✏This video is now also part of a lesson in the "Dutch for higher intermediates" course (A2 to B1)!! You can enroll in the course here: courses.learndutchwithkim.com/p/dutch-for-higher-intermediates
Beste Kim! Ik hou van jouw video's en ik leer heel veel van je !!! Maar de achtergrondmuziek stoort me tijdens het luisteren. Helaas !!! vriendelijke groetjes❣
Thanks so much Kim, you're such a great great teacher! I had a few Dutch teachers when I was living in R'dam, but now I'm understanding so much better a lot of stuff that was confusing to me.
Ik ben nu al voor de tweede dag op een rij, naar een les Nederlands vam Tante Kim aan het kijken. IK BEN NEDERLANDS. Ik gebruik 'zouden' automatisch. Dat is heel makkelijk omdat ik Nederlander ben. Maar ik kan 'zouden' niet duidelijk aan jullie uitleggen. Ik denk dat jullie de Nederlandse taalregels WEL heel goed aan mIj kunnen leren. Kim maakt Nederlands leren leuker en makkelijk ik zou graag lessen Spaanse Taal krijgen van een spaanse 'lerares Kim'
This is nice. I will look more at this channel. Dutch is a cool language, I want to learn it. I am Norwegian and Dutch is somewhat similar, so I think I have an advantage. I don't know how to speak Dutch, but if I listen to it or read it, I can understand much off it.
I don't know, I am a native English speaker, from all the languages I have learned dutch has been more easier in some ways to learn. Very enjoyable to learn it, I'm addicted actually.
Dat is mijn beter docend omdat idreijen vidoe ik kijke heel heel goed met ik nu begennen spreiken en Nedrlands praate💜💜💜💕💕ik veel hou van met miki💜💜💜💓💓♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
It's interesting to realize to what degree the verb "zouden" has a common offspring with "shall" in English which is also used either in future or conditional contexts as in polite requests - even though a bit old fashioned at times. Basically all in one word: shall, will, would, may. In German we would sometimes use proper conditionals instead of "würde" as in "wäre", "hätte", "könnte", "dürfte", "sollte", "müsste". I see it's not the case in Dutch: Ich könnte es nicht machen = "Ik zou het nicht kunnen doen". So then it should be: Ich hätte es nicht machen können" = "Ik zou het niet kunnen gedaan." Is het gelijk?
Reminds me of an episode in the British comedy "Yes Minister", in which, in a discussion between the two main characters, there's an exchange based on shouldn't/wouldn't/couldn't. Let me check. 🙋♂️
East Anglian here, (from right across the pond)! I recognise Zouden from the minimalist strategies some local Dutch speakers like using in their sentences. They have a habit of doing it both in English & Dutch.... paard = paardje, bos = bosje, auto = autootje, etc. Its a way of sounding more polite! Hmm, didn't realise Zouden was formal Dutch.
Kim, ik hou van je video's!! Ik heb zoveel geleerd van je. Nog een vraag, mag ik ook zeggen: "Zou je het raam dicht kunnen maken?" en "Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen meedoen."? Heel erg bedankt :)
I'd rather be a sparrow than a snail Yes, I would If I could I surely would I'd rather be a hammer than a nail Yes, I would If I only could I surely would Simon & Garfunkel: El condor pasa
Zou ik weer eens video moeten maken over het werkwoord zouden ? Wat is het verschil als ik in plaats van zou moeten gebruik ? Moet ik weer eens video maken over het werkwoord zouden ? Alvast bedankt kim
Het eerste, met zou, klinkt nadenkend. Je vraagt je dat af. Het tweede klinkt een beetje geïrriteerd. Alsof iemand of jijzelf vindt dat het tijd is om te doen en je het dus 'moet' doen. Een subtiel verschil, ligt ook aan de manier waarop je het zegt. Als je het woord 'moet' sterk benadrukt in de tweede zin klinkt het zelfs heel erg geïrriteerd
Verboden = forbidden 💕 I often have the same thing with Dutch that way more complicated words come to my mind faster than the easier ones. For example: in ieder geval vs sowieso, or grootmoeder vs oma. It’s funny, isn’t it? 😂
Yo Kim? I BADLY want Namco to have a Dutchie to be a brand new playable character in a brand new Tekken game and I want our Dutchie talking in Dutch! 😃🇳🇱 I mean come, ON…! :/ In Tekken Tag Tournament 2, (it’s not canon I guess!) But one of the stages is indeed somewhere in The Netherlands! 😃🇳🇱 Yeah why not!? ;) The voice acting makes no sense anyway! 😝😂 The Mishimas, Jim Kazama and Lars talking in Japanese, even though Lars is supposed to be a Swede! The Williams sisters, Raven and Eddie talking in English, Lili talking in French and some dude from Tekken 7 talking in Spanish! XD They first started their nonsensical tight fisted voice acting with the very first game from Soul Calibur, Tekken’s not as popular younger brother of a fighting game, Soul Edge for the PS1. All the Europeans talking in English and the Asians in Japanese! 😝😂 Yes! It was mostly subbed!
