Тарас Скорупський. Чому важливий екзекьюшн стратегії? Навіщо агенція? Маркетинг-директор KABANOSY.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 22

  • @Iryna.Hopkalo
    @Iryna.Hopkalo 10 หลายเดือนก่อน +3

    Ого. Двічі переглядала, другий раз конспектувала😅.
    Дякую, Вам за такий розвиваючий подкаст, дякую, за таких різноманітних гостей.
    За Тараса, окреме, Дякую!
    Я знала, що він розумний 😅, але щоб аж настільки😉🥰🤍радію, пишаюся українським😉
    Дивлюся і слухаю вас, вчуся у Вас !😊
    Привіт, Тарасу з Чикаго🤚🏻

  • @ihordenysov5255
    @ihordenysov5255 8 หลายเดือนก่อน +1

    Поки найкращий випуск! Користі 330%. Дякую

  • @nataliavasylchuk615
    @nataliavasylchuk615 10 หลายเดือนก่อน +3

    Вже два рази передивилась, піду на третій 🙈 але круть, змушує мозок ворушитись

  • @baykavintage
    @baykavintage 10 หลายเดือนก่อน +2

    Друзі, чудові подкасти, топові гості, глибокі розмови. Ваші думки мотивують і надихають.
    Єдине зауваження до ведення самого подкасту, старайтеся не «угукати», будь ласка, бо це вибиває трохи зі слухання бесіди.
    Коментар спрямований виключно на покращення 🤞🏼🙏🏼
    Дякую за роботу і продовжуйте 🙌🏼

    • @gramarish
      @gramarish 10 หลายเดือนก่อน

      Звичка активного слухання. Ага. Прийняв. Дякую

  • @anaazja4587
    @anaazja4587 5 หลายเดือนก่อน

    45:05 львы

  • @gramarish
    @gramarish 10 หลายเดือนก่อน +2

    Так, а ну напишіть, все зрозуміло ? )

  • @AndriiL88
    @AndriiL88 10 หลายเดือนก่อน +1

    Дуже дякую , дуже цікаво. Хай квітне український ютюб 😌

  • @ОксанаКрасюк-е4р
    @ОксанаКрасюк-е4р 10 หลายเดือนก่อน

    👍👍👍👍

  • @MAYVO_GROUP
    @MAYVO_GROUP 10 หลายเดือนก่อน +1

    Агов, еxecution з англійської перекладається як виконання, чому вас так сильно образило наше слово, що ви вирішили кирилицею написати англійське?

    • @user_buch321
      @user_buch321 10 หลายเดือนก่อน

      Фаріон, це ти?

    • @MAYVO_GROUP
      @MAYVO_GROUP 10 หลายเดือนก่อน

      @@user_buch321 мій коментар писала з метою звернути увагу авторів подкасту на переклад слів. Сподіваюсь подкаст розвиватимететься і ставатиме краще завдяки й моїм увагам.

    • @gramarish
      @gramarish 9 หลายเดือนก่อน

      Христя, не тригерися так) я з повагою. Це не тому що, ми поїхали на «англіцизмах», а тому що у різних компаніях різні «словєчки» є стабільними. Тому, насправді, це норм. Я вже звик по 3 слова на термін чути )❤

    • @MAYVO_GROUP
      @MAYVO_GROUP 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@gramarish , та ясна річ, що в робочому просторі складно уникнути такої мішанини, але шкода, що це виноситься на більшу авдиторію бездумно. Просто народ, киньте текст який пишите в перевірку (перша в пошуковику) і всі найбільш очевидні помилки виявить.

  • @shushtain
    @shushtain 10 หลายเดือนก่อน

    Цікавий випуск. Я не зрозумів блоку про частоту перегляду стратегії. Безумовно, є ситуації, в яких стратегія перестає працювати буквально в будь-який момент через разючу зміну контексту, як-от локдаун чи повномасштабне вторгнення. Але якщо щоквартально переглядати всю стратегію повністю, тобто кожного разу піддавати сумніву таку протяжну річ, як загальне бачення, то коли воно встигне показати себе на практиці? На мій погляд, мало які стратегічні показники можна виміряти на таких коротких дистанціях.
    Для чого так часто переглядати стратегію?

    • @gramarish
      @gramarish 10 หลายเดือนก่อน +1

      Я вважаю, що важливо відноситися до стратегії, як постійного процесу.
      Якщо ми будемо рік накоплювати знання про ринок і не змінюватись, або не матимо варіантів на можливі зміни ринку, то програємо.
      + ми вже бачимо, що знаходимось у постійній хвилі змін, від технологій до географії.
      Тому раз квартал норм зібратись і перебрати стратегію командою за день, щоб внести корегування, які забезпечать відповідність реальності. А це перемога

    • @juliyaista3937
      @juliyaista3937 9 หลายเดือนก่อน +1

      Дивлюся втретэ, як раз під час стратегування. Дивлюсь. Зупиняю. Фіксую. Вбудовую в стратегію. Дивлюсь знову.
      Дуже круто. Давайте другий випуск із гостем. Дуже цікаво про роботу всередині команди над цілями та реалізацією.

    • @juliyaista3937
      @juliyaista3937 9 หลายเดือนก่อน +1

      Так переглядати - це ж про звіряти плани з реальність, а піддавати сумніву - це про бути невпевненим в обраному шляху чи шукати причини не робити. Кпд - різний та й мета.

    • @shushtain
      @shushtain 9 หลายเดือนก่อน

      @@juliyaista3937 виходячи з контексту, який задає саме відео, переглядати - це майже те саме тут, що й змінювати, а не звіряти плани. Доконана дія.