How dubbing has changed in Ukraine: secret contracts, a new studio, majors

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 109

  • @SuspilneKultura
    @SuspilneKultura  ปีที่แล้ว +14

    Дякуємо за перегляд! Що ще цікавого хотіли б дізнатись про українську озвучку та дубляж?

    • @user-du6wo6yh2g
      @user-du6wo6yh2g ปีที่แล้ว +1

      Як ставились до української озвучки радянські керівники? Дитячі фільми пам'ятаю на російській. А чи були українською? У нас в сімї говорили російською, тож знанням мови я скоріш за все завдячую радіо - воно, мені згадується, мовило українською. А може, завдяки татовому "щепленню" - бо Заповіт Шевченка вивчила з ним в чотири рочки (ми у парку гуляли). А згадала про цю прогулянку років мабуть в сорок

    • @HromadyanynUkrayiny
      @HromadyanynUkrayiny ปีที่แล้ว +1

      13:27 ведуча каже що в Україні працюють десятки студій, проте перераховує тільки наших гігантів💪
      1. Цікаво дізнатися також й про ці десятки студій..назви, чим займаються відомі роботи
      2. Цікаво дізнатися розцінки на дубляж та як взагалі відбуваються відносини між Студійним голівудськими фільмом та нашими студіями дубляжу та озвучки. Який шлях потрапляння фільму до нас в деталях 😋

    • @user-hr6wm5to2w
      @user-hr6wm5to2w ปีที่แล้ว

      ​@@HromadyanynUkrayiny 1. Пишу назви студій дубляжу:
      Le Doyen (прокат, Netflix, Disney, мультсеріали Disney-у для тв), Postmodern (прокат, Netflix), Так Треба Продакшн (Netflix, тв), CineMaker (прокат), AAA-sound (прокат), Cinema Sound Production (прокат), Студія «1+1» (для тв, каналів плюсів), Студія ТВ+, Компанія "Кіт" (озвучки для тв), Студія Інтер (озвучки для каналів Інтера), це з тих великих, є ще "маленькі", які і назви толком не мають

    • @oleksiyyefimenko3299
      @oleksiyyefimenko3299 ปีที่แล้ว

      хто бляха придумав, слово бляха, і хто перший застосовував в дубляжу?!?!)

    • @HromadyanynUkrayiny
      @HromadyanynUkrayiny ปีที่แล้ว

      @@oleksiyyefimenko3299 Придумали дуже давно, у мене сусід так постійно лається) (Київ)

  • @lestom100
    @lestom100 ปีที่แล้ว +19

    цікавий матеріал, тим більше що українську озвучку ми сприймаємо не як велетенську працю великої кількості людей, а як якийсь безумовкий сервіс що просто має буди

  • @observer859
    @observer859 ปีที่แล้ว +11

    Український дубляж це любов. Не раз ловив себе на думці що кайфую від нього більше ніж від самого фільму😅! Оце справжній показник якості

  • @user-if6hc4lq9e
    @user-if6hc4lq9e ปีที่แล้ว +25

    дякуємо за вашу роботу та за цікаву тему! Українська мова- найкраща!

  • @olegmatveev4698
    @olegmatveev4698 ปีที่แล้ว +10

    І все-таки дубляж "Сімпсонів" залишається найкрутішим як за перекладом, так і за самим озвучуванням.

    • @ulavere
      @ulavere ปีที่แล้ว +1

      Альф в укр.дубляжі - це крутіше не буває. Вже дорослою пробувала дивитись в оригіналі - не дотягує )))

    • @user-hm1vw1zg7v
      @user-hm1vw1zg7v ปีที่แล้ว

      Як мене це бісить

    • @user-hm1vw1zg7v
      @user-hm1vw1zg7v ปีที่แล้ว

      ​@@ulavere халтура повна с повністю вбитим оригінальним персонажем нудним дикторським бубонінням

  • @Anela57
    @Anela57 ปีที่แล้ว +13

    Обожнюю такі передачи! Настя у вас голос неперевершений! Враження, що він сам звучить. А ви ледве губами шевелите!
    Робіть більше передач про дубляж, акторів і фільми!
    Взагалі, переклад фільмів дуже важливий. Іноді він не якісний і фільм дивитись важко. Як то кажуть - не йде.. А коли актори і переклад якісний, - все в одну хвилину!!!!
    Дякую!