bedankt voor de mooie video, Kim. Have to say in English: Many people are far to egotistic and would want to have a clone, another, me, wow..... 1. Zou je het raam kunnen dichtdoen. 2. Ik zou nooit de nieuwjaarsduik willen meedoen. 3. Ik denk dat jij het niet zou willen doen
@@learndutchwithkim my education in 14 years of Dutch sucked, I'm learning new stuff here, which got explained to me by Dutch teachers as ; hihi, haha, giggles and laughter 😔
1. Zou je alstublieft het raam kunnen dicht doen? 2. Ik zou nooit willen in de Nieuwjaarsduik deel te nemen. 3. Ik denk dat je zou ook niet moeten willen dat te doen. Kim is het misschien een beetje goed???? :-)) Ik hoop dat het niet allemaal fout is))))
Heel goed gedaan Elina! Dit zijn de antwoorden: 1. Zou je het raam dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen. 3. Ik denk dat jij dat ook niet zou moeten willen (doen)!
Zou je ook niet 'moest' ipv 'zou moeten' kunnen zeggen? Ik moest het wat rustiger aan doen. I should take it a little more easy (advies aan zelf). Alles is zoals het moest zijn. Everything is as it should be (iemands mening). Ik zie dat u al een filmpje over 'moeten' en 'mogen' heeft gemaakt, maar zou u iets meer kunnen zeggen over 'moesten' en 'mochten'? Hartelijk bedankt, Kim!
1. Zou je het raam dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen. 3. Ik denk dat jij dat ook niet zou moeten willen (doen)!
how about this one, it's a guess: *Zij zouden kaas willen eten* . They/She would like to eat cheese . Or this context : *Ik denk dat zij kaas zou willen eten* - *I think* that they/she would like to eat the cheese. Are those correct?
1) Zou je het raam kunnen dichtdoen, alsjeblieft ? 2) Ik zou nooit aan de niewjaarsduik willen deelnemen. 3) ik denk eraan dat jij dat ook niet zou moeten willen doen. Ik ben helemaal niet zeker van mijn vertalingen (ik spreek geen Engels) ! Zou je de vertalingen willen geven, AJB ? 😊
Ik heb jouw zinnen naar het Nederlands hopelijk correct vertaald: 1. Zou je het raam kunnen sluiten, alsjeblieft? 2. Ik zou nooit in het Nieuwjaarsduik willen deelnemen. 3. Ik denk dat je dat ook niet zou moeten willen doen. Zou je zo vrienderlijk willen zijn om mijn antwoorden te nakijken.
voorbelden: 1/ Zou u het raam dicht kunnen doen? 2/ Ik zou nooit in de nieuwjaarsduik willen meedoen. 3/ Ik denk dat je ook dat niet zou moeten willen doen. Klopt het alles?
1. Zou je het raam alsjeblieft dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit in de Nieuwjaarsduik willen gaan meedoen. 3. Ik denk dat je het niet zou willen doen. Zijn mijn zinnen correct? Groetjes
Heel erg goed, bijna correct!: 1. Zou je het raam alsjeblieft dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen meedoen. 3. Ik denk dat je dit ook niet zou moeten willen (doen).
1. Zou u alstublieft de raam dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit willen in Nieuwjaarsduik deelnamen. 3. Ik denk dat dit ook zou u niet moeten willen. Kim, ik ben blij dat u meer ingewikkeld videos zou willen doen (als deze)😄
Graag gedaan!! En je zinnen zijn bijna goed: 1. Zou u alstublieft het raam dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen. 3. Ik denk dat u dit ook niet zou moeten willen.
