Walenty z Brzozowa: Panie nasz, Jezu Chryste (1554)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 49

  • @thomcha96
    @thomcha96 ปีที่แล้ว +6

    Odkrycie tego utworu w waszym wykonaniu to dziś najlepsze, co mnie spotkało!!! Cudo!

  • @pawegajec4507
    @pawegajec4507 3 ปีที่แล้ว +14

    To jest hit! Jestem pod ogromnym wrazeniem. Dziękuje Wam!

  • @mariaserafina7480
    @mariaserafina7480 3 ปีที่แล้ว +4

    Przepiękne wykonanie i to zestawienie z pięknem świata danego nam przez Stwórcę... mistrzostwo... Dziękuję 🙂

  • @OdysSynLaertesa
    @OdysSynLaertesa 3 ปีที่แล้ว +9

    Aby we wszystkim był Bóg uwielbiony... Szczęść wam Boże

  • @jakubchajec2376
    @jakubchajec2376 2 ปีที่แล้ว +2

    Pół nocy słuchałem. Rewelacja!

  • @dariuszgowacki8314
    @dariuszgowacki8314 3 ปีที่แล้ว +6

    Wspaniałe.. Jak zawsze..
    Chapeau bas

  • @basian777
    @basian777 3 ปีที่แล้ว +4

    Uwielbiam ten utwór😍

  • @huguessoleil5932
    @huguessoleil5932 3 ปีที่แล้ว +7

    Magnifique !

  • @EwelinaAnna
    @EwelinaAnna 3 ปีที่แล้ว +4

    Panie nasz Jezu Chryste, Ty Syn Boga zaiste. My Cię sercem wielbimy, z Ojcem i Duchem czcimy...
    Dalsze słowa to głębia teologiczna, wyznanie Wiary.Tym była dawna muzyka sakralna: wyznaniem i budowaniem wiary, katechizmem, okrzykiem miłości. Jednością z Liturgią, malarstwem, bryłą kościoła... piękno harmonii Wiary, ducha i życia.

  • @kacperlawinski3799
    @kacperlawinski3799 3 ปีที่แล้ว +2

    Piękna rzecz!

  • @arojeremi
    @arojeremi 3 ปีที่แล้ว +4

    Pięknie

  • @toompyfloyd4074
    @toompyfloyd4074 3 ปีที่แล้ว +6

    a truly beautiful invocation to Almighty God.

  • @JanMoniak
    @JanMoniak 3 ปีที่แล้ว +5

    Przepiykno robota. Deo gratias+

  • @marekwielinski1481
    @marekwielinski1481 3 ปีที่แล้ว +4

    Cóż za harmonia... Boże dzieło.

  • @janbialopiotrowicz
    @janbialopiotrowicz 3 ปีที่แล้ว +2

    Piękne.

  • @mirellaczajkowska-turek5819
    @mirellaczajkowska-turek5819 3 ปีที่แล้ว +4

    Bóg zapłać ❤

  • @lalka7058
    @lalka7058 3 ปีที่แล้ว +1

    No świetne !

  • @iwonaiwona1497
    @iwonaiwona1497 3 ปีที่แล้ว +2

    Proszę, zaśpiewajcie dla mnie pełną pieśń "Zdrowas Maryjo, Bogarodzico". ❤

  • @pablitos9382
    @pablitos9382 3 ปีที่แล้ว +2

    Coś pięknego 😍

  • @angrypotato_fz
    @angrypotato_fz 3 ปีที่แล้ว +6

    Pięknie! Niezbyt mi pasują te egzotyczne wstawki video, ale sama pieśń bardzo przyjemna dla ducha i ucha.

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  3 ปีที่แล้ว +3

      Egzotyczne wstawki nawiązują do genezy tej wielogłosowej części naszego śpiewu. O ile jednogłos to oryginalny Walenty z Brzozowa z 1554 roku, to wielogłos to adaptacja tekstu Walentego do śpiewu oryginalnie wykonywanego przez Bractwo Melanezyjaskie z Wysp Salomona. Cała tajemnica. Pozdrawiamy serdecznie!

    • @angrypotato_fz
      @angrypotato_fz 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jerycho5705 Dziękuję za to rozwinięcie! O samym Bractwie muszę dopiero poczytać. Dobrego Postu, pozdrawiam :)

  • @K00477
    @K00477 3 ปีที่แล้ว +1

    A mi się te egzotyki bardzo podobają :)
    Śpiew przedni.
    Tekst bardzo piękny, dobre do wykorzystania, np. w okresie po Pięćdziesiątnicy.

  • @xrawals
    @xrawals 3 ปีที่แล้ว +4

    Gdy to usłyszałem, pomyślałem, że znam te melodie! Hans Zimer wykorzystał te melodie do soundrack filmu Cienka czerwona linia z 1999 r. W komentarzach pod soundrack ludzie ze świata pisali, że to chrześcijańska melodia z Madagaskaru lub Polinezji. Ciekawa ta zbieżność. Poszukajcie sami. Dziękuję Jerycho za świetne wykonanie 😊

    • @pawegajec4507
      @pawegajec4507 3 ปีที่แล้ว +1

      th-cam.com/video/j924qaMb0d8/w-d-xo.html tak jest to ta sama melodia.

