LOS 10 IDIOMAS MAS RAROS DEL MUNDO |

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 1.3K

  • @pmartinezriera17
    @pmartinezriera17 2 ปีที่แล้ว +661

    Quiero el top de idiomas más antiguos que se siguen hablando en la actualidad.

  • @gustavoflores4906
    @gustavoflores4906 2 ปีที่แล้ว +297

    si el idioma no tiene numeros, no hay matematicas, no ha problemas, son unos genios

    • @machechile
      @machechile 2 ปีที่แล้ว +20

      Se me terminan todos mis problemas...no doy una con las matematicas! me voy para allá!

    • @rominamartinez5544
      @rominamartinez5544 2 ปีที่แล้ว +4

      Tal cual. Genios totales

    • @LordFirthunands
      @LordFirthunands 2 ปีที่แล้ว +5

      así deben andar sin matemáticas jajaj

    • @ezequielgiannini3604
      @ezequielgiannini3604 2 ปีที่แล้ว +7

      @@LordFirthunands tal cual, soy un queso en matemáticas, pero aun así, sin matemáticas no existiría absolutamente nada.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +3

      Genial. Mi profesora de matemáticas siempre me mandaba a marzo.... el primer día de colegio me mandaba a marzo,,,,,,, del año que viene.... Para que ella y yo no perdiéramos tiempo viste.

  • @luisivenica2052
    @luisivenica2052 2 ปีที่แล้ว +214

    Eso del Aymara, faltó agregar que para ellos la vida se transcurre caminando de espaldas: el futuro se va presentando (presente) a medida que va apareciendo en tu campo visual, es decir, a medida que caminas por la vida, de espaldas hacia lo desconocido, como si fuera a ciegas... Me pareció super interesante la concepción!!

    • @marionaser4897
      @marionaser4897 2 ปีที่แล้ว +9

      @Maxi Rios dijo donde "estan" los tiempos en relación a uno, pero no que la vida se la recorre caminando de espaldas, si, es deducible, pero no lo mencionó

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +1

      A qué te referis con que la vida se transcurre caminando de espaldas? Porque decís eso y digo no creo que caminen para atrás 🤷🤔

    • @leander_haak
      @leander_haak 2 ปีที่แล้ว +8

      @@danielakss7650 es una metáfora

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +1

      @@leander_haak ya se que es una metáfora pero Luisi venica no lo explicó bien por eso le pregunto

    • @luisivenica2052
      @luisivenica2052 2 ปีที่แล้ว +4

      Bueno, aún así veo que varias personas entendieron lo redacción porque nadie saltó con semejante pregunta...

  • @claubranca90
    @claubranca90 2 ปีที่แล้ว +29

    Genial!!!! Hay un idioma no se si es un idioma en realidad , con el que se comunicadas mujeres chinas : "nushu" , lo inventaron para comunicarte con sus familias ( madres, hermanas) y lo hacían a través de bordados en sabanas , almohadas , abanicos Hace unos años murió la última mujer que lo escribia . Creo que quedaron registro por alguien que lo investigo. Es muy interesante !! Gracias Pablo por permitir divertirnos y aprender .

  • @maximilianogutierrez329
    @maximilianogutierrez329 2 ปีที่แล้ว +260

    "Ayam makan" se pronuncia "Aiam makan". Viví un año en Indonesia. Por ejemplo "Mata Hari" (como la espía holandesa) Mata=Ojo, Hari=Día, Mata hari=Sol (el ojo del día). Rumah=Casa, Sakit=Dolor, Rumah Sakit=Hospital. Para dar un ejemplo.

    • @griseldaestudia
      @griseldaestudia 2 ปีที่แล้ว +8

      faaaaa!!! qué lindo, es poetico.

    • @MatMay1
      @MatMay1 2 ปีที่แล้ว +44

      Siguiendo tu ejemplo final.. es similar al Alemán, que siempre digo es un idioma descriptivo. Kranken: Enfermo, Haus: Casa;.... Krankenhaus= Hopital.
      Y Wagen: vehiculo/auto;... por lo tanto Krankenwagen = Ambulancia.
      Aufwiedersehen. (nos vemoooo!)

    • @lalaland7603
      @lalaland7603 2 ปีที่แล้ว +23

      @@MatMay1 Amo el alemán, yo digo siempre que no necesitan diccionarios. Otros ejemplos que me parecen hermosos (y muy poéticos): um: alrededor + Armen: brazos = umarmen: abrazar; lang: largo + weilig: temporalidad = langweilig: aburrido; Heim: hogar/ patria + Weh: dolor = Heimweh: añoranza o nostalgia que uno siente cuando está lejos de su país. Auf wiederlesen! (¡hasta que nos volvamos a leer!)

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +2

      @@lalaland7603 Fürer..... (Quiere decir Jefe che.... malpensado) XD

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 2 ปีที่แล้ว

      Busqué el idioma riau en la Wikipedia y no lo encontré.

  • @cesarcuevasrueda3865
    @cesarcuevasrueda3865 2 ปีที่แล้ว +77

    El pirahã tiene una característica más: como tiene pocas vocales y consonantes y la entonación define las palabras, entonces ese idioma se puede hablar, silbar o tocar en un tambor.