    • @solo8178
      @solo8178 ปีที่แล้ว +2

      Дяка, наступний випуск теж буде ще про дубляж))

    • @Anela57
      @Anela57 ปีที่แล้ว

      @@solo8178 чекатиму з задоволенням!

  • @user-du6wo6yh2g
    @user-du6wo6yh2g ปีที่แล้ว +4

    На жаль, досі частіше говорю російською ніж українською, але дивлюсь український контент в Інтернеті. Українська озвучка найкраща в світі. Дякую вам всім дуже.

  • @svtlananovikova5871
    @svtlananovikova5871 ปีที่แล้ว

    Дякую за вашу українську позицію! Ваші голоси чудові,як музика!

  • @allaholovko28
    @allaholovko28 ปีที่แล้ว +2

    З 2014 дивлюсь фільми тІІІІльки Українською.Було складно знайти в укрозвучці.А зараз я купаюсь в цьому,дякую,хоча хочу ще більше!!!!!!!

  • @user-et5tu3gq3o
    @user-et5tu3gq3o ปีที่แล้ว

    Сьогодні якраз Катеринин дубляж Ані лорачки послухала---агонь!!! Дякую))

  • @Natalochka1
    @Natalochka1 ปีที่แล้ว

    Обожнюю дубляж українською!!! Завжди професійний, якісний і оригінальний!

  • @innastar9726
    @innastar9726 ปีที่แล้ว +11

    Дуже цікаво! Дякую за чудовий контент ❤

  • @anastasiavovkostril2206
    @anastasiavovkostril2206 ปีที่แล้ว +2

    Дякую величезне за контент 🔥 якщо чесно вже не можу передивлятися деякі фільми без українського дубляжу, це топ, вже навіть коли можеш дивиться в оригіналі - все рівно вмикаєш український дубляж чи озвучку, бо то любов!

  • @lidens5672
    @lidens5672 ปีที่แล้ว +2

    Український дубляж - найкращий! ♥️
    Дякую❤️

  • @SunaSinep
    @SunaSinep ปีที่แล้ว +3

    З величезним задоволенням дивлюсь такі відео. Продовжуйте у тому ж дусі, у Вас гарно виходить

  • @innastavnichuk8025
    @innastavnichuk8025 ปีที่แล้ว +2

    Обожнюю український дубляж! Дякую!

  • @LesiaKotubey
    @LesiaKotubey ปีที่แล้ว

    Який чудовий випуск! Настя вогонь 🔥🔥🔥

  • @Nehrebeckyj
    @Nehrebeckyj ปีที่แล้ว +1

    Сильно сказано: «...якість цього продукту створюють саме актори дубляжу». Авжеж, перекладачі й геть не потрібні, актори самі можуть, без тексту. Такі талановиті актори, десятиліттями в професії, так якісно вимовляють: «буваЕ, сонце сідаЕ, все оживаЕ», «теш, такош».

  • @user-ij6dd5ci5z
    @user-ij6dd5ci5z ปีที่แล้ว

    О! Знайшла таки відповідь, чого мені подобається в українському дубляжу.. голоса акторів дубляжу, частіше , кращі ніж в акторів.
    Подяка за працю. Було цікаво.

  • @Володко
    @Володко ปีที่แล้ว

    Український дубляж дуже класний!