✏This video is now also part of a lesson in the "Dutch for higher intermediates" course (A2 to B1)!! You can enroll in the course here: courses.learndutchwithkim.com/p/dutch-for-higher-intermediates
🇳🇱🥰👍🏻🇲🇦
Het ziet er heel nuttig en handig uit.
Heel erg bedankt!
In de eerste zin, als man zou + kunnen zegt, is het woord alsjeblieft overbodig?
@@odess4sd4d Ja, precies!
who needs a gramma book when there are such clear and well expressed videos
Je maakt alles duidelijk.ik had altijd vragen over zouden maar nu word alles duidelijk. heel bedankt
Depth of sophistication of your lectures is the MOST PROFOUND No one else deals with this detail Bravo Dr. Jaust!
Beste Kim!
Ik hou van jouw video's en ik leer heel veel van je !!!
Maar de achtergrondmuziek stoort me tijdens het luisteren.
Helaas !!!
vriendelijke groetjes❣
Top! Beste Nederlandse docent ooit!
Thanks so much Kim, you're such a great great teacher! I had a few Dutch teachers when I was living in R'dam, but now I'm understanding so much better a lot of stuff that was confusing to me.
i wish i knew about this channel before 3 or 4 years , it is realy educative.
Very good !! Clear explanation , interesting and captivating! Thank you. ines
I love your videos! You're the best Dutch teacher and entertainer that I know, great job 😃
Thank you so much!!
You are brilliant teacher, I like how you with English explained,
Ik ben nu al voor de tweede dag op een rij, naar een les Nederlands vam Tante Kim aan het kijken. IK BEN NEDERLANDS.
Ik gebruik 'zouden' automatisch. Dat is heel makkelijk omdat ik Nederlander ben. Maar ik kan 'zouden' niet duidelijk aan jullie uitleggen.
Ik denk dat jullie de Nederlandse taalregels WEL heel goed aan mIj kunnen leren.
Kim maakt Nederlands leren leuker en makkelijk
ik zou graag lessen Spaanse Taal krijgen van een spaanse 'lerares Kim'
I can't thank you enough for the best explaining ever
Kim,Kim, Jij bent de beste, ik heb veel Nederlands zinnen van je geleerd.Nu ben ikbezig met B1- boek.Ik ben bijna klaar.
absolutely great explanation
exactly great explain
Die zijn altijd de moeilijkste voor mij geweest.
This is nice. I will look more at this channel. Dutch is a cool language, I want to learn it. I am Norwegian and Dutch is somewhat similar, so I think I have an advantage. I don't know how to speak Dutch, but if I listen to it or read it, I can understand much off it.
Yeah, Dutch is easier to learn for German or Belgium people, but also for Scandinavians.
I don't know, I am a native English speaker, from all the languages I have learned dutch has been more easier in some ways to learn. Very enjoyable to learn it, I'm addicted actually.
Ik heb de les heel nuttig gevonden!!! een van de beste lessen (voor me!!) dank u wel !!!
Very Nice to watch, thank you for the efforts
You're welcome!
Zo leuk om te kijken. Hier zouden zelfs vele Nederlanders nog veel van kunnen leren.
Kim dat was een super les, dank je wel!!!!
It's dankjewel not dank je wel. 😜
zouden + moeten confused me so much today, thank you for the explanation
Super goed uitgelegd, ik vind jou stem super mooi, ga zo door !
Dank je wel 😊
@@learndutchwithkim je ziet er trouwens echt heel intiligent uit met die bril, die bril staat je super goed!
Dankjewel voor deze mooie video! Ik heb nooit van “zou” gehoord!!!
Nice one, Kim. Thanks.
Het is weer over zouden wel geleerd.
Ik zou Kim willen bedanken over deze video.
Graag gedaan!
Dat is mijn beter docend omdat idreijen vidoe ik kijke heel heel goed met ik nu begennen spreiken en Nedrlands praate💜💜💜💕💕ik veel hou van met miki💜💜💜💓💓♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Best teacher. Where were you 5 and 20 years ago.
Thank you!