  • @maxiernesto4580
    @maxiernesto4580 2 ปีที่แล้ว +40

    Muy buen video, soy muy aficionado a las lenguas.
    Tiro algunos datos sueltos y algunas especificaciones sueltas por no tener agora tiempo para redactar pero no quisiera olvidarme.
    -Seguro que ya alguien vino a aclarar que Oxaca se pronuncia más parecío a Uajaca :)
    -El *pirahã* reune algunas de las características que señalaste en los idiomas más "raros". Por ejemplo, la falta de referencias espaciales relativas y el hecho de que también puede ser silbado (e interpretado con instrumentos musicales) lo que ayuda a coordinar sus estrategias de cacería y tiene el inventario fonético más pequeño del mundo (once fonemas para los varones y diez para las mujeres, sí ¡Hay una letra que sólo puede ser pronunciada por los varones!). Dicen algunos investigadores que los hablantes adultos no pueden aprender a contar aunque quieran aunque otros niegan esta afirmación, lo cierto es que pueden dividir conjuntos de objetos en cantidades iguales (como cuando distribuyen las piezas de caza) pero no lo saben (o no necesitan) expresar en cantidades.
    -El accidente verbal de *evidencialidad* es la razón por la que muchos hispanohablantes nacidos y criados en el área de habla guaraní meten el "¿Viste?" al final de todas las frases, tienen la necesidad de agregar esa evidencialidad en un idioma que no lo tiene como rasgo marcado (en español y otras lenguas europeas podemos marcarlo con adverbios, que es como marcan el tiempo y el modo en idiomas que no lo tienen como rasgo marcado).
    -El *silbo gomero* (que me encanta) no es un idioma en sí como no lo es el braile o el español escrito, son otras maneras de expresar otro idioma existente (en el caso del slibo, primero expresaba la lengua guanche y luego el español), sí son idiomas en su propio derecho las "lenguas de señas". También hay un idioma silbado en el Valle de Arán.
    -Las lenguas aglutinantes no son especialmente difíciles. Es más, los niños cuya lengua nativa es el turco, el inuit (esquimal) de Groenlandia o el quechua tienden a aprender a hablar en promedio unas semanas antes que el resto de los niños.
    -El *Guugu Yimithirr* no tiene referencias espaciales relativas pero las absolutas no son los puntos cardinales sino unas en base a una montaña que domina todo el paisaje de su comarca. Así las cuatro referncias podrían laxamente traducirse como "montaña arriba", "montaña abajo", "alrededor de la montaña en sentido horario" y "alrededor de la montaña en el sentido antihorario". El *pirahã,* como dije más arriba, también tiene referencias absolutas pero en base a un brazo del Amazonas que atraviesa la región donde viven sus hablantes. En este caso serían "río arriba", "río abajo", "a la margen izquierda del río" y "a la margen derecha del río".
    -Las lenguas que se forman por comunidades de migrantes que traen sus propios idiomas se llaman criollismos, otro caso interesante es el *creole* de Haití. No son fenómenos marginales, en el área de Hong Kong se está formando uno entre el inglés y el chino y en las antillas neherlandesas hay un idioma criollo llamado *papiamento* que mezcla características del inglés, el portugués y el castellano, no tiene verbos conjugados y es muy fácil de entender para casi cualquier habitante del Continiente Americano.
    -El *aymara* y el *quechua* no sólo ubican el pasado atrás (también algunas lenguas de señas lo hacen) sino que toman el espacio-tiempo como un solo bloque de cuatro dimensiones usando las mismas palabras para indicar direcciones en el espacio y en el tiempo (no sé si será más fácil explicar la teoría de la relatividad en esos idiomas). Por ejemplo, la palabra *ñaupa* (¿Conocen todos la expresión "del tiempo de ñaupa", o es que yo soy del tiempo de ñaupa?) significa "lejos" (tanto en el tiempo como en el espacio) y se señala hacia adelante.
    -El aymara clasifica al lado de las personas a los animales pero no a las plantas. Tiene tantos rasgos internos que el lingüistas *Guzmán de Rojas* lo considera la lengua intermedia ideal para la traducción automática y desarrolló un software de traducción llamado *Atamiri* en base a él.
    -Otras características interesantes además de la evidencialidad son el actitudinal (señala cómo se siente el hablante acerca de lo que dice), la "clusividad" del "nosotros" (Por ejemplo, en guaraní "ñandé" es "nosotros incluído el oyente" y oré es nosotros sin el oyente) o la división arbitraria entre los colores. "Ao" en japonés es "azul" pero también algunos tonos de verde.
    Espero con ansias la parte de las lenguas artificiales. Q'aplá y saluton ;)

  • @Katungaboy
    @Katungaboy 2 ปีที่แล้ว +81

    Tres cosas. primero: El video esta espectacular, 2do: quiero ver el video de idiomas inventados, explicados por vos, apuesto que va a estar buenísimo. 3ro: Imperdonable, te falto el rosagasarino cuyo mayor difusor fue el "Negro" Olmedo. Saludos

    • @dianelacarena6108
      @dianelacarena6108 2 ปีที่แล้ว +4

      Mi pareja lo habla. Al principio me sacaba porque no entendía pero me hacia mucha gracia. Siempre me decía "Tegase agasamo" ❤

    • @091nanni
      @091nanni 2 ปีที่แล้ว +3

      Pensé que lo iba a nombrar

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +5

      oJo si vamos a eso también le faltó el Klingon que fue reconocido como idioma.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +3

      Ah perdón... es ROSARIGASINO.... Nací en Rosario. (No confundir... no es Provincia de Santa Fe... es Rosario ok??)

  • @quenotedariayo
    @quenotedariayo 2 ปีที่แล้ว +80

    Ya mismo me voy a ver el Atlas de estructuras lingüísticas. Y sí, el español es muuuy complejo. Tenemos que agradecer todos los días que sea nuestra lengua materna jaja

    • @juancruz3324
      @juancruz3324 2 ปีที่แล้ว

      A mi me parece mucho mas complejo el inglés.

    • @TWANDTW
      @TWANDTW 2 ปีที่แล้ว +26

      @@juancruz3324 no, el inglés tiene muy pocas declinaciones verbales, una estructura muy simple y una facilidad para inventar nuevas palabras que es envidiable. La mayor contra que tiene el inglés es que la forma en que se escribe y la forma en que se pronuncia muchas veces no tienen nada que ver. Por ejemplo las palabras terminadas en -ough es una lotería acertarle a la pronunciación.
      A los hispanohablantes en general nos resultan más difíciles idiomas como el alemán. Pero si alguna vez te toca explicarle a un gringo la diferencia entre los tiempos verbales pretéritos del modo indicativo, te vas a dar cuenta de cómo les cuesta.

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +7

      @@juancruz3324 si, porque hablas el castellano, pero para los que quieren aprender castellano es mucho más difícil que para nosotros aprender el inglés

    • @MrFerreyal
      @MrFerreyal 2 ปีที่แล้ว +7

      @@juancruz3324 La complejidad del inglés radica en sus fonemas y pronunciaciones, especialmente tomando en cuenta que tiene veintipico sonidos vocales contra los cinco en el español
      El español es muy complejo a la hora de hablarlo correctamente, pero tenes la ventaja que si aprendes los fonemas del alfabeto y combinas los sonidos podes pronunciar cualquier palabra (Razón por la cual se ha ido simplificando para mantener ese concepto a lo largo del tiempo, y en mi opinión va a irse simplificando aún más con el tiempo hasta qué por ej, se pierda la diferenciación en la escritura de la B/V ya que NO poseen fonemas distintos, a pesar de la creencia que sí debido a la influencia angloparlante)

    • @nahurod
      @nahurod 2 ปีที่แล้ว +6

      @@juancruz3324 cuando tenés colores femeninos y masculinos, pero otros que no ya te das cuenta el quilombo. La camisa roja, el auto rojo, la camisa naranja y el auto naranjo (?) Jajajajaja y así mil ejemplo, tiene muchas particularidades que hablarlo bien es muy difícil sin ser nativo.

  • @ralddyromero
    @ralddyromero 2 ปีที่แล้ว +100

    Me encanto la parte de "El pollo esta comiendo a alguien"!!!!

    • @rosy2687
      @rosy2687 2 ปีที่แล้ว

      Jajajajajaja aaay a mí también ❤️es lo mejor

    • @ailinzamudio6662
      @ailinzamudio6662 2 ปีที่แล้ว +2

      Da para una película que resumiría Jorge jaj

    • @rosy2687
      @rosy2687 2 ปีที่แล้ว +1

      @@ailinzamudio6662 debería existir una película asiiii

    • @MeritKosberg
      @MeritKosberg 2 ปีที่แล้ว

      X2 🤣🤣🤣🤣

  • @danielaviavattene7105
    @danielaviavattene7105 2 ปีที่แล้ว +16

    Como estudiantes de letras que se precia de tal, amee éste video! Sos crack

  • @vaninastatman6700
    @vaninastatman6700 2 ปีที่แล้ว +33

    En un momento de la explicacion del Riau es como que me falto el "this is the pencil of esther piscore"

    • @CapitanZardina
      @CapitanZardina 2 ปีที่แล้ว +2

      is not the pencil of Louis Jeferson.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      @@CapitanZardina What pencil of Jeferson..... with which the independence of the USA was signed? Oh sorry that was Thomas Jefferson :-P

    • @laurafidel6578
      @laurafidel6578 2 ปีที่แล้ว +2

      Muy bueno lo tuyo !!!!