  • @user-rk5ez2td7s
    @user-rk5ez2td7s ปีที่แล้ว

    Дякую Насті та Суспільному за випуск! Український дубляж чи озвучка - то любов! Про турецькі серіали - 100%, у маму в селі по "телику" зразу впізнаєш дубляж Дмитром Гавриловим одного з головних героїв серіалу, а мені одразу Тор згадується). Мама каже, і де вони такого експресивного "озвучника" взяли!?). І ще, якби там не ставилися до Тіктоку, але наші актори дубляжу там в трендах, он Катерина Сергеєва які шедеври видає! До слова, саме дякуючи "Загону Кіноманів" два роки дізналася про акторів дубляжу, там Віталій посилався на документальний фільм від Суспільного.

  • @kusto.
    @kusto. ปีที่แล้ว +3

    Настя, ти просто сонечко!
    Дуже приємно дивитись і слухати тебе!

  • @os4919
    @os4919 ปีที่แล้ว +1

    Які молодці. Українська мова така прекрасна. Дякую що дублюєте Українською іноземні фільми, мінус рос фільми. Прекрасні голоси і емоції. Дякую за передачу, я підписалась на ваш канал і чекаю нових програм. 💛💙

  • @RSiems
    @RSiems ปีที่แล้ว +1

    Ви, пані Настю, так впевнено побажали «Гарного життя вам!», аж захотілося так гарно жити. Дякую! І за цікаву роботу дякую! Вухам солодко було слухати усі голоси, що звучали в передачі. Гарного життя вам!

  • @mrjohnnyguitar
    @mrjohnnyguitar ปีที่แล้ว +2

    Оригінально та автентично виглядає монітор на фоні, де відображається чутливість мікрофону.

  • @taras_rad
    @taras_rad ปีที่แล้ว +1

    Дякую за чудовий контент і подачу матеріалу!
    п.с. Настю, ти украла у мене спокій. Прохання поверни, якось при нагоді )

  • @oleh_momot
    @oleh_momot ปีที่แล้ว +1

    Дуже цікаво! І окремо варто зазначити, що приємна та красива ведуча з добре поставленим приємним голосом ❤

  • @oleksee
    @oleksee 29 วันที่ผ่านมา

    Дякую за класне відео. Було б цікаво дізнатися більше і глибше. Як про історію становлення і розвитку так і про сучасні виклики

  • @kotulkin
    @kotulkin ปีที่แล้ว +2

    Ох, яке ностальджі😍😍Я - дитина, вихована Альфом, він сформував мене як особистість. Саме україномовний Альф, це було щось неймовірне🥰🥰🥰

    • @solo8178
      @solo8178 ปีที่แล้ว +2

      в дитинстві не бачила, зараз тільки почала дивитись - це топ)

  • @user-yl4qu7xj9o
    @user-yl4qu7xj9o ปีที่แล้ว

    Дякую за такий цікавий матеріал! Катерина Сергєєва - то просто любоУ! Її голос зробив наше дитинство щасливим і українськомовним)

  • @user-dv1em7ru5r
    @user-dv1em7ru5r ปีที่แล้ว +2

    Дуже цікаве наповнення. Гарна робота, лише в деяких випадках занадто різкі переходи з одного героя до іншого до ведучої що трохи аж закачує))). Розвитку і процвітання вам❤

  • @ksandrolund4940
    @ksandrolund4940 ปีที่แล้ว +1

    Дякую за якісний та цікавий матеріал

  • @acidslav
    @acidslav ปีที่แล้ว

    а ок чекаю наступного випуску !! дякуюю цк так круто)

  • @yuliyadzhugastryanska3249
    @yuliyadzhugastryanska3249 ปีที่แล้ว

    Дякую за цікаву тему і матеріал. Сподіваюся, в наступному випуску почути повноцінну розповідь про роботу перекладачів і редакторів, які готують той текст, який озвучують диктори й актори дубляжу

  • @user-kw5rv7hs6c
    @user-kw5rv7hs6c ปีที่แล้ว +3

    Цікаво було дізнатись про наш дубляж. Якось завжди сприймала його, як щось класне і природне. Після появи української озвучки та дубляжу зовсім не сприймала російськумову з екранів. Наче якесь іншородне тіло в живому організмі.

