I believe it was owned by Harmony Gold, which is why the band didn't release it, Michael Bradley wrote the song for the Robotech the movie the untold story.
En mi vida In my life He tenido que intentar hacerlo por mi cuenta. I've had to try to make it on my own. A veces es difícil estar solo. Sometimes it's hard to be alone. En mi mente, In my mind, Mi soledad nunca parecería terminar. My loneliness would never seem to end. Algo está pasando que no entiendo. Something is happening that I don't understand. En mi corazón, siento el calor In my heart, I feel the heat De algo ardiendo muy dentro de mí. Of something burning deep inside of me. Seré el hombre que nunca podría ser, I'll be the man that I could never be, Ahora que te he encontrado. Now that I've found you. En mi corazón, me doy cuenta In my heart, I realize Eres la luz que abrió mis ojos. You are the light that opened up my eyes. Tú eres la respuesta y la razón por la cual You are the answer and the reason why Estoy viviendo mi vida por ti. I'm living my life for you. A través de mis ojos, Through my eyes, He visto un mundo que nadie ha visto jamás. I've seen a world that no one's ever seen. Parece que he vivido dentro de un sueño. Seems like I've lived inside a dream. En mis sueños In my dreams Nunca pensé que tendría a alguien a quien le importara. I've never thought I'd have someone who cared. Entonces entraste en mi vida, y me hiciste tan consciente. Then you walked in my life, and made me so aware. En mi corazón, siento el calor In my heart, I feel the heat De algo ardiendo muy dentro de mí. Of something burning deep inside of me. Seré el hombre que nunca podría ser, I'll be the man that I could never be, Ahora que te he encontrado. Now that I've found you. En mi corazón, me doy cuenta In my heart, I realize Eres la luz que abrió mis ojos. You are the light that opened up my eyes. Tú eres la respuesta y la razón por la cual You are the answer and the reason why Estoy viviendo mi vida por ti. I'm living my life for you. Y si mi mundo se derrumbara, And if my world should fall apart, Sé que estarás ahí... En mi corazón. I know that you will be there... In my heart. En mi corazón, siento el calor In my heart, I feel the heat De algo ardiendo muy dentro de mí. Of something burning deep inside of me. Seré el hombre que nunca podría ser, I'll be the man that I could never be, Ahora que te he encontrado. Now that I've found you. En mi corazón, me doy cuenta In my heart, I realize Eres la luz que abrió mis ojos. You are the light that opened up my eyes. Tú eres la respuesta y la razón por la cual You are the answer and the reason why Estoy viviendo mi vida por ti. I'm living my life for you Compositores: Michael Bradley / Steve Wittma
RIP Cory. Great voice. Great song.
One of the best songs from the movie. RIP Cory
Sweet Cory Wells nails this
song and sends into orbit!
Got my Perfect Soundtrack back in 1996 at a RPG store in Colorado Springs. Heroes & Dragons.
Emil---you are missed ...
Tema romántico!
Beautiful vocals and that exciting early eighties signature sound. Cory had a prodigious voice. ❤Cory❤
suuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuper
I didn’t hear song until 1999 when I bought the Robotech Perfect Soundtrack Album!!! 😇
Hermoso tema 80’s de la ova de Megazone 23 /Película de Robotech♥️👌🏻...me encanta
If they ever release "It's a jungle" on CD with unreleased bonus tracks (I don't know if they exist) this song is a must.
Chuck Negron as a few unreleased tha he owns outright
Spy hunter, Hercules, City Hunter, 007 Peter Gunn and James Bond, Apollo, and Godpeed, and The parent trap.
Good
AND FINALLY ROBOTECH.
Did That Song Make The Charts?
don't think it was ever released outside if this production as it is not on any of their discography lists
I believe it was owned by Harmony Gold, which is why the band didn't release it, Michael Bradley wrote the song for the Robotech the movie the untold story.
En mi vida
In my life
He tenido que intentar hacerlo por mi cuenta.
I've had to try to make it on my own.
A veces es difícil estar solo.
Sometimes it's hard to be alone.
En mi mente,
In my mind,
Mi soledad nunca parecería terminar.
My loneliness would never seem to end.
Algo está pasando que no entiendo.
Something is happening that I don't understand.
En mi corazón, siento el calor
In my heart, I feel the heat
De algo ardiendo muy dentro de mí.
Of something burning deep inside of me.
Seré el hombre que nunca podría ser,
I'll be the man that I could never be,
Ahora que te he encontrado.
Now that I've found you.
En mi corazón, me doy cuenta
In my heart, I realize
Eres la luz que abrió mis ojos.
You are the light that opened up my eyes.
Tú eres la respuesta y la razón por la cual
You are the answer and the reason why
Estoy viviendo mi vida por ti.
I'm living my life for you.
A través de mis ojos,
Through my eyes,
He visto un mundo que nadie ha visto jamás.
I've seen a world that no one's ever seen.
Parece que he vivido dentro de un sueño.
Seems like I've lived inside a dream.
En mis sueños
In my dreams
Nunca pensé que tendría a alguien a quien le importara.
I've never thought I'd have someone who cared.
Entonces entraste en mi vida, y me hiciste tan consciente.
Then you walked in my life, and made me so aware.
En mi corazón, siento el calor
In my heart, I feel the heat
De algo ardiendo muy dentro de mí.
Of something burning deep inside of me.
Seré el hombre que nunca podría ser,
I'll be the man that I could never be,
Ahora que te he encontrado.
Now that I've found you.
En mi corazón, me doy cuenta
In my heart, I realize
Eres la luz que abrió mis ojos.
You are the light that opened up my eyes.
Tú eres la respuesta y la razón por la cual
You are the answer and the reason why
Estoy viviendo mi vida por ti.
I'm living my life for you.
Y si mi mundo se derrumbara,
And if my world should fall apart,
Sé que estarás ahí... En mi corazón.
I know that you will be there... In my heart.
En mi corazón, siento el calor
In my heart, I feel the heat
De algo ardiendo muy dentro de mí.
Of something burning deep inside of me.
Seré el hombre que nunca podría ser,
I'll be the man that I could never be,
Ahora que te he encontrado.
Now that I've found you.
En mi corazón, me doy cuenta
In my heart, I realize
Eres la luz que abrió mis ojos.
You are the light that opened up my eyes.
Tú eres la respuesta y la razón por la cual
You are the answer and the reason why
Estoy viviendo mi vida por ti.
I'm living my life for you
Compositores: Michael Bradley / Steve Wittma