    • @pato1669
      @pato1669 2 ปีที่แล้ว +1

      Jajajaja, lo mismo pensé

  • @florencianoeliacristoff4170
    @florencianoeliacristoff4170 2 ปีที่แล้ว +71

    Necesito el video de IDIOMAS INVENTADOS EXPLICADO POR VOSSSS PABLO SOS UN GENIO

    • @Sclonez
      @Sclonez 2 ปีที่แล้ว

      Esperanto, Ido, Klingon, Ithkuil, élfico... Hay para mucho.

    • @TWANDTW
      @TWANDTW 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Sclonez Momento nerdo: en el universo de Tolkien, élfico puede ser Quenya o Sindarin. Entre las lenguas inventadas deben ser las más consistentes porque Tolkien era lingüista y filólogo y se dedicaba a hacer eso de inventar idiomas desde chiquito. De hecho todo el universo del Señor de los Anillos es él preguntándose quién hablaría esas lenguas que inventó, qué pueblos desarrollarían esos idiomas y qué cosas les habrían pasado para que lo hiciesen...

    • @joaquinaguilera8254
      @joaquinaguilera8254 2 ปีที่แล้ว

      ¿No son todos los idiomas inventados? 🤔

    • @carlosmarquez17
      @carlosmarquez17 2 ปีที่แล้ว

      Técnicamente todos los idiomas son inventados

    • @joaquinaguilera8254
      @joaquinaguilera8254 2 ปีที่แล้ว

      @Maxi Rios sisi, lo entendí, al que voy es ¿no son el resto de los idiomas tambien inventados? 🤔

  • @noeliaferrer8243
    @noeliaferrer8243 2 ปีที่แล้ว +63

    Como profe de lengua, estoy amando este video 😍

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      Y justo nos agarraste haciendo terrible despiole en el aula porque creíamos que teníamos tu hora libre :-P... Y ahora se viene el 1 para todos y amonestaciones no?? :-(

    • @giovannia.molinari6115
      @giovannia.molinari6115 ปีที่แล้ว +1

      ​@@vasco1957 Señor Maronna, tiene un uno(?

    • @vasco1957
      @vasco1957 ปีที่แล้ว

      @@giovannia.molinari6115 Lo sabía.... lo sabía.... Soy de los que se sentaba atrás... jeje.

  • @lalaland7603
    @lalaland7603 2 ปีที่แล้ว +52

    Hermoso video! Piel de gallina cuando explicaste la concepción del tiempo aymará. Lo más lindo de aprender otros idiomas es justamente que te enseñan otras formas de ver y entender el mundo. Si uno habla más de un idioma y tiene un decisión que le cuesta tomar, es aconsejable pensar el problema en un idioma que no sea el materno, no sólo porque permite crear una distancia emocional mayor, sino porque nos puede ayudar a pensarlo de otra manera. Voto por más videos sobre idiomas!

    • @saltlakrits7435
      @saltlakrits7435 2 ปีที่แล้ว +8

      Que hermoso lo que acabas de decir! Mira justo estoy trasnochando viendo videos para despejar la cabeza xq tengo que tomar una decisión importante y hablo 3 idiomas. Genial tu idea de pensarlo en otro idioma! Me voló la cabeza. Otra cosa que me pasa es que, además de la distancia emocional, yo siento que soy 3 “personas” distintivas en cada uno de mis idiomas ❤️ y quizás esto que me pasa no es algo para Yo del español. Gracias Rocket.

  • @EdgarFraustro
    @EdgarFraustro 2 ปีที่แล้ว +11

    Gracias Pablo! Recién llego a casa de un largo dia de trabajo y mientras desayuno-como-ceno tu video me acompaña y me divierte, genial como siempre!
    Saludos desde México (más al norte de Oaxaca)!

    • @AndreaAvila78
      @AndreaAvila78 2 ปีที่แล้ว +1

      Ja ja ja tambien estoy comiendo todas las comidas juntas luego de un largo dia laboral y mirando a Pablo Molinari. Saludos desde Argentina.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +1

      @@AndreaAvila78 Soy jubilado.... perdón... que es comer???

    • @lamaneta
      @lamaneta 2 ปีที่แล้ว +1

      Entonces... puede que cuando veas estos videos por casualidad, a otras horas..., el subconsciente te pida ir al frigorífico...? A mi me pasa

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      @@lamaneta Que es frigorífico??

  • @LordCargena
    @LordCargena 2 ปีที่แล้ว +228

    Tengo que aclarar: el español tiene evidencialidad, porque es una característica de las lenguas. Una lengua puede no tener elementos que demuestren la edencialidad, pero en el español, el uso de artículos y determinantes pueden marcar la evidencialidad. Por ejemplo, si yo digo "Un rubio pasó por acá" demuestra que yo no sabía quien era, mientras que si digo "El rubio pasó por acá" demuestra que yo sé que se trata de una persona en particular y que además mi interlocutor también sabe de quién estoy hablando. Hay más aspectos que evidencian que viste algo en persona o que lo estás infiriendo. No es algo necesario, pero en el español se puede expresar eso.

    • @gabrielsarco6566
      @gabrielsarco6566 2 ปีที่แล้ว +35

      Me encanta como el video de Pablo es disparador para seguir aprendiendo cosas! Gracias por eso!

    • @griseldaestudia
      @griseldaestudia 2 ปีที่แล้ว +11

      innnteresantísimo, nunca lo habia pensado

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +1

      Entonces Pablo cuando dice que el tuyuca es evidencial está equivocado, seria no evidencial

    • @alexanderjlb
      @alexanderjlb 2 ปีที่แล้ว +21

      De hecho tiene muchas más y son más comunes en el español de America por influencia de las lenguas indígenas (hay muchos estudios con por ejemplo el español de Ecuador). Por ejemplo, la supervivencia del famoso “dizque” que ya no se usa en España, pero en America lo usamos mucho. No es lo mismo decir “dizque es rico”, “se dice que es rico” o “dice que es rico”. En estos tres ejemplos, con el “dizque” la información es bastante vaga y puede surgir de cualquier lado, en el segundo caso se usa el impersonal “se” que Indica que es algo que mucha gente conoce o dice y por tanto su veracidad es un poco más fiable pero no tanto y en el tercer caso la información la conoces porque la ha dicho el propio sujeto pero la responsabilidad de que sea verdad es de esta misma persona no tuya. Cuando la información la das por buena y la conoces de primera mano decimos directamente en modo indicativo presente “él es rico”.

    • @cuadernoazul5958
      @cuadernoazul5958 2 ปีที่แล้ว +2

      Pare el video para leer este comentario. Muy interesante!

  • @davidtoledo4380
    @davidtoledo4380 2 ปีที่แล้ว +29

    El Aymara y su filosofía me explotó la cabeza

    • @lauramedina7678
      @lauramedina7678 2 ปีที่แล้ว +3

      Coincido plenamente. Maravilloso entenderlo así.

    • @anitap.608
      @anitap.608 2 ปีที่แล้ว +4

      Totalmente! Quiero saber más! Yo soy de la Patagonia y hay gente que aún habla Mapudungun, la lengua del pueblo mapuche, y también cuentan con explicaciones filosóficas y muy profundas, las palabras engloban conceptos. Por ejemplo: Wenu significa cielo, pero también significa algo así como la tierra de arriba (si se le agrega mapu al final) o una amiga que lo habla me explico que en general significa: "como es arriba, es abajo". No sé.. me parece super poético.