  • @user-yz9vs8rg1f
    @user-yz9vs8rg1f ปีที่แล้ว +2

    Дякуємо за чудову роботу!!!👍🇺🇦

  • @pablochehovets2628
    @pablochehovets2628 ปีที่แล้ว +1

    Дякую за відео! Більше відео на цю тему будь-ласка! Це одна з найбільш цікавих тем!

  • @innakuzmych
    @innakuzmych ปีที่แล้ว +1

    Ой❤клас🥰люблю цю потаємну історію😊

  • @DmytroDziuba
    @DmytroDziuba ปีที่แล้ว +2

    Цікава тема, хоч я мало з нею знайомий) Невпинно дякую за роботу та чекатиму наступний випуск!💛💙

    • @solo8178
      @solo8178 ปีที่แล้ว +2

      Дмитро, дякую за твою регулярну активність))

    • @DmytroDziuba
      @DmytroDziuba ปีที่แล้ว +1

      @@solo8178 навзаєм)

  • @InnaKoteArt
    @InnaKoteArt ปีที่แล้ว

    Дякую за відео! Дуже цікаво дивитися та слухати :)

  • @user-ww1mt3ls7j
    @user-ww1mt3ls7j ปีที่แล้ว +2

    Підписка є, коментар є, підпис, печатка, стосунки узаконено 🎉

  • @mariia_m
    @mariia_m ปีที่แล้ว +4

    Дуже цікаво, але оце "почалася війна в 2022' неприємно чути

  • @umgangssprachler
    @umgangssprachler ปีที่แล้ว +1

    Легендарні в українському інфопросторі голоси.

  • @kabachok6612
    @kabachok6612 ปีที่แล้ว

    Мега цікаво 👍

  • @polly_monbebe
    @polly_monbebe ปีที่แล้ว +2

    Дуже цікава тема!
    П.с. Пані Анастасія у вас теж гарний голос )

  • @user-ho8qm2on3j
    @user-ho8qm2on3j ปีที่แล้ว +1

    Дякую за прекрасний український контент.

  • @user-jj3jk9yw9l
    @user-jj3jk9yw9l ปีที่แล้ว

    Дякую. Чудова і важлива тема. Другої частини буде замало. Чекаємо на анонси третьої, четвертої та інших части.
    Успіхів і надхнення. Разом до перемоги.
    Все буде Україна.

  • @OK-iw5im
    @OK-iw5im ปีที่แล้ว +1

    я просто насолоджуюсь контентом на суспільному
    супер

  • @kokoshvili_d
    @kokoshvili_d ปีที่แล้ว +1

    Дякую за випуск. Озвучка Сімпсонів - це найкраще, що чув❤

    • @user-hm1vw1zg7v
      @user-hm1vw1zg7v ปีที่แล้ว

      Хрня , і є набагато кращі українські дубляжі ніж чотирьох голосі симпсони

    • @kokoshvili_d
      @kokoshvili_d ปีที่แล้ว

      @@user-hm1vw1zg7v ок

  • @vgrutters
    @vgrutters ปีที่แล้ว +2

    Сімпсони - це топ!

  • @Kryterix
    @Kryterix ปีที่แล้ว

    Дякую Суспільне Культура за такий топовий контент. Обожнюю вас!

  • @yuliyavustilka-smirnova8019
    @yuliyavustilka-smirnova8019 ปีที่แล้ว +1

    Ура, новий влог Насті! Дякую за відео, було дуже цікаво 🤗🤗🤗

  • @juliatkachuk9980
    @juliatkachuk9980 ปีที่แล้ว +1

    Дуже змістовний і ґрунтовний випуск. Настя, крашиха❤

  • @eduardnovikov3696
    @eduardnovikov3696 ปีที่แล้ว

    Дякуємо за працю! Сподіваємось життя таки буде гарним)
    І неодмінно чекаєм продовження!!❤

