Diaspora pop. New genre by Karpe. They do a infusion of languages and culture. This song in particular tells the experience of being children by immigrants. Having to translate for their parents at the doctors office, doing taxes or what not - grown up things. Invisible to non-immigranter. Karpe shed light on these experiences. Putting words to the feelings. Bridging a gap between those who know, and those who need this insight to understand and learn. Intercultural dimention/translation. Their music and art has meant a lot to people across generations, they feel seen, heard and understood. And it has opened Norway more as a society, being the small country that we are - but still diverse. Love Karpe. Greatful for their album Omar Shariff
The band is Karpe. Previously known as Karpe Diem. The album is Omar Sheriff. Magdi has an Egyptian father and Norwegian mother. Chirag’s parents come from India, but Chirag’s father, though originally Indian, came to India from Uganda as a refugee. Chirag said in an interview that when his parents have an argument, his mother will at some point throw out “that’s because you’re from Uganda!” to her husband. Norwegian is Chirag’s father’s fifth language. However, both Chirag and Magdi are born and raised in Norway. Karpe has been active for more than 20 years, but this was the first album where they mixed Norwegian with other languages. Fairuz means victorious in the Arabic language. Baraf means ice, snow in Hindu and Somali. The opening line is “brown feet in the snow.” Also check out “Toyota’n til Magdi” (Magdi’s Toyota) and “Gunerius.” Gunerius is a place in Oslo, Norway’s capital.
I LOVE this, so meaningful and breathtakingly beautiful. I heard you say that you too wanted to cry, I did, and I kind of wish that you would've. I am glad you liked it. We should talk with each other more, rather than to each other.That's how love grows. Diaspora pop
Diaspora pop. New genre by Karpe. They do a infusion of languages and culture.
This song in particular tells the experience of being children by immigrants. Having to translate for their parents at the doctors office, doing taxes or what not - grown up things. Invisible to non-immigranter. Karpe shed light on these experiences. Putting words to the feelings. Bridging a gap between those who know, and those who need this insight to understand and learn. Intercultural dimention/translation. Their music and art has meant a lot to people across generations