@@kadaad MocK@льoHиש, то ти не туди зайшов. З Моцартом навчався Березовський Бо у XVIII сторіччі крім українців нікого не знайшли у Болонью на навчання послати.
01. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Романс Оксани «Місяцю ясний». 7:06 02. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Пісня-арія Карася «Ой щось дуже загулявся». 13:40 03. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 1 розділ «Звідкіля це ти узявся». 19:39 04. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 2 розділ «Ти гуляєш дні і ночі». 21:54 05. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася «Постривай же, мій козаче». 25:21 06. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Султана «Нема тут гомону двірського». 30:24 07. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Карася «Тепер я турок, не козак». 47:47 08. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Речитатив Оксани «Ангел ночі» та аріозо «Тільки зорі в небі сяють». 1:04:50 09. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 1 розділ «Чорна хмара з-за діброви». 1:07:58 10. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 2 розділ «О мій друже, мій прекрасний». 1:09:38 11. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Пісня Одарки «Ой казала мені мати». 1:13:48 12. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Сцена Одарки і Карася «На туркені оженюся». 1:20:23 13. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Турецький марш і сцена. 1:25:27 14. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Арія Андрія з хором «Владико неба і землі». 1:44:30
Романс Оксани «Місяцю ясний» 7:07 Каватина Карася «Ой, щось дуже загулявся» 13:40 Дует з Одаркою 16:12 Арія Карася «Тепер я турок, не козак» 47:18 Дует Оксани і Андрія 1:07:39 Пісня Одарки «Ой казала мені мати…» 1:13:48 Арія-молитва Андрія з хором 1:44:00
01. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Романс Оксани «Місяцю ясний». 7:06 02. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Пісня-арія Карася «Ой щось дуже загулявся». 13:40 03. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 1 розділ «Звідкіля це ти узявся». 19:39 04. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Султана «Нема тут гомону двірського». 30:24 05. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Карася «Тепер я турок, не козак». 47:47 06. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Речитатив Оксани «Ангел ночі» 1:03:55 07. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 1 розділ «Чорна хмара з-за діброви». 1:07:58 08. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Пісня Одарки «Ой казала мені мати». 1:13:48 09. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Сцена Одарки і Карася «На туркені оженюся». 1:20:23 10. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Арія Андрія з хором «Владико неба і землі». 1:44:30 11 Квінтет 1:28:22
Вітаю українців з Днем Соборності України. Традиційно з родиною відвідували Національну Оперу в цей день, дивились Запорожець за Дунаєм. Цей раз через карантин дивимось онлайн. Дякую каналу за таку чудову можливість. Маю сподівання, наступного року відсвяткуємо цей пам'ятний день разом з вами особисто.
Не дивились, а слухали. Вы же традиционно посещаете оперу. Надо бы знать, что оперу слушают, а не смотрят. Хотя ваши знатоки языка может изменили это правило РУССКОГО ЯЗЫКА.
Мені, мабуть, не вистачить словникового запасу, щоб передати те, наскільки мене вразила опера. Для розуміння, красу цього жанру я відкрила для себе ну от щойно😅 Тепер найближчим часом планую мандрівку до Києва на якийсь із ваших заходів. Хочеться відчути цю атмосферу, занурившись у неї
Кто бы знал, что в 2022 году в Киеве будет звучать не музыка, а разрывы российских бомб и ракет... Ну ничего, персонально для путина музыканты и Шопена разучат.
Цю оперу, у даному виконанні, повинен переглянути кожен українець. Геніальний твір, чудова праця акторів та музикантів. Сприймається дуже легко навіть людині не надто обізнаній в оперному співі.
Дякую за відео! Наче повернулася у дитинство.Мій батько дуже любив цю оперу, знав і часто співав арії Карася і вдома, серед друзів, і на аматорській сцені... Давно нема вже батька, а в пам"яті досі збереглося його "занедужав я в дорозі та ж набрався я біди"... Неперевершене виконання дуету Карася і Одарки (Паторжинський і Літвиненко-Вольгемут): th-cam.com/video/PPnPgTt4QzM/w-d-xo.html
Дякую, одна насолода слухати і дивитися таку постановку. Але завжди мусить бути ложечка дьогтю: невже пану Дмитру КУЗЬМІНУ важко було на поклоня сказати "дякую" а не "спасібо".