  • @user-oc5hq9fs8y
    @user-oc5hq9fs8y ปีที่แล้ว +1

    Дуже цікаво)) 🔥🔥

  • @0penTheDoors
    @0penTheDoors ปีที่แล้ว

    Прийде час і я поставлю із Завадським виставу!🎉

  • @lidiia_s
    @lidiia_s ปีที่แล้ว +1

    Дякую вам ❤ дуже цікаво 😊

  • @user-ng6ue1vh2t
    @user-ng6ue1vh2t ปีที่แล้ว

    Було цікаво, +

  • @user-xy3sg7ng8t
    @user-xy3sg7ng8t ปีที่แล้ว +1

    Дуже цікаво, дякую! Хотілося б дізнатися про «голос» детектива Мердока

  • @neprokras
    @neprokras ปีที่แล้ว +1

    😍 дууууже цікаво!

  • @irynahodovanets
    @irynahodovanets ปีที่แล้ว

    Дякую!
    Обожнюю український дубляж ❤

  • @juliapankovadnipro
    @juliapankovadnipro ปีที่แล้ว +1

    Дякую) Дуже цікавий випуск!

  • @user-tq1hl8kn5b
    @user-tq1hl8kn5b ปีที่แล้ว

    Мова, дякую за вашу поацю

  • @deutsch_mit_TV
    @deutsch_mit_TV ปีที่แล้ว +5

    ЗААААААААХІД УКРАЇНИ, Захід - так ріже вухо ( для мене підсвідомий поділ України на 2 частини, що не окей).
    Однак дякую за такий цікавий випуск🇺🇦💪🏻

    • @alexxx8999
      @alexxx8999 ปีที่แล้ว +2

      Ну не знаю, захід України більш доречно, бо це просто географічний напрямок, на відмінну від Західна Україна. От тут реально розділ, типу є Україна, а є ще якась особлива окрема Західна Україна, не така як просто Україна.

  • @chernyshovakateryna7305
    @chernyshovakateryna7305 ปีที่แล้ว

    Класс, було цікаво та познавально

  • @user-op9vm5ij4w
    @user-op9vm5ij4w ปีที่แล้ว

    👌

  • @Chichiryeff
    @Chichiryeff ปีที่แล้ว +1

    Файний халат

  • @caracola11
    @caracola11 ปีที่แล้ว +1

  • @HromadyanynUkrayiny
    @HromadyanynUkrayiny ปีที่แล้ว

    Дякую за цей випуск - круть! Чекаю з нетерпінням другу частину! А через скільки днів вона вийде?

  • @D3ym0s93
    @D3ym0s93 ปีที่แล้ว +1

    було б дуже цікаво працювати в ці сфері, але нажаль немаю освіти

  • @La_Na_10
    @La_Na_10 8 หลายเดือนก่อน

    Я так розумію, що Спілберг цей голос не затвердив 😅😂😅

  • @ant-man1998
    @ant-man1998 ปีที่แล้ว

    Коли пройшов перший шок від повномасштабного вторгнення зрозумів що якщо зупинимо країну програємо інформаційному фронті ні в якому разі не можна зупиняти такі речі як дубляж фільмів тому що багато прекрасних людей втратять роботу кінотеатри а це дуже погано і я тоді зрозумів що треба давити педаль газу і повний вперед

  • @Serhii41099
    @Serhii41099 ปีที่แล้ว +1

    меджОри 😂👍

  • @yuriyflash6396
    @yuriyflash6396 ปีที่แล้ว

    Тема цікава, але надто поверхово та з великими неточностями. Наприклад, з 2012 року було дозволено демонструвати фільми з дубляжем будь-якою мовою, але обов'язково зробленим в Україні. Тоді і було зроблено купу російських дубляжів українськими акторами, але до деяких фільмів було по 2 дубляжі російською: Київський та московський. Або ще один факт: для Нетфлікса дублюють три студії, а не дві, як було вказано в матеріалі.

  • @IvanKorsak
    @IvanKorsak ปีที่แล้ว

    так а коли друга частина буде?

  • @toniavarenyk1501
    @toniavarenyk1501 ปีที่แล้ว +2

    бліін, а чого ви не підписуєте учасників?

