu, l'adulé De la patrie, se repaître Quiconque se trouve exilé Est, ouest, vadrouillé Parti, son pays, laissant Connu le faux et le vrai Par eux, éprouvé Marche mesurée, apprenant Sur sa maison, il veillait Dure, l'adversité Sachant la vieillesse arrivant Qui a grandi, voyagé Parti, traversant la mer Pour une terre qu'il ne connaît Comme un homme performant Retient le dénuement Sachant que c'est cela qui l'a amené Pour sa maison se souciant Dure est la vie, ô frères L'ascendance construisant. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Interprétation trop timide. J'aurais aimé que Ali Amrane garde le rythme d'origine qu'il aurait habillé avec plus de force musicale, comme il l'a fait avec la chanson de Chikh Arab Bouizgaren et avec la chanson de Assam Mouloud.
D ighriven
nefghed Djemla
Ne3lem nwala
Neqsed timura n medden...
Mes salutations depuis le Qatar, awi rwan akal n lejdud
Merci pour cette douceur qui nous prend aux tripes.
Merci pour ces couleurs
Merci pour cette nostalgie.
Bravo Ali notre Bob Dylan à nous.
Gratitude à feu Cheikh El Hasnoui et paix à son âme.
Une seconde vie pour l'œuvre de C.Hasnaoui . Go pour l'unersalite. Tanmirt
Merci Ali Amran de faire revivre Cheikh El Hasnaoui, précurseur dans la musique engagée depuis 1945...Les textes, les messages sont clairs pour celles et ceux qui veulent enrichir leurs Êtres.
El Hasnaoui, visionnaire ❤️
Merci 🙏 Tanemmirt ☮️
N saram aghdsah thegnit anughal Di ghriven 🙏❤
Quelle orchestration, quelle harmonisation et quel génie ! On aurait parié que Ccix Lhesnaoui aurait créé ces œuvres pour qu’elles soient portées au-delà des frontières et des époques par l’artiste Ali Amran qui a su et pu les refaçonner, les remodeler et les rhabiller avec finesse et les présenter au monde entier telles des œuvres de haute couture qu’on présente à l’occasion des grands défilés de mode.........
Un bijoux cette chanson merci pour cette magnifique reprise.
Belle et émouvante interprétation 😮💨
Merci mr Amrane, excellente interprétation. Bravo pour ce voyage vers notre beau pays.
Celle la est la meilleure ❤❤❤❤❤je l'ai chanté avec toi mot par mot durant ton gala aux usa! Hate de te revoir ici une autre fois.
première vue, premier commentaire, d taghrivth aussi ♥️🫶🏻
Lgherva gethmurth
j'ai écouter toutes les chansons, magnifique Ali amrane, comme toujours, la célèbre chanson FADMA? je pense pas que vous avez oublier la reprise de cette magnifique chanson.
Bon continuation ALi
Ah oui belle remarque!
Et aussi la chanson "Ya Noujoum El lil,يانجوم الليل"
Ce mec est vraiment grandiose bravo Mr Amran c'est magnifique ❤❤❤❤
ya3ttik saha akhalis zemragh adenigh c la meilleur remix nel hassnaoui isligh bravo
Sublime interprétation. Merci Ali Amran.
Une merveille toujours d'actualité, merci da ali
Tanmirt a mass ali formidable 👍
Franchement🌟♥️⭐ magnifique bravo👏👏👏👏 👍🏻👌
Tanemirt ik. Très Bonne réussite
Tout est réuni ❤parfait
Merci Ali pour l'album il est super bon courage
Wooow juste magnifique.. j'ai la chaire de poule
Bel hommage, merci Ali amrane ❤❤
Excellent travail comme d'habitude..
Merveilleux, 🎉🎉🎉🎉 ad irhem Rebbi Chikh Lhsnawi, longue vie Ali Amrane
Merveilleuse reprise bravo chikh ali ❤
Juste magnifique
C vraiment étonnant, notre music ressemble à celle des chrétiens, je suis entrain d’écouter une chanson de Noël.
C'est absolument sublime ❤,j'adore bravo et merci Ali Amrane, vous donnez une nouvelle vie à l'œuvre du regretté Cheikh El-Hasnaoui. Vous êtes un vrai cheikh à votre façon et style. Votre voie ajoute un nouveau truc, charme aux titres de cette playlist que j'ai écoutée avec boulimie et nostalgie. Bravo 👍👏🏿 thanemirth
THANMIRTH 🎙ALI AMRAN 🎸
Ali amran 🎩🎩🎩
J’ai adoré cette mélodie thanmirth si Porto 🇵🇹
Afud igarzen a khali ali ❤
Juste magnifique bel hommage bon courage
Bel hommage merci l'artiste
Da Ali on t'adore ❤
tanmirt a da ali tgarez atas
Très belle reprise😍😍 merci l'artiste
Très spirituel, magnifique !
Formidable comme d'habitude de ta part ya si Ali
J'adore ❤
Superbe Album bon courage ❤
Wonderful sir, I rather prefer the acoustic version,thanks
Tu l'as Bien tuée! Cette chanson était Magnifique avec la mélodieuse et Belle voix de Cheikh El-Hasnaoui
Dafellaq !
Magnifique 🤍
yarham waldik o ya3ttik saha ayahviv welah ghir hacha ali iyzamren i les remix arnoyaghd thiyith agma n'slimane azem th 'lhassnaoui bien sur thenmirth
Un nouveau souffle pour le grand elhsnaoui de la part d’un autre géant
Sublime ❤❤❤
❤❤❤
Ar nuyaɣed ''bu tabani''
😪😍😍ELGHORVA!
Great songs
THANMIRTH!!
J'adooore bravo👍
Traduction mélodique du refrain et des 2 derniers couplets de : Rabi el maaboud (Dieu, L' adulé) - à 2.54
Dieu, l'adulé, Dieu, l'adulé
De la patrie, se repaître
Quiconque se trouve exilé
Est, ouest, vadrouillé
Parti, son pays, laissant
Connu le faux et le vrai
Par eux, éprouvé
Marche mesurée, apprenant
Sur sa maison, il veillait
Dure, l'adversité
Sachant la vieillesse arrivant
Qui a grandi, voyagé
Parti, traversant la mer
Pour une terre qu'il ne connaît
Comme un homme performant
Retient le dénuement
Sachant que c'est cela qui l'a amené
Pour sa maison se souciant
Dure est la vie, ô frères
L'ascendance construisant.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
👍👍👍💪💪💪
Elgasnaoui et l exil
🌆🌆🌆🥹🥹🥹
D asdegdeg
Interprétation trop timide. J'aurais aimé que Ali Amrane garde le rythme d'origine qu'il aurait habillé avec plus de force musicale, comme il l'a fait avec la chanson de Chikh Arab Bouizgaren et avec la chanson de Assam Mouloud.
❤❤❤❤❤
❤❤
❤❤❤❤