    • @alvaroarce7104
      @alvaroarce7104 2 ปีที่แล้ว +1

      El aymara es algo hermoso, ese idioma parece artificial; casi no tiene excepciones en sus reglas gramaticales. El aymara también tiene esa categoría de personal -impersonal en los verbos.

  • @dianelacarena6108
    @dianelacarena6108 2 ปีที่แล้ว +23

    Te admiro por mandarte semejante video. Sólo vos podés hacer estos temas interesantes, divertidos y fáciles de entender. Un genio!

  • @carolinagonzalez6557
    @carolinagonzalez6557 2 ปีที่แล้ว +5

    Los idiomas nos muestran un poquito como piensan y sienten los pueblos que los hablan ❤️

  • @alejandroeduardosuarez8925
    @alejandroeduardosuarez8925 2 ปีที่แล้ว +30

    Excelente!!. Me gustó lo del futuro y el pasado. Rompiendo estructuras, no??!

    • @carolinaavileschavez9146
      @carolinaavileschavez9146 2 ปีที่แล้ว

      Tb mi preferido 🤯🤓

    • @decimequeno9916
      @decimequeno9916 2 ปีที่แล้ว +1

      Es en realidad una cosmovisión mucho más certera de como vemos lo que vemos de lo que no vemos. Me encantó!!!

    • @hankfollawsky
      @hankfollawsky 2 ปีที่แล้ว +1

      Lo mismo podrian decir ellos, Einstein

  • @fdoussegamez
    @fdoussegamez 2 ปีที่แล้ว +325

    Yo soy de México, proveniente de la tierra de Oaxaca, y he de aclarar varias cosas del puesto #9, para iniciar me encanta la pronunciación de Pablo pero en este caso la x de Oaxaca se pronuncia como J y segunda aclaración, aunque el nombre "oficial" es Mixteco el nombre original, es decir, el nombre con el que los hablantes denominan a su propia lengua es Tuun Savi, el término "Mixteco" vendría a ser el nombre que se le dio después de la conquista por lo que muchas personas hablantes de esa lengua pueden llegar a ofenderse porque decirle Mixteco al Mixteco es "aceptar" la doblegacion de la conquista misma y es "darle" poder y aceptación...es una mmda pero hay quienes piensan así. Creo que eso es todo

    • @faustinoboero
      @faustinoboero 2 ปีที่แล้ว +3

      Debes ser el alma de las fiestas😒

    • @stefania4470
      @stefania4470 2 ปีที่แล้ว +78

      @@faustinoboero ves los videos para tener datos raros. Solo vino a aclarar y sumarte datos nuevos 🤷🏻‍♀️

    • @lilianarosabazan4486
      @lilianarosabazan4486 2 ปีที่แล้ว

      @@faustinoboero XD

    • @erasmobiole2272
      @erasmobiole2272 2 ปีที่แล้ว +5

      @@stefania4470 lo de los datos nuevos lo entiendo... Pero la corrección política ya es bien conocida y ya cansa

    • @pablo-aed
      @pablo-aed 2 ปีที่แล้ว

      Mira vos

  • @FrozenRose
    @FrozenRose 2 ปีที่แล้ว +8

    Como antigua miembro del Smial Mar Vanwa Tyalièva, me encantaría un video sobre las mejores lenguas de la ficción, como el Quenya de Tolkien (Que incluso fue "cambiando" a través de las generaciones y derivando en otros idiomas).

    • @MatMay1
      @MatMay1 2 ปีที่แล้ว +3

      Elen síla lumenn' omentielvo !

  • @AxelOBrien
    @AxelOBrien 2 ปีที่แล้ว +7

    Hola Pablo. Tenes que hacer un video sobre el ESPERANTO!!!

  • @Lucas-wn8on
    @Lucas-wn8on 2 ปีที่แล้ว +9

    La voz de Pablo al explicar el uso de los gestos relacionado al tiempo.

  • @TheSoundsitive
    @TheSoundsitive 2 ปีที่แล้ว +5

    Muy buen video. El último idioma que menciona Pablo lo podes ver en la genial comedia The Gods Must Be Crazy de los años 80s, un film botsuano-sudafricano. El protagonista habla este idioma y llego a ser bastante conocido por su papel en esta película, la trama es que se encuentra una botella de coca-cola y en la tribu este objeto empieza a generar problemas, entonces decide hacer un viaje para tirarla en el fin del mundo...

    • @cesargil3456
      @cesargil3456 2 ปีที่แล้ว +1

      Note lo.mismo es mas la mujer del video es re parecida al prota de las 2 pelis

    • @guillermooscarnunez4275
      @guillermooscarnunez4275 2 ปีที่แล้ว +1

      No todos la vieron alguna vez. Muy buena.

    • @isshokenmei
      @isshokenmei 2 ปีที่แล้ว +1

      Me acordé de esa peli al instante. Una genialidad.

  • @rodsol5612
    @rodsol5612 2 ปีที่แล้ว +7

    Cuando mencionaste lo de "Ayam makan", recordé al Toki pona, podrías incluirlo en un vídeo sobre lenguas construidas. 😎😍😘

  • @MauricioAlsinaLee
    @MauricioAlsinaLee 2 ปีที่แล้ว +7

    Altísimo video, loco. El WALS es una herramienta super útil quienes estudian lingüística. La usamos muchísimo en clases de lingüística funcional.

  • @IlMarcelo
    @IlMarcelo 2 ปีที่แล้ว +28

    Moli tengo entendido que se le dice "güajaca"=Oaxaca o algunos compañeros de México les he escuchado que le dicen así, por cierto el queso de esa zona es muy bueno, saludos.

    • @IlMarcelo
      @IlMarcelo 2 ปีที่แล้ว +11

      O bueno sería más "Oajaca"

    • @karellyflores1781
      @karellyflores1781 2 ปีที่แล้ว +2

      😊👍

    • @karellyflores1781
      @karellyflores1781 2 ปีที่แล้ว +3

      @@IlMarcelo 🙌😊

    • @zupergodo1
      @zupergodo1 2 ปีที่แล้ว +3

      En realidad foneticamente seria whajaca

    • @IlMarcelo
      @IlMarcelo 2 ปีที่แล้ว +3

      @@zupergodo1 ah ok creo que lo escribí fonéticamente o como se oye ejemplo: "Queso güajaqueño".

  • @alfonzo9493
    @alfonzo9493 2 ปีที่แล้ว +20

    Necesito el de micronaciones YAAAAAAAAA

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      Me sumo.