Semen Hulak-Artemovskyi: A Zaporozhian Cossack Beyond the Danube (complete opera in 2 acts) Libretto by the composer Orchestrated version by Myroslav Skoryk Conductor: Mykola Dyadyura Director: Anatoliy Solov'yanenko Set Design: Mariya Levyts'ka Chorusmaster: Oleksandr Tarasenko Choreographer: Aniko Rekhviashvili Vocalists: Serhiy Mahera - Ivan Karas', the Zaporozhian Cossack Nataliya Nykolayishyn - Odarka, his wife Dmytro Kuz'min - Andriy, young Black Sea Cossack Tetyana Hanina - Oksana, an orphan living in Karas's house Oleksandr Boyko - Sultan Oleksandr Milyev - Ibrahim-Ali, Imam Ruslan Tans'kyi - Selikh-Aha, a nobleman from the Sultan's court Petro Yaremenko - Hasan Chorus and Orchestra of the National Opera of Ukraine, 2016
В турецько - українських відносинах були різні етапи. Був час, коли в Османській Імперії людина себе могла почувати більш вільно ніж у московщині. Про це йдеться в творі М. Коцюбинського "Дорогою ціною".
Це гарна та цікава опера, але сьогодні вартує уваги нова постановка, котру зробила режисерка Оксана Тараненко. Все інше - совітська шароварна калька на малоросійську тематику Гулака-Артемовського. Але кожен має вибір ким він є: малорос , чи українець. Київські оперні бонзи старих часів свій вибір схоже давно зробили.
@@larisavladimirovna5687 Деякі жінки співали дуже професійно і гарно. Але були артисти, які були не готові виступати на сцені національної опери. Я не кажу, що вони погані, просто видно, що недосвідченні. Треба починати з маленьких театрів, програм для молодих артистів, не з національної опери.
@@ijnfrt не нужно обобщать и выдумывать. Где я написал, что не уважаю все украинское? Каждый имеет право на свое личное мнение и право его высказывать, это фундаментальное право любого человека в европейской стране , в т.ч.рецензировать спектакли , которые для этого здесь и размещаются. А вот Вы, пытаясь заткнуть мне высказывать объективное мнение о театре, который, увы сейчас находится не в лучшей форме, не уважаете украинцев.
Що дало Вам підстави вважати "Запорожця" оперетою? Наявність розмовних діалогів? Вони характерні для певних жанрових різновидів опери XVIII-XIX століть. Такі діалоги є, наприклад, в операх В.А.Моцарта "Викрадення із сералю" та "Чарівна флейта", у первісній версії опери Ж.Бізе "Кармен"; однак нікому не спадає на думку називати ці твори оперетами. Глибока провінція - це повчально розмірковувати про питання, не будучи компетентним у них.
@@andriykutasevych167 почитайте в Википедии историю создания Запорожца .Оперой все таки не лучше не называть, т.к. оказалось , что музыка композитора Гулака-Артемовского позаимствована у Моцарта из оперы Похищения из Сираля, а автор добавил в нее несколько народных мелодий и чуть-чуть переработал отдельные места. Поэтому оперу Моцарта Похищение из Сираля никогда в Украине не ставили , чтобы не затмить интерес к Запорожцу. Оперой я ее назвать не могу, это ловкая компиляция , которая хоть и нашла интерес у провинциальной публики , но все таки в силу лёгкости ее написания лучше отнести к опереттам (если мягко так сказаты),да плюс неимоверное количество народных танцев и мелодий делают ее похожей на фольклерное шоу (если мягко так сказаты). Поэтому я и написал , что это "народное шоу" больше подходит для провинциальных театров, но никак для Национальной оперы в Киеве. Все таки марку Европейского театра нужно держать, а не ставить все подряд без разбора.