U bent mijn favoriete lerares 🥰🥰
Ik zoudde steeds meer beleefd zinnen kunnen maken. Hartelijk bedankt. Erg waardevol.
Super leuk als zo altijd
Dank je wel!
kim bedankt en ik vind het leuk om les te kijken ,Zou je je meer Nederlands taal willen doen ?
It's interesting to realize to what degree the verb "zouden" has a common offspring with "shall" in English which is also used either in future or conditional contexts as in polite requests - even though a bit old fashioned at times. Basically all in one word: shall, will, would, may. In German we would sometimes use proper conditionals instead of "würde" as in "wäre", "hätte", "könnte", "dürfte", "sollte", "müsste". I see it's not the case in Dutch: Ich könnte es nicht machen = "Ik zou het nicht kunnen doen". So then it should be: Ich hätte es nicht machen können" = "Ik zou het niet kunnen gedaan." Is het gelijk?
De uitleg is duidelijk bedankt
Reminds me of an episode in the British comedy "Yes Minister", in which, in a discussion between the two main characters, there's an exchange based on shouldn't/wouldn't/couldn't. Let me check. 🙋♂️
Here it is:
th-cam.com/video/XyJh3qKjSMk/w-d-xo.html
@@dennisdorofeev3476 The nuclear missile Harrods would sell you xD xD xD
Hartstikke bedankt lerares
Dankjewel voor het gedetaillerd uitleg ❤️
Ja zeker dat ik deze video leerzaam, behulpzaam en heeeeeel leuk vind. Chapeau 👍🏻👍🏻
Wat een leuke en mooie lerares. Ben je getrouwd ??
East Anglian here, (from right across the pond)!
I recognise Zouden from the minimalist strategies some local Dutch speakers like using in their sentences. They have a habit of doing it both in English & Dutch.... paard = paardje, bos = bosje, auto = autootje, etc. Its a way of sounding more polite! Hmm, didn't realise Zouden was formal Dutch.
I don't see what 'zouden' has to do with dimunitives?
@@mariadebake5483 That's because you're being a smart a*s! I forgive you ;)
Bedankt voor deze mooie video's, maar kun je ze meer naar het Arabisch vertalen?
Love you teacher 🤗
Kim, ik hou van je video's!! Ik heb zoveel geleerd van je. Nog een vraag, mag ik ook zeggen: "Zou je het raam dicht kunnen maken?" en "Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen meedoen."? Heel erg bedankt :)
Dank je ☺️ en ja, je kan beide zinnen zeggen, maar het is dichtdoen :)
Fijn les! Ik ben direct Engels en Nederlands aan het studeren. 🥰
Wie immer genial🤗
Dank je ☺️
Heel erg bedankt lieve Kim!😇
Graag gedaan!!
Ik leer het Nederlands in Venlo en ik vind dat het Nederlands mooie taal is 🙂
Leuk!! Succes!
Het was echt nuttig.
Dankje!
Wat jammer nou dat ik jou niet als leraar heb gehad, want dan had ik veel beter opgelet!
Een tof les als dit zou niet moeten mogen! 😉
Hi you r really doing will ,
Dank u wel 🙏🏽💕🙏🏽Interessant en leerzaam God bless you 🙏🏽
Dank je ☺️
I'd rather be a sparrow than a snail
Yes, I would
If I could
I surely would
I'd rather be a hammer than a nail
Yes, I would
If I only could
I surely would
Simon & Garfunkel: El condor pasa
Zou ik weer eens video moeten maken over het werkwoord zouden ? Wat is het verschil als ik in plaats van zou moeten gebruik ? Moet ik weer eens video maken over het werkwoord zouden ?