  • @nadie.
    @nadie. 2 ปีที่แล้ว +2

    Soy asperger, tengo 28 y me diagnosticaron este año. Siempre pensé que todo el mundo se obsesionaba con acomodar alfabeticamente las palabras de forma compulsiva, o solo las silabas, tambien pensé que todos contaban las letras de las las palabras todo el tiempo. Y no nunca me saque la duda preguntandole a nadie porque odio sociabilizar con la gente

    • @allebsina7563
      @allebsina7563 2 ปีที่แล้ว +1

      Lo dices porque quieres aparentar

    • @nadie.
      @nadie. 2 ปีที่แล้ว

      Y que aparento? No es interesante ser asperger, tenes autistas y asperger super dotados y simpaticos y despues yo, que me cuelgo contándole ojos a la madera del techo

  • @rodsol5612
    @rodsol5612 2 ปีที่แล้ว +7

    Amé este vídeo! Gracias Pablo! Por cierto, en Turquí también hay una lengua silbada. Oye porfa, haz un vídeo sobre curiosidades k datazos sobre sitemas de escritura tipo alfabetos, silabarios, ideogramas, glifos, jeroglíficos, etc...Estaría muy bueno. ¡Saludos, me encanta tu canal y creo que eres muy guapo! 😍😘

  • @bustosmercado
    @bustosmercado 2 ปีที่แล้ว +12

    11:48 lo brillante es lo tuyo! Loco...sos un genio explicando! !!!! Es un placer seguirte. Tus vídeos son divertidos...interesantes...en fin...completos!! Saludos desde Córdoba.

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +2

      Mal!! Pensé lo mismo, es un genio explicando, y algo tan complejo como esto 👏👏

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +1

      Viste... y después Pablo dice que no serviría como docente.

  • @Ainupress
    @Ainupress 2 ปีที่แล้ว +9

    Bo Pablo Precisas una remera que diga "no me juzguen" jajajajja

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      Y hablando de lingúística... vos sos uruguaya... Me di cuenta por el BO... jejeje. Así que: Ponete las championes, mandá los botijas a jugar, aprontá la caldera y a tomar mate bo.

  • @patrinirmala
    @patrinirmala ปีที่แล้ว

    Este vídeo es simplemente genial. Especial para la gente amante del misterio de las lenguas. Y lo del silbo gomero, es cierto. Se sigue usando. Vivo en Tenerife y se sigue valorando está particularidad gomera. En Marruecos fui a un festival internacional de músicas del mundo y uno de los artistas era un trio de La Gomera que presentó su silbo. La gente aplaudió muchísimo.

  • @ferbarbosa27
    @ferbarbosa27 2 ปีที่แล้ว +1

    En las Lenguas de Señas asiáticas pasa lo mismo de los tiempos verbales del Aymara, están atrás porque no se ven. Al ser idiomas visogestuales, las lenguas de señas por lo general expresan los tiempos en una línea que atraviesa el cuerpo del hablante de manera horizontal, si decís el verbo enfocándote hacia adelante indicarias que es al futuro, por el contrario si te vas hacia atrás, marcás ese pasado y luego conjugas el verbo.
    Por otro lado, muchas de las lenguas que no tienen múltiples artículos si tienen "clasificadores" que ayudan a definir el sustantivo al que te referís y no es quilombo, se vuelve algo muy natural.
    Las lenguas, establecidas por diferentes generaciones de hablantes, son de lo más genial, y cómo alguien ya lo dijo aquí, nos ayudan a comprender su cosmovisión e historia.
    Grande Moli

  • @anydawson273
    @anydawson273 2 ปีที่แล้ว +10

    Perdón centenialls de Mc Phantom sería genial pero no creo que dé para mucho. Pero puede ser de personas/personajes que amamos en esa época.

    • @arelspk
      @arelspk 2 ปีที่แล้ว

      No lo conoces aún? Ya despertó el interés y preparo nuestros oídos para subirlo próximamente...

  • @Xovita_b
    @Xovita_b 2 ปีที่แล้ว +71

    Adivinen quién ya esta chusmeando el atlas de estructuras lingüísticas?

    • @PabloMolinari
      @PabloMolinari  2 ปีที่แล้ว +7

      Jajajajajajaja

    • @davidtoledo4380
      @davidtoledo4380 2 ปีที่แล้ว +14

      Se prendió el finde!!!!

    • @Xovita_b
      @Xovita_b 2 ปีที่แล้ว +4

      @@davidtoledo4380 tengo cosas para hacer este finde... VAMOH!!!

    • @QUIZCHANNELARG
      @QUIZCHANNELARG 2 ปีที่แล้ว +2

      ‏‏‏‏
      ‏‏‏‏
      ‏‏‏‏

    • @christiancarrizo4357
      @christiancarrizo4357 2 ปีที่แล้ว +2

      Tambien estoy yendo. Changos! Es muy fuerte la tentación. Jajaja

  • @ricardoroscelli3765
    @ricardoroscelli3765 2 ปีที่แล้ว

    Pablo, no dejes NUNCA de hacer lo que hacés: contar curiosidades del modo más simpático posible. Un don bien empleado. Gracias por toda la compañía que tu originalidad me dedicó en pandemia!! No sé si se dará en esta vida, ni cuando, pero compartir una mateada con vos y Flor pasó a figurar en mi lista dinámica de asignaturas pendientes. Un abrazo, capo.

  • @gabrielsarco6566
    @gabrielsarco6566 2 ปีที่แล้ว +10

    Sos genial Pablo, la producción que tenés que tener para cada video y el cariño que transmitís. Capo!

  • @Zion_707
    @Zion_707 2 ปีที่แล้ว +11

    16:33
    Los australianos de esa zona viven con brújulas en la mano para hablar jajaja

    • @danielakss7650
      @danielakss7650 2 ปีที่แล้ว +1

      @Cecilia Lucia Gigena mal! Lo bueno es que los pones en cualquier lado y no se pierden 😁

    • @glabrito9108
      @glabrito9108 2 ปีที่แล้ว +2

      en realidad si te enseñan desde chico lo de norte sur este oeste lo dominas facil por ejemplo mis abuelos en tucuman se manejan en esos terminos (obvio si usan el adelante atras arriba y abajo) pero si se trata de ubicarte en el espacio o hacia algun lugar, si dicen se fue pal norte o las vacas estan pal sur de tal cerco es mucho mas funcional para ellos que estan en medio del campo......y todos lo entienden yo de mas chiquita si no entendia pero ya ahora mas vieja le tome la costumbre cada que voy alla......mucho texto perdon

  • @vicky_96
    @vicky_96 2 ปีที่แล้ว +19

    Excelente! Ahora creo que el inglés y el francés no son taaaaaan extraños...

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +2

      emmm... no creas. Desconfío de idiomas que tengan más de un acento en la misma palabra. Me parecen sospechosos....

    • @powervideoman
      @powervideoman 2 ปีที่แล้ว

      lo complejo del frances son las conjugaciones mas complejas

  • @veronicaterra8502
    @veronicaterra8502 2 ปีที่แล้ว +4

    Me parece genial lo del aymara! El #datazo ese se me va a quedar pegado a la cabeza seguro.

  • @Sibuna_
    @Sibuna_ 2 ปีที่แล้ว +8

    ¡¡¡Excelente video!!! Me fascinan los idiomas, mal. Mi nerd lingüista está feliz 🤓🤩😁

  • @natiescudero2152
    @natiescudero2152 2 ปีที่แล้ว +5

    Con ese de los silbidos muero de inanición... Jamás aprendí a silbar! Jaja

  • @felipealegre344
    @felipealegre344 2 ปีที่แล้ว +3

    Lo del pasado y futuro me voló la cabeza. Realmente el mejor dato

  • @pasajeshandh7255
    @pasajeshandh7255 2 ปีที่แล้ว +2

    Precioso el cierre con lo del Aymara ❤

  • @veronicapacheco4640
    @veronicapacheco4640 2 ปีที่แล้ว +2

    Me encantó el bonus track!!