А гдє Лєнін ? Брєхлііия хо хли опять прідумалі. Слова (художні) гетьмана Мазепи, рукою Пушкіна, 1828р. Давно замыслили мы дело; Теперь оно кипит у нас. Благое время нам приспело; Борьбы великой близок час. Без милой вольности и славы Склоняли долго мы главы Под покровительством Варшавы, Под самовластием Москвы. Но независимой державой Украйне быть уже пора: И знамя вольности кровавой Я подымаю на Петра.
Это всё, конечно, интересно, но сможешь ли ты в доказательство своих слов привести таймкоды, где именно плагиат? Или тебе какой-то профан это сказал и ты так просто взял и поверил?
@@kadaad во первых, дятлом я тебя не называл. Во вторых, я - музыкант. В третьих, если тебе похожи исполнения, то так и говори, а не "плагиат". Ибо я подумал, что ты поверил в бред владимира бычкова (автора злощастной статьи о плагиате оперы). Даже хотел тебя отправить читать статью настоящего музыковеда Зиновия Лысько.
НАРОД, СТАВТЕ ЛАЙКИ !!!
ЦЕ НАША УКРАЇНСЬКА, РІДНА МУЗИКА
Хай славна буде завжди Україна , й народ зажди здоровий в ній , моя це рідна Батьківщина , на всі роки й на всі віки !!!
Будьмо!
Гей!
Я з БРитанії такого як український нарід немає на земній поверхні..дуже дякую.
Був сьогодні в опері на цій виставі...це було магічно ...❤❤❤
Дякую шановному диригенту і артистам за майстерне виконання опери. Це чудово, що в Україні є національна опера !!!
Замечательно! Подлинна классика! Без всяких дурацких "современных прочтений", которыми прикрывают неполноценность и бездарность!
💛💙Одна із найулюбленіших опер нашої родини!!! ❤❤❤
💥👏🎶💐✌🏻🙌🇺🇦💙💛🎶💖💓💗💥👏👏👏👏
Пошана авторам і подяка театру за народний музичний гумор на класичній оперній сцені.
Дуже дякую за виконання нашої,української класики.Браво виконавцям!
Это не украинская класика, а тупо плагиат у Моцарта!!!!
@@kadaad MocK@льoHиש, то ти не туди зайшов.
З Моцартом навчався Березовський
Бо у XVIII сторіччі крім українців нікого не знайшли у Болонью на навчання послати.
Неймовірно!
Так,це. наша рiдненька Украiна i нехай вона буде вiльною i щасливою
01. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Романс Оксани «Місяцю ясний». 7:06
02. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Пісня-арія Карася «Ой щось дуже загулявся». 13:40
03. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 1 розділ «Звідкіля це ти узявся». 19:39
04. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 2 розділ «Ти гуляєш дні і ночі». 21:54
05. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася «Постривай же, мій козаче». 25:21
06. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Султана «Нема тут гомону двірського». 30:24
07. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Карася «Тепер я турок, не козак». 47:47
08. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Речитатив Оксани «Ангел ночі» та аріозо «Тільки зорі в небі сяють». 1:04:50
09. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 1 розділ «Чорна хмара з-за діброви». 1:07:58
10. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 2 розділ «О мій друже, мій прекрасний». 1:09:38
11. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Пісня Одарки «Ой казала мені мати». 1:13:48
12. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Сцена Одарки і Карася «На туркені оженюся». 1:20:23
13. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Турецький марш і сцена. 1:25:27
14. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Арія Андрія з хором «Владико неба і землі». 1:44:30
Чудові голоси, майстерне виконання, титанічна праця митців і гордість за мій народ!!! Із велетенською вдячністю та побажанням всіх гараздів!!!
Браво, пане Олександре!
Микола ДЯДЮРА - завжди гарна музика
Як гарно, яскраво, святково! Оце і є НАША УКРАЇНА!
Бесподобно!!!!...СПАСИБО!!!Что вы есть!!!