Alvast bedankt kim
Het eerste, met zou, klinkt nadenkend. Je vraagt je dat af. Het tweede klinkt een beetje geïrriteerd. Alsof iemand of jijzelf vindt dat het tijd is om te doen en je het dus 'moet' doen. Een subtiel verschil, ligt ook aan de manier waarop je het zegt. Als je het woord 'moet' sterk benadrukt in de tweede zin klinkt het zelfs heel erg geïrriteerd
Verboden = forbidden 💕 I often have the same thing with Dutch that way more complicated words come to my mind faster than the easier ones. For example: in ieder geval vs sowieso, or grootmoeder vs oma. It’s funny, isn’t it? 😂
Yo Kim? I BADLY want Namco to have a Dutchie to be a brand new playable character in a brand new Tekken game and I want our Dutchie talking in Dutch! 😃🇳🇱 I mean come, ON…! :/ In Tekken Tag Tournament 2, (it’s not canon I guess!) But one of the stages is indeed somewhere in The Netherlands! 😃🇳🇱 Yeah why not!? ;) The voice acting makes no sense anyway! 😝😂 The Mishimas, Jim Kazama and Lars talking in Japanese, even though Lars is supposed to be a Swede! The Williams sisters, Raven and Eddie talking in English, Lili talking in French and some dude from Tekken 7 talking in Spanish! XD
They first started their nonsensical tight fisted voice acting with the very first game from Soul Calibur, Tekken’s not as popular younger brother of a fighting game, Soul Edge for the PS1. All the Europeans talking in English and the Asians in Japanese! 😝😂
Yes! It was mostly subbed!
Dank u Kim!!!!
Uitstekende verklaring!!
bedankt voor de mooie video, Kim. Have to say in English: Many people are far to egotistic and would want to have a clone, another, me, wow.....
1. Zou je het raam kunnen dichtdoen.
2. Ik zou nooit de nieuwjaarsduik willen meedoen.
3. Ik denk dat jij het niet zou willen doen
Hahaha! En super goed gedaan! Laatste nog wel met “moeten willen”, maar verder perfect!
Ik wil graag de directions uitleggen [de weg ]
Jij bent 💎
je bent zo mooi vrouw bedankt🤗
Hallo, wat is het verschil tussen “ik zou naar huis willen gaan” en “ik zou naar huis gaan”?
Alvast bedankt,
De eerste is een wens de tweede een actie in de toekomst.
ik ben heel blij
Hallo ik ben heel blij
Isn't zouden a conjugation of zullen ? As in anything derived from zouden is always past tense ???
Yes it it, and it can be, but if you watched the whole video you can see it’s often not the imperfectum :)
@@learndutchwithkim my education in 14 years of Dutch sucked, I'm learning new stuff here, which got explained to me by Dutch teachers as ; hihi, haha, giggles and laughter 😔
op deze manier kan ik ook gwn mijn (normalen ik ben nl)taal leren (beter gezegt spelling
)
Heel bedanket
1. Zou je alstublieft het raam kunnen dicht doen?
2. Ik zou nooit willen in de Nieuwjaarsduik deel te nemen.
3. Ik denk dat je zou ook niet moeten willen dat te doen.
Kim is het misschien een beetje goed???? :-)) Ik hoop dat het niet allemaal fout is))))
Heel goed gedaan Elina! Dit zijn de antwoorden:
1. Zou je het raam dicht kunnen doen?
2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen.
3. Ik denk dat jij dat ook niet zou moeten willen (doen)!
@@learndutchwithkim oei oei :)))))) toch wel fouten gemaakt)))))
@@ElinaIS Dat geeft helemaal niet want het is een heel moeilijk onderwerp en het zijn moeilijke zinnen!
@@learndutchwithkim ja echt? dat zijn ze wel, ja... maar ik dacht wat ben ik toch stom, mannnn:))) oke, dank je wel, Kim!
Het was echt leerzaam.)
ze zou wel eens in de file kunnen staan. mijn vraag aan jou waarom heeft u (weleens) toegevoegd?
Je bent echt fantastisch 😍
Dank je 😊
A lot of russinlanguage people interesting in learn Dutch. What to do?
Can I hire you for a year?
Zou je ook niet 'moest' ipv 'zou moeten' kunnen zeggen? Ik moest het wat rustiger aan doen. I should take it a little more easy (advies aan zelf). Alles is zoals het moest zijn. Everything is as it should be (iemands mening). Ik zie dat u al een filmpje over 'moeten' en 'mogen' heeft gemaakt, maar zou u iets meer kunnen zeggen over 'moesten' en 'mochten'? Hartelijk bedankt, Kim!
Als het gaat om wereldreizen maken, dan ben ik al tevreden met Duitsland en Oostenrijk. Bedankt voor je vraag, vond hem leuk.
Dank u wel!!!!