  • @bilina46
    @bilina46 2 ปีที่แล้ว +10

    Muy bueno!!! Es excelente!! 👏👏👏 Te ruego que hagas una segunda parte, por favor!!! 🙏🙏🙏😄

  • @yamilarielmierke2251
    @yamilarielmierke2251 2 ปีที่แล้ว +3

    19:50 .... Y si no saben? Explotan? Jajajajaja

  • @Shergiok
    @Shergiok 2 ปีที่แล้ว +2

    Me encantaría un vídeo sobre los sistemas de escritura más extraños.
    ¡Muy buen vídeo!

  • @angelalfredoleon3632
    @angelalfredoleon3632 2 ปีที่แล้ว

    Me encanta que hayas puesto al !Xoó en primer lugar. Como estudiante de letras ni bien le di click al play pensaba :"que hable de los clicks, que hable de los clicks". Un pequeño detalle: los clicks en general no solo se hablan en Botswana sino en gran parte del africa subsahariana. Lo hablan tribus nómades errantes de pigmeos de esa región tan vasta. Gracias Mili! el mejor #Datazo en meses!!!!
    Abrazo barilochense

  • @rebeef
    @rebeef 2 ปีที่แล้ว +5

    Hola Pablo! Buen vídeo! Deberías hacer un vídeo sobre enclaves y exclaves geográficos, siento que son de esos temas nerdos que te gustan jaja.

  • @MatiasKISSERO
    @MatiasKISSERO 2 ปีที่แล้ว +5

    Excelente datazo!!! Faltó la pronunciación de "Cthulhu", pero excelente datazo 😜.
    Ia Ia! Cthulhu Fghtaghn! 🐙

    • @cynzix
      @cynzix 2 ปีที่แล้ว +1

      "Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn."

  • @juanmartincerezosmania2607
    @juanmartincerezosmania2607 2 ปีที่แล้ว

    Hola! El silbo gomero fue declarado Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, el 30 de septiembre de 2009. Si, junto con el Tango, el mismo día. Como complemento al dato, se sabe que existió en otras de las Islas Canarias, aunque cayó en desuso. En la Gomera aún se utiliza y no sólo como atractivo turístico. Se enseña en las escuelas pero algunos pastores lo siguen utilizando. Es una maravilla.

  • @ianinapietrantonio4571
    @ianinapietrantonio4571 2 ปีที่แล้ว

    Impresionante lo del aymara. Gracias por este video Pablo!
    Cruce el Kalahari en una camioneta con el conductor y el acompañante hablando Xoo por horas sin parar. Es MUY raro y lindo!

  • @lisafiorellariperto5041
    @lisafiorellariperto5041 2 ปีที่แล้ว +5

    Hermoso video Pablo, un pequeño detalle que se te debe haber saltado por costumbre/educación es que no son "pueblos indígenas de América", es más correcto denominarlos como pueblos originarios de América

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      Así es... y ya que estamos hablando de lingüística. ABORIGEN significa sin origen e INDIO es por la creencia de los conquistadores de que habían llegado a la India. Así que ambas palabras sn discriminatorias y racistas. Excelente tu aclaración.

    • @julietad2266
      @julietad2266 2 ปีที่แล้ว +2

      @@vasco1957 ab-origen significa "desde el origen" el prefijo es la proposición latina ab, no de negación.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      @@julietad2266 eemmm no. Y te digo por qué no. Porque en realidad viene de la definición inglesa donde AB significa "sin o falto de". Por ejemplo ABNORMAL que significa que no es normal o mejor dicho falto/sin normalidad. Y en realidad vos te referís a AB ORIGINIS. No creo que los ingleses y españoles de aquel momento hablaran mucho latín ya que a estas benditas tierras no llegaron las grandes luminarias de aquellas latitudes sino más bien lo peor de lo peor. Tanto acá en el sur como en el norte. Decir que eran brutos es hacer quedar mal a los brutos.

    • @pamparoldancorrientes
      @pamparoldancorrientes 2 ปีที่แล้ว +1

      @@vasco1957 Vasco ya cansas con tu corrección política, y brutos nada, en 1560 ya tenían universidades, aborigen es desde el origen, pueblos originarios no existen, por que ellos tampoco eran originarios de América, es un invento para hacernos perder identidad y el latin era su segundo idioma

    • @pamparoldancorrientes
      @pamparoldancorrientes 2 ปีที่แล้ว +4

      Préstamo (s. XVI) del latín aborigines ‘los que están desde el origen’; inicialmente en latín se aplicó a los habitantes prelatinos de Italia, posteriormente por extensión designa ‘los habitantes naturales de una región’. De la familia etimológica de origen (V.).

  • @belendiazfunes8847
    @belendiazfunes8847 2 ปีที่แล้ว +4

    Seguro que aparece el esperanto y algún idioma que sale en una serie o película.

  • @sixtobobadilla1215
    @sixtobobadilla1215 2 ปีที่แล้ว +1

    Muy buen vídeo! Me gustó mucho. Y como paraguayo me gustaría contar que en guaraní sólo se cuenta hasta 4 y existe el sonido Gutural que representamos gráficamente con la letra " Y " y que tampoco el idioma tiene un sonido especial cuando se hace pregunta. Sino que se dice el fonema PA o PIO de ahí que muchos argentinos cuando yo estudiaba ahí en la ciudad de la plata me decían que éramos pollitos!!!! Porque cuando haciamos una pregunta siempre ponemos ese PIO en la oración! Ejemplo: si quiero preguntar como te llamas decimos. COMO PIO TE LLAMAS. Ó COMO PA TE LLAMAS. Sin signo de interrogación y sin darle el tonito característico de una pregunta. Estos temas de los idiomas es un gran universo!!! CHE MAITEÍ NDÉVE GUARÁ.

  • @normameneses3746
    @normameneses3746 9 วันที่ผ่านมา

    Una entretenida y confiable información sobre las lenguas más raras del mundo. La descripción del empleo de los adverbios de tiempo y espacio del aimara no hay que enterderlo de manera literal. Es ilógico que alguien camine de espaldas al futuro. De manera similar, al aimara en el quechua y el jaqaru, otros idiomas del pueblo andino, se considera que el tiempo transcurre no en forma lineal sino circular, más bien en una espiral irregular. Lo único que podemos ver de manera real es el pasado y el presente, por ello, figurativamente, están delante de uno. El futuro no lo podemos ver porque es el insumo indeterminado con el que construimos nuestro pasado en el presente inmediato. Los campesinos andinos explican el tiempo con la analogía del acto de hilar con una rueca de mano. El futuro es la lana que se va a hilar y que suelen llevar en una mantilla atada a la espalda desde allí alan una porción que van adelgazando para hilar. El presente es el momento breve en el cual, con un rápido movimiento de los dedos, hacen girar la rueca en el aire y forman el hilo. Finalmente el pasado es todo el hilo procesado y enrollado en la rueca de mano que sería la vida. Es decir, las personas hilamos nuestra vida pasada en el presente efímero con el insumo de nuestros sentimientos, emociones, pensamientos, creencias...

  • @NanaMadHouse
    @NanaMadHouse 2 ปีที่แล้ว +13

    de ahora en mas cuando tenga que aclarar que voy a explicar algo como me salga voy a decir "pero lo voy a explicar a lo #molinari"

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +1

      No es mala idea !!!!