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  3 ปีที่แล้ว +5

      Dokładnie taka jest geneza wykorzystania przez nas tych wstawek wielogłosowych. Jednogłos jest Walentego z Brzozowa z 1554 roku, a wielogłos to śpiew Bractwa Melanezyjskiego, do którego zaadaptowaliśmy tekst Walentego. Pozdrawiamy serdecznie!

    • @pawegajec4507
      @pawegajec4507 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jerycho5705 coś pięknego, tak idealnie do siebie pasują!

    • @xrawals
      @xrawals 3 ปีที่แล้ว +2

      @@jerycho5705 dziękuję za tę informację 😊 pozdrawiam serdecznie 😊

    • @JanMoniak
      @JanMoniak 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jerycho5705 Piękna robota.

  • @dorotadrozda3138
    @dorotadrozda3138 3 ปีที่แล้ว +1

    Woow i jaki teledysk! Będę spamować znajomym

  • @jarosawkrawczyk9321
    @jarosawkrawczyk9321 3 ปีที่แล้ว +2

    Ale BAS!!!

    • @angrypotato_fz
      @angrypotato_fz 3 ปีที่แล้ว +1

      I nawet zbliżenie było :D

  • @kptomczyk
    @kptomczyk 3 ปีที่แล้ว +2

    Uwielbiam

  • @jarosawkrawczyk9321
    @jarosawkrawczyk9321 3 ปีที่แล้ว +7

    i kolejny raz: repeat i again i again JAKIE PIĘKNE! i to mówicie z 1550 roku???/

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  3 ปีที่แล้ว +1

      Tekst jest z 1554 roku. Tak samo ta pierwsza melodia, którą śpiewamy jednogłosowo. Natomiast to, co śpiewamy na głosy to adaptacja tego tekstu do muzyki śpiewanej oryginalnie przez Bractwo Melanezyjskie z Wysp Salmona... Pozdrowienia!

  • @iwonaiwona1497
    @iwonaiwona1497 3 ปีที่แล้ว +1

    ❤❤❤

  • @turinderiv
    @turinderiv 3 ปีที่แล้ว +7

    Very beautiful! Could we have the polish lyrics?

    • @jarosawkrawczyk9321
      @jarosawkrawczyk9321 3 ปีที่แล้ว +1

      well its old... from 1554 year

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  3 ปีที่แล้ว +9

      Panie nasz, Jezu Chryste,
      Tyś Syn Boga zaiste,
      My Cię sercem wielbimy
      Z Ojcem i Duchem czcimy.
      Tyś będąc Słowem Boskim
      Stałeś się ciałem ludzkim,
      Któremeś nas wykupił
      Gdyś śmierć ciężką podstąpił.
      W którem teraz królujesz
      W Niebie, w ziemi panujesz,
      Będąc Bóg prawy, wierny,
      A my Twoi dziedziczni.
      Myśmy Twoi, a Ty nasz
      To świadectwo sam dawasz,
      Przez Słowo Twoje święte
      Po wszem świecie rozsiane.
      Którem się k’nam przyznawasz,
      A Swą miłość nam dawasz,
      Z tego nam pocieszenie
      Idzie serca dufanie.
      Że się k’nam iście przyznasz
      W dzień sądny za Swe wyznasz,
      Dasz sławę w Swej radości
      W chwale na wysokości.
      Jezu Chryste wielebny
      Panie a Królu sławny
      Dajże się widzieć w sławie
      Z Tobą królować wiecznie.
      Amen, amen, tak Bóg daj,
      Byśmy wszyscy poszli w Raj,
      Śpiewajmy: „Hallelujah”,
      Słowo Boga wiecznie trwa.

    • @Baltie3
      @Baltie3 3 ปีที่แล้ว +2

      @@jerycho5705, dziękujemy za tekst! Zakończenie zupełnie jak w "Bogurodzicy" u Mioduszewskiego.

    • @turinderiv
      @turinderiv 3 ปีที่แล้ว +3

      @@jerycho5705 Thank you!!

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  3 ปีที่แล้ว +3

      @@Baltie3 Ta ostatnia zwrotka to akurat nasza kreacja :)

  • @janziobro899
    @janziobro899 ปีที่แล้ว +1

    Tzn że ten tekst i melodia powstały w Polsce w 1554?

    • @jerycho5705
      @jerycho5705  ปีที่แล้ว

      Tekst - tak, melodia nieparzystych zwrotek - tak, wielogłos - nie.

    • @K00477
      @K00477 4 หลายเดือนก่อน

      @@jerycho5705 Taką propozycję muzyczną składam na wykonanie pieśni Walentego z Brzozowa: Panie nasz studnico dobroci, będącego tłumaczeniem tropów do Kyrie Fons Bonitatis.

  • @szurzy
    @szurzy 3 ปีที่แล้ว

    Pieśń piękna, jednak to egzotyczne tło pasuje mi (za przeproszeniem) jak pięść do nosa. Skoro utwór jest staropolski, to moim zdaniem, najlepiej pasowałyby do niego tradycyjne polskie krajobrazy, zwłaszcza zimowe, ponieważ sami napisaliście, że to zimowe ferie, po drugie w tym roku o takie zdjęcie albo nagranie nie jest trudno.

  • @Max-fk4be
    @Max-fk4be 3 ปีที่แล้ว

    Bez kobiet brzmiałoby zdecydowanie lepiej. Tyle lat było dobrze. Śpiew mężczyzn ma znacznie większą moc, niż mieszany. Co dalej? Przedstawiciele L GBTZ?