Zou jij de correct antwoord van die zinnen hier kunnen schrijven ?
1. Zou je het raam dicht kunnen doen? 2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen. 3. Ik denk dat jij dat ook niet zou moeten willen (doen)!
een super les,
Ik leer het Nederland.s heel goed
how about this one, it's a guess: *Zij zouden kaas willen eten* . They/She would like to eat cheese .
Or this context : *Ik denk dat zij kaas zou willen eten* - *I think* that they/she would like to eat the cheese.
Are those correct?
Yes it would be more hypothetical, “zij zouden misschien kaas willen eten” :)
Or: “zij zouden graag kaas willen eten”
❤❤❤❤dank u
Dat is goed nederlands lerlen
I pick up about 80% of the conversation. It's the little bit and pieces , that throw me off.
goed bezig! :)
heb jij wel eens een video gemaakt voor mensen die Engels willen leren?
Nee :) Wij Nederlanders leren al Engels op school.
Bedankt u veel...
Graag gedaan!
Zoud 'willen' niet aan laatste frasestelling staan ?
Bijvoorbeeld :
Zou je éen coffie drinken willen ?
Zou je graag het raam dicht kunnen maken? :)
1) Zou je het raam kunnen dichtdoen, alsjeblieft ?
2) Ik zou nooit aan de niewjaarsduik willen deelnemen.
3) ik denk eraan dat jij dat ook niet zou moeten willen doen.
Ik ben helemaal niet zeker van mijn vertalingen (ik spreek geen Engels) ! Zou je de vertalingen willen geven, AJB ? 😊
Ik heb jouw zinnen naar het Nederlands hopelijk correct vertaald:
1. Zou je het raam kunnen sluiten, alsjeblieft?
2. Ik zou nooit in het Nieuwjaarsduik willen deelnemen.
3. Ik denk dat je dat ook niet zou moeten willen doen.
Zou je zo vrienderlijk willen zijn om mijn antwoorden te nakijken.
Heel goed gedaan!
voorbelden: 1/ Zou u het raam dicht kunnen doen? 2/ Ik zou nooit in de nieuwjaarsduik willen meedoen. 3/ Ik denk dat je ook dat niet zou moeten willen doen. Klopt het alles?
Perfect! Alleen "AAN de nieuwjaarsduik", verder helemaal goed :)
1. Zou je het raam alsjeblieft dicht kunnen doen?
2. Ik zou nooit in de Nieuwjaarsduik willen gaan meedoen.
3. Ik denk dat je het niet zou willen doen.
Zijn mijn zinnen correct?
Groetjes
Heel erg goed, bijna correct!:
1. Zou je het raam alsjeblieft dicht kunnen doen?
2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen meedoen.
3. Ik denk dat je dit ook niet zou moeten willen (doen).
Kan je misschien ook over andere talen les geven? Vind Frans best wel een moeilijke taal en wil het beter kunnen
Dat zou ik graag willen maar ik spreek die talen niet goed genoeg ☺️
@@learndutchwithkimHeb je sociale media, dan kan ik je enkele vragen stellen waar jij misschien een antwoord op hebt :)
👏🏻.👏🏻.👏🏻.👏🏻.....
❤❤❤❤❤
1. Zou u alstublieft de raam dicht kunnen doen?
2. Ik zou nooit willen in Nieuwjaarsduik deelnamen.
3. Ik denk dat dit ook zou u niet moeten willen.
Kim, ik ben blij dat u meer ingewikkeld videos zou willen doen (als deze)😄
Graag gedaan!! En je zinnen zijn bijna goed:
1. Zou u alstublieft het raam dicht kunnen doen?
2. Ik zou nooit aan de Nieuwjaarsduik willen deelnemen.
3. Ik denk dat u dit ook niet zou moeten willen.
@@learndutchwithkim dankjewel:))
Ik ben erg trots op je
In English to prohibit to inhibit to forbid zijn hetzelfde. So verboden kunt u zeggen forbidden
1. Zou jij het raam kunnen dichtdoen?
2. Ik zou nooit willen aan de Nieuwjaarsduik deelnemen
3. Ik denk dat jij ook niet zou moeten willen doen
3. Ik denk dat je *dat* ook niet zou moeten willen doen