  • @ginoprocopio5823
    @ginoprocopio5823 2 ปีที่แล้ว +4

    Sos un genio Pablo, estubo muy bueno, como siempre

  • @yoxetron4551
    @yoxetron4551 2 ปีที่แล้ว +1

    Uno de los # datazo más completo y dónde más feliz se te puede ver Pablo. Gracias por el contenido.

  • @erika_min
    @erika_min 2 ปีที่แล้ว +1

    Cualquier idioma tiene su belleza y complicación. Más que nada con la pronunciación, que eso es un viaje de ida nomás 🤣
    Adoro tus videos Pablo, exijo el de idiomas casi extintos!!!! ❤️ Saludos desde Córdoba Argentina 🎀

  • @M_R_Orellana
    @M_R_Orellana 2 ปีที่แล้ว +6

    A mi no me cagan, ese es el idioma de R2D2 de Star Wars jajajaja xD
    14:57

  • @sanjavierino17
    @sanjavierino17 2 ปีที่แล้ว +4

    El idioma número 1 era el hablado por los aborígenes de "Los Dioses Deben Estar Locos"

  • @larissasoto7455
    @larissasoto7455 2 ปีที่แล้ว

    Acá en Costa Rica, el idioma Indígena Bribri tiene como 4 formas de contar dependiendo qué cosa es lo que se está contando: si es plano, alargado, redondo o humano, y creo que también para racimos. También la palabra para tiempo y espacio es la misma, y existen varias formas de decir ser/estar dependiendo del modo en que se está, por ejemplo: de pie, flotando, junto al camino... Etc. Es un idioma maravilloso y además muy preciso porque las palabras realmente contienen mucho detalle.

  • @Gers0n2k
    @Gers0n2k 2 ปีที่แล้ว +2

    Increíble que veamos 20 minutos de un tipo hablando de idiomas raros... Pablo qué nos hiciste? En qué nos has convertido?? Jajaja

  • @elwachana
    @elwachana 2 ปีที่แล้ว +9

    En Bolivia, veía a muchas "Cholitas", muy calladas a la hora de hablar en español, pero cuando estaban entre pares hablaban más que mis parientes tanos. Esto por supuesto que en aymara.
    Me encanto lo de "el pasado adelante".

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +2

      Eeeemmm... perdón esta corrección. Pero decir "Cholita" es discriminatorio y racista. Ya sé que no fue tu intención así que por favor no me putees. Sólo lo digo a modo informativo para la próxima vez que vayas a Bolivia. Así llaman a las mujeres de los pueblos originarios del altiplano los de Santa Cruz de la Sierra por ejemplo que se creen seres superiores. Pero bueno... gracias a Dios hoy sus líderes están o presos o prófugos por dar un golpe de estado y mandar a asesinar líderes sociales y adversarios políticos. Genocidas bah.

    • @josemariaszanto3284
      @josemariaszanto3284 2 ปีที่แล้ว

      @@vasco1957 por eso se reconocen como "mujeres de pollera"?

  • @WKfpv
    @WKfpv 2 ปีที่แล้ว +7

    Me fui inmediatamente a escuchar esta joyita cantada en el idioma del 1er puesto
    th-cam.com/video/vhgb60Qsjrs/w-d-xo.html

    • @AndreaAvila78
      @AndreaAvila78 2 ปีที่แล้ว +1

      Pude entender lo que decia al principio de la canción, en frances! Genial.

  • @SanchezNatalia
    @SanchezNatalia 11 หลายเดือนก่อน

    Como me encantan estos videos de idiomas :) Ahora estoy estudiando chino y cuando le digo a alguien casi siempre me dicen "debe ser muy difícil!" y la verdad es que comparado al español es muy fácil: No hace falta aclarar géneros, no hay artículos, no hay conjugaciones de tiempo, ni de cantidad (singular o plural). Es como "yo comer", "ellos comer" y "ayer yo comer carne, mañana yo comer carne".

  • @wrv6927
    @wrv6927 2 ปีที่แล้ว

    Deberías ser profesor Pablo, explicas todo de una manera que no solo lo entiendo sino que quiero saber más.

  • @Keropiskpop
    @Keropiskpop 2 ปีที่แล้ว +5

    Soy de Bolivia y no sabía eso del Aymara... Me dejó pensando lo del futuro y el pasado :0 *inserte música de Dark *

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว +1

      Y viviendo allí sin saber esto es porque debés ser blanco y de Santa Cruz de la Sierra no??? Porque si mal no recuerdo el Aymara y el Quechua son idiomas que se enseñan en las escuelas.... Salvo los colegios privados solo para blancos (carísimos e inaccecibles) y de enseñanza de doble idioma.... Español e Inglés.

    • @Keropiskpop
      @Keropiskpop 2 ปีที่แล้ว +1

      @@vasco1957 cuál es tu problema?

    • @jorgeedsoncastellon5865
      @jorgeedsoncastellon5865 2 ปีที่แล้ว +1

      @@vasco1957 hay colegios privados que cuestan 200 bolivianos. Desconosco si se enseñan lenguas indigenas.
      Yo sali bachiller el 2014 de un colegio público y no me enseñaron ningun idioma indigena. Pero si enseñaban ingles y frances
      Si quieres aprender cualquier idioma mejor es meterse a un instituto. Porque en las escuelas publicas no enseñan bien

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      @@Keropiskpop Los vendepatrias son mi problema... El tuyo es serlo.

    • @vasco1957
      @vasco1957 2 ปีที่แล้ว

      @@jorgeedsoncastellon5865 Y que esperás para levantarte contra todo eso'??? O querés que tus hijos sean tan brutos como vos y ciudadanos e segunda del mundo como quieren hacernos??

  • @vickyvitullo1182
    @vickyvitullo1182 2 ปีที่แล้ว +1

    Me encantó que hablaste de varios idiomas originarios... de America, Africa, de todo el mundo... A veces nos olvidamos de la gran diversidad humana en todo el planeta... Para el proximo video voto por el GUARANÍ, una lengua con sonidos guturales y que se resiste al olvido, en todo el Paraguay la gente lo sigue hablando y, aunque fue prohibido x la dictadura, la gente lo sigue hablando... Eso es fuerza cultural!! Gracias! nos encantan tus videos... Uma, Frida y Yo!

  • @AndreaAvila78
    @AndreaAvila78 2 ปีที่แล้ว +1

    Me encantan los idiomas! Inglés es mi favorito! Excelente video. Gracias.

  • @danteilluminati3725
    @danteilluminati3725 2 ปีที่แล้ว +2

    Me encantó!!! Estaría buenísimo un vídeo de idiomas inventados como el geringoso. Saludos

  • @091nanni
    @091nanni 2 ปีที่แล้ว +1

    Emanuele de mambru, habló en su idioma, en el programa de guido y también usaba una especie de chasquido particular. Está el video en TH-cam

  • @tatomaradiegue4380
    @tatomaradiegue4380 2 ปีที่แล้ว +2

    Creo que aquí sí podría leerlo alguien a quien le interese:
    Yo pienso que un programa de dictado debería incluír la nota musical para poder poner correctamente por escrito las palabras dictadas.
    Lancé una convocatoria que falleció por ausencia de sponsors, llamada Proyecto Pentecostés, que planteaba justamente elaborar un programa de dictado que distinga el alfabeto fonético con cada nota musical para poder escribir entonaciones y un complementario programa de lectura que lo reproduzca exactamente como sonó.
    Sería súper útil para los lingüistas. Si te pidieran escribir lo que dicen en cada uno de los ejemplos del video, uno escribirá lo que oye, y cualquiera que lo lea lo leerá como puede, pero hay gente que pronuncia la LL igual que la Y. Y quieran o no, se va perdiendo lo que se dijo con transcripciones sucesivas. Siendo un lingüista se te facilitaría traducir todo si una máquina te verifica exactamente qué sonó.
    Si alguien lo quiere retomar por diversión o para conquistar el mundo, hágalo. La verdad, yo feliz de que esté hecho. Mejor si lo hacen y lo dejan gratis, pero con que exista está bien para mí.
    Bueno, la propongo.