На дирижера очень приятно смотреть. Очень артистичный и вдохновенный.
Дякую всім виконавцям ! Голоси - неймовірні, танці - надзвичайно чудові, оркестр, хор - браво!
Чудова опера, подивилися разом з дітьми (10 і 9 років) - всі у захваті!
Це насолода дивитися та слухати цю оперу. Мені також дуже подобається фільм за цією оперою, відснятий у 50-і роки.
Большое спасибо за то что показали оперу. Спасибо за очень хорошее исполнение. Браво!
Браво💖
Романс Оксани «Місяцю ясний» 7:07
Каватина Карася «Ой, щось дуже загулявся» 13:40
Дует з Одаркою 16:12
Арія Карася «Тепер я турок, не козак» 47:18
Дует Оксани і Андрія 1:07:39
Пісня Одарки «Ой казала мені мати…» 1:13:48
Арія-молитва Андрія з хором 1:44:00
Большое спасибо!
Гарно. Зробіть часові мітки для зручності.
Моя улюблена опера. Браво !
Даже гарно! Я в захватi!! Большое вам спасибо и щиро дякую!
Обожнюю!!!
01. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Романс Оксани «Місяцю ясний». 7:06
02. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Пісня-арія Карася «Ой щось дуже загулявся». 13:40
03. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». Ід. Сцена Одарки і Карася. 1 розділ «Звідкіля це ти узявся». 19:39
04. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Султана «Нема тут гомону двірського». 30:24
05. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Каватина Карася «Тепер я турок, не козак». 47:47
06. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Речитатив Оксани «Ангел ночі» 1:03:55
07. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІд. Дует Андрія і Оксани. 1 розділ «Чорна хмара з-за діброви». 1:07:58
08. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Пісня Одарки «Ой казала мені мати». 1:13:48
09. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Сцена Одарки і Карася «На туркені оженюся». 1:20:23
10. С.Гулак-Артемовський. «Запорожець за Дунаєм». ІІІд. Арія Андрія з хором «Владико неба і землі». 1:44:30
11 Квінтет 1:28:22
дякуємо за подробний розпис
Вітаю українців з Днем Соборності України. Традиційно з родиною відвідували Національну Оперу в цей день, дивились Запорожець за Дунаєм. Цей раз через карантин дивимось онлайн. Дякую каналу за таку чудову можливість. Маю сподівання, наступного року відсвяткуємо цей пам'ятний день разом з вами особисто.
Какой умняшка
Or 😮
Не дивились, а слухали. Вы же традиционно посещаете оперу. Надо бы знать, что оперу слушают, а не смотрят. Хотя ваши знатоки языка может изменили это правило РУССКОГО ЯЗЫКА.
@@сергейгончар-ф2э Тут мова не про російську мову, яку для росіян створив О. Пушкін-Ганібал. Оперу можна слухати але і дивитись також.
@@сергейгончар-ф2эна щастя, правила російської мови нас ніяк не стосуються і не цікавлять 😊
Дякую за оперу. Браво! Красиві голоси і артисти
Браво !Восхищение , восторг , браво !!!!
Дзякуй)))
Цей хлопчик дуже смішний і дуже круто грае
Браво! Це так гарно!
Мені, мабуть, не вистачить словникового запасу, щоб передати те, наскільки мене вразила опера. Для розуміння, красу цього жанру я відкрила для себе ну от щойно😅
Тепер найближчим часом планую мандрівку до Києва на якийсь із ваших заходів. Хочеться відчути цю атмосферу, занурившись у неї
Дякуємо щиро!
Duje radıy , scho Vam spodobalos !!! Opera tse diysno charivnıy svit !!! V dobrıy chas !!!
Кто бы знал, что в 2022 году в Киеве будет звучать не музыка, а разрывы российских бомб и ракет... Ну ничего, персонально для путина музыканты и Шопена разучат.
Цю оперу, у даному виконанні, повинен переглянути кожен українець. Геніальний твір, чудова праця акторів та музикантів. Сприймається дуже легко навіть людині не надто обізнаній в оперному співі.