  • @alonachezghanova7075
    @alonachezghanova7075 ปีที่แล้ว +1

    Ауч, про таке треба попереджати - "в відео присутня недоросказана історія", тому не рекомендовано до перегляду тим, хто відчуває біль та фрустрацію в таких випадках. Я от, наприклад, відчуваю. Кого обрав Бен Стілер????! А взагалі дуже дякую за такі випуски)) ну і серйозно, чим там закінчилось?

    • @solo8178
      @solo8178 ปีที่แล้ว +1

      хах, справа у тому, що Дмитро сам вже не пам'ятає кого обрав Бен) у нових фільмах голос схожий на Андрія Твердака, але то не точно)

    • @alonachezghanova7075
      @alonachezghanova7075 ปีที่แล้ว

      @@solo8178 дякую, трішки полегшало, хоча то не точно 😁 я вже й гуглила)) але інформації виявляться так мало, що я почуваюся ще більш вдячною за цей випуск 😌

    • @viktorbezvidkhodko2199
      @viktorbezvidkhodko2199 ปีที่แล้ว

      ​@@alonachezghanova7075 на сайті кінобаза.юа дофіга інфи про дублювання.було б більше але чимало наших громадян ди в илися і дивляться моск.тим самим підвищуючи попит на моск. А тому ентузіазстів, які це все розписуюють, цікавляться не багато

  • @viktorbezvidkhodko2199
    @viktorbezvidkhodko2199 ปีที่แล้ว

    Ні слова про те що дофіга дублювань кінопрокатнмх стрічок не додавали на диски, теж з подачі москви і байдужості наших. У підсумку: нема? дивитимусь російською. А скільки озвучень було знищено самим каналами це триндець. Тим же ут-1

  • @acidslav
    @acidslav ปีที่แล้ว

    як стати актором дубляжу? де шукати роботу ?

  • @300KITT
    @300KITT ปีที่แล้ว

    Сумно, що актори артикулюють початок війни у 2022, а не з 2014

  • @artpotvora
    @artpotvora ปีที่แล้ว +1

    Багато дивлюсь контенту на Нетфлікс. Але якість перекладу часто вибішує - спеціально слухаю англійську доріжку (якщо оригінальна) та вмикаю наші саби. Або дивлюсь кілька серій українською і потім порівнюю з англійською версією. В мене страшенне бажання - працювати саме з перекладами для нетфлікс. Хоча маю акторсько-режисерську освіту та могла б озвучувати.

  • @user-se4wf8iq2b
    @user-se4wf8iq2b ปีที่แล้ว +3

    Український дубляж - це закрита каста. Якщо ви сходили на фільмів 5 з українським дубляжем, то вважай ви знаєте половину акторів дубляжу. Одні й ті ж самі голоси з фільму в фільм. Ми дубляж на Нетфліксі не потягнемо, бо банально не вистачає людей. Це питання до звукорежисерів та продакшенів. Їм вигідніше взяти перевірену людину, яка швидко дасть результат, і запише репліку за 2-3 дублі максимум. І що ми маємо? Обісралися! Людей нема? Актори для цієї роботи є! Бажаючих озвучувати є! Є люди, які проходили курси дубляжу, та сидять в озвучці, які мають усвідомлення, що і як має відбуватися. Але ніхто не хоче впускати свіжу кров та працювати з нею.

    • @SuspilneKultura
      @SuspilneKultura  ปีที่แล้ว +5

      А про це ми розкажемо в другій частині)

  • @_internet_
    @_internet_ ปีที่แล้ว

    Хайдук

  • @yurachuy
    @yurachuy ปีที่แล้ว +1

    Чому надаєте перевагу дубляжу над озвучкою? Озвучка ж краще. Голоси природніші, і за одно можна чужу мову підтягнути. Чого вартий приклад "Друзів". А от з дубляжем часто не все так однозначно... Особливо дратує награність і кривляння дубляжів з нетфлікса.

  • @user-hm1vw1zg7v
    @user-hm1vw1zg7v ปีที่แล้ว

    0:55 брехня