  • @gervasiogg
    @gervasiogg 2 ปีที่แล้ว

    Pablo, en tu genial video te quedaste muy corto con Papua-Nueva Guinea. Vivi 3 semanas en Port Moresby y lo maravilloso es que su idioma oficial es el Top Pisin (Pidgin) que es ingles oral pero escrito en español, su linea aérea de bandera es AIR NIUGUINI !!!! (Air New Guinea), cuando te referís al numero uno es Namba Wan (Number One), etc, etc. Lo increíble es que siempre creímos que nuestro amado CLEMENTE de CALOI hablaba ingles en las tiras de Clarín, Y NOOO, estaba hablando PIDGIN, todo un adelantado.
    Te comento que las cosas que viví en Port Moresby es para todo un capitulo de #DATAZO.

  • @mattzenuka
    @mattzenuka 2 ปีที่แล้ว

    Es increíble pensar como los factores ambientales incluyen en el lenguaje y a la vez el lenguaje influye en la cultura.

  • @sonnenblumen1788
    @sonnenblumen1788 2 ปีที่แล้ว +1

    El lunes llevo esto a la escuela. Es hermoso este popurrí lingüístico 💕 Espero ansiosa el #Datazo de lenguas artificiales

  • @mariaagustinagomezalessio7284
    @mariaagustinagomezalessio7284 2 ปีที่แล้ว

    yo estuve en la isla de la Gomera, y exactamente ese lugar donde van los turistas y hacen la demostracion! un silba adentro y otro esta afuera! es genial... que rarezas me encanto el video pablito gracias!!

  • @johnnyofthesticks7260
    @johnnyofthesticks7260 2 ปีที่แล้ว +2

    Buen video. Gramaticalmente, asi de Occidente, dicen que el húngaro es imposible, pero asi, complicadisimo.
    Y una pequeña apostilla, Oaxaca es un Estado y una ciudad (la cuarta del pais) muy importante de Mexico. Se pronuncia UAJACA.

  • @gabrielaandrea939
    @gabrielaandrea939 2 ปีที่แล้ว

    1) Sería genial una colaboración con Un Mundo Inmenso; 2) Hay que gestionar un viaje a Papua Nueva Guinea para Pablo

  • @annymartinez439
    @annymartinez439 10 หลายเดือนก่อน

    Jajaja cómo te pinta, genial la clasificación Jajaja
    AMÉ éste video, no soy de compartir 🎥 pero este lo hice!!!!

  • @mariasegurausua5549
    @mariasegurausua5549 2 ปีที่แล้ว

    Soy filóloga y te aplaudo hasta con las orejas por el esfuerzo. Maravilloso el vídeo.

  • @elizabethluzrodriguez7091
    @elizabethluzrodriguez7091 ปีที่แล้ว

    QUE HERMOSO VIDEOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!! Gracias Pablo! te empece a seguir hace poco y te cuento que me estoy re enviciando....jajajjaj soy psicologa y estos videos los uso en mis ratos libres, como por ejemplo las cuatro comidas del dia, para desenchufar, relajar y divertirme, gracias por tanto!!! ah y ame el video donde hablas del atari, me encanto haber podido verte jugando con tu familia! besos y abrazos para los tres!

  • @claudiamarcelaguerrido1379
    @claudiamarcelaguerrido1379 2 ปีที่แล้ว

    Me sorprendiste, tuve que suscribirme. Hace rato que te veo porque me divierten mucho tus videos. Con este va un gran aplauso Maestro.
    Soy bióloga, es muy interesante como las personas que viven en la naturaleza se conectan con su entorno por su idioma o lengua. Tienen palabras o frases para cosas que en otro idioma no existen

  • @maclostemas
    @maclostemas 2 ปีที่แล้ว

    Videaso Pablo! Siempre me llamaron la atencion los idiomas, recien voy por el 2 do (sin contar el nativo) pero es verdad como te trabaja la cabeza con las distintas formas de expresarse que tienen.

  • @carlamartinelli9915
    @carlamartinelli9915 ปีที่แล้ว

    Me encantó! Ahora estaría buenísimo q hagas uno sobre las lenguas que se hablan en Argentina q son como 20 y nadie lo sabe

  • @josebradford6093
    @josebradford6093 5 หลายเดือนก่อน

    Hace rato te sigo, Pablo. Sos brillante. Mi admiración

  • @joseamategarcia9276
    @joseamategarcia9276 2 ปีที่แล้ว

    Muy corto, cada uno de esos idiomas se merece un vídeo completo y, como tú lo cuentas, los disfrutaría todos.

  • @RDario
    @RDario 2 ปีที่แล้ว

    No no no,esto si que no lo sabía 🤗
    Tenias todas las fichas para ser Español, pareces 1 de esos filósofos que aparecían en las enciclopedias esa barba... Cómo no lo ví antes.
    👏👏👏👏👏👏👏👏👏
    Videazo.

  • @marianaamoedo5942
    @marianaamoedo5942 2 ปีที่แล้ว +2

    Me encantan estos videos porque nos colgamos con datos que no le interesan a mas nadie y los investigamos a fondo... al re cuete no? pero quien puede con un enfermito de los datos.

  • @ailinzamudio6662
    @ailinzamudio6662 2 ปีที่แล้ว

    EXCELENTE VIDEO. Para los que somos medio ñoños y nos gustan todas esas curiosidades de los lenguajes es oro puro.

  • @pablohonorio
    @pablohonorio 2 ปีที่แล้ว

    Huy te pasaste con este video! Tremendo!
    En Alemán también cambia si la acción la hace un animal o una persona por ejemplo comer:
    Das pferd frisst (el caballo come)
    Das Kind isst (el niño come)

  • @josephyn89
    @josephyn89 2 ปีที่แล้ว +1

    Qué felicidad como profe de inglés y futura lingüista este video 🥰

  • @fernandoservidio1929
    @fernandoservidio1929 2 ปีที่แล้ว

    Esa cosas filosóficas son re copadas.
    En el juego majong vos descartas piezas en el centro de la mesa como en el chinchon pero en vez de estar en una pila están todas boca arriba, para que siempre puedas ver que salió aunque solo podes levantar la ultima. El centro le llaman "río" porque como en un río si soltaste una pieza y la dejas pasar la corriente se la lleva y ya no se puede usar, pero las podes ver porque las memorias siempre quedan

  • @rubeng2409
    @rubeng2409 2 ปีที่แล้ว +1

    Qué buen video Pablo! Aplausos de pie!! :)
    Gracias!!!

  • @vanesasobarzoalarcon2358
    @vanesasobarzoalarcon2358 2 ปีที่แล้ว

    Ame fuerte tu remera y la ocurrencia de usarla en éste video... Todo perfectamente exquisito