Браво!
Дякую за відео! Наче повернулася у дитинство.Мій батько дуже любив цю оперу, знав і часто співав арії Карася і вдома, серед друзів, і на аматорській сцені... Давно нема вже батька, а в пам"яті досі збереглося його "занедужав я в дорозі та ж набрався я біди"... Неперевершене виконання дуету Карася і Одарки (Паторжинський і Літвиненко-Вольгемут): th-cam.com/video/PPnPgTt4QzM/w-d-xo.html
Дякую, одна насолода слухати і дивитися таку постановку. Але завжди мусить бути ложечка дьогтю: невже пану Дмитру КУЗЬМІНУ важко було на поклоня сказати "дякую" а не "спасібо".
😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Красиво очень
Semen Hulak-Artemovskyi: A Zaporozhian Cossack Beyond the Danube (complete opera in 2 acts)
Libretto by the composer
Orchestrated version by Myroslav Skoryk
Conductor: Mykola Dyadyura
Director: Anatoliy Solov'yanenko
Set Design: Mariya Levyts'ka
Chorusmaster: Oleksandr Tarasenko
Choreographer: Aniko Rekhviashvili
Vocalists:
Serhiy Mahera - Ivan Karas', the Zaporozhian Cossack
Nataliya Nykolayishyn - Odarka, his wife
Dmytro Kuz'min - Andriy, young Black Sea Cossack
Tetyana Hanina - Oksana, an orphan living in Karas's house
Oleksandr Boyko - Sultan
Oleksandr Milyev - Ibrahim-Ali, Imam
Ruslan Tans'kyi - Selikh-Aha, a nobleman from the Sultan's court
Petro Yaremenko - Hasan
Chorus and Orchestra of the National Opera of Ukraine, 2016
❤🎉🎉🎉
Гобои дайтэ ЛЯ-ля, так. Фаготы дайтэ ЛЯ. ДОБРЭ. Трубы та тромбоны , дайтэ ЛЯ. Так. ДОБРЭ. А тжпэр разом з дидамы .
Виконавиці партіі Одарки---❤👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Будь ласка, напишіть тайм-коди для основних музичних номерів (арії, дуети, танці тощо). Дуже буду вдячна!
52:08 Ой пущу я кониченька
Більше української опери богам української опери!
Дівочий танок
Український танець
Чорноморський козак
Запорізький козак
Козачок
❤
Ось як Українці воювали з Турками. Хто кому і які Голодомори влаштовував і за яку релігію.
А кто сказал, что это оперетта. Это жанр космической оперы!
Это жанр комической оперы!
Кто с кем и как воевал??? И кто кому голодомор устрвивал
В турецько - українських відносинах були різні етапи. Був час, коли в Османській Імперії людина себе могла почувати більш вільно ніж у московщині. Про це йдеться в творі М. Коцюбинського "Дорогою ціною".
1:03:45
1:20:20 на туркинях оженуся
Як же ці хлопавщики все псують.
00:35
ЭТО ОРИГИНАЛ А НЕ НАЛОЖЕННАЯ ФОНОГРАММА
Semen es сперма, ім´я Семен відповідає імєні Simon, як Simon Bolívar, наприклад, наголос на і.
Як Паторжинський.
Про що в 38:42 и? Не могли б висловитися ясніше?
Це гарна та цікава опера, але сьогодні вартує уваги нова постановка, котру зробила режисерка Оксана Тараненко. Все інше - совітська шароварна калька на малоросійську тематику Гулака-Артемовського. Але кожен має вибір ким він є: малорос , чи українець. Київські оперні бонзи старих часів свій вибір схоже давно зробили.
А українські національні костюми замінили за три роки ?
Те що тут це ж шароварщина.
Відчувається корупція, або повна халатність. Національна опера України і таке..
Про що ви? Не могли б висловити свою думку ясніше?
@@larisavladimirovna5687 Деякі жінки співали дуже професійно і гарно. Але були артисти, які були не готові виступати на сцені національної опери. Я не кажу, що вони погані, просто видно, що недосвідченні. Треба починати з маленьких театрів, програм для молодих артистів, не з національної опери.
Що пані MocK@льцi з гуглтранслейтером не подобається?
@@larisavladimirovna5687 Про самого Андрія і його арію в кінці.
Оперетта в оперном театре? Такое обычно только в глубокой провинции , где народ на оперу не ходит.
Скільки ж в нас ще таких людей як Ви, які зневажають все українське і живуть в Україні.
@@ijnfrt не нужно обобщать и выдумывать. Где я написал, что не уважаю все украинское? Каждый имеет право на свое личное мнение и право его высказывать, это фундаментальное право любого человека в европейской стране , в т.ч.рецензировать спектакли , которые для этого здесь и размещаются. А вот Вы, пытаясь заткнуть мне высказывать объективное мнение о театре, который, увы сейчас находится не в лучшей форме, не уважаете украинцев.
Що дало Вам підстави вважати "Запорожця" оперетою? Наявність розмовних діалогів? Вони характерні для певних жанрових різновидів опери XVIII-XIX століть. Такі діалоги є, наприклад, в операх В.А.Моцарта "Викрадення із сералю" та "Чарівна флейта", у первісній версії опери Ж.Бізе "Кармен"; однак нікому не спадає на думку називати ці твори оперетами. Глибока провінція - це повчально розмірковувати про питання, не будучи компетентним у них.
@@andriykutasevych167 почитайте в Википедии историю создания Запорожца .Оперой все таки не лучше не называть, т.к. оказалось , что музыка композитора Гулака-Артемовского позаимствована у Моцарта из оперы Похищения из Сираля, а автор добавил в нее несколько народных мелодий и чуть-чуть переработал отдельные места. Поэтому оперу Моцарта Похищение из Сираля никогда в Украине не ставили , чтобы не затмить интерес к Запорожцу. Оперой я ее назвать не могу, это ловкая компиляция , которая хоть и нашла интерес у провинциальной публики , но все таки в силу лёгкости ее написания лучше отнести к опереттам (если мягко так сказаты),да плюс неимоверное количество народных танцев и мелодий делают ее похожей на фольклерное шоу (если мягко так сказаты). Поэтому я и написал , что это "народное шоу" больше подходит для провинциальных театров, но никак для Национальной оперы в Киеве. Все таки марку Европейского театра нужно держать, а не ставить все подряд без разбора.
Запорожец за дунаем первая украинская опера.цьго не знати просто сорлм
А гдє Лєнін ? Брєхлііия хо хли опять прідумалі.
Слова (художні) гетьмана Мазепи, рукою Пушкіна, 1828р.
Давно замыслили мы дело;
Теперь оно кипит у нас.
Благое время нам приспело;
Борьбы великой близок час.
Без милой вольности и славы
Склоняли долго мы главы
Под покровительством Варшавы,
Под самовластием Москвы.
Но независимой державой
Украйне быть уже пора:
И знамя вольности кровавой
Я подымаю на Петра.
Тупо плагиат оперы Моцарта: Похищение из Сераля / Mozart: Die Entfuhrung aus dem Serail
Это всё, конечно, интересно, но сможешь ли ты в доказательство своих слов привести таймкоды, где именно плагиат? Или тебе какой-то профан это сказал и ты так просто взял и поверил?
@@ВладиславПікуш Тебе дятел, если у тебя со слухом ноль, мне нечего доказывать. Я просто сравнил два исполнения симфоническими оркестрами.....
@@kadaad во первых, дятлом я тебя не называл.
Во вторых, я - музыкант.
В третьих, если тебе похожи исполнения, то так и говори, а не "плагиат". Ибо я подумал, что ты поверил в бред владимира бычкова (автора злощастной статьи о плагиате оперы). Даже хотел тебя отправить читать статью настоящего музыковеда Зиновия Лысько.
Браво!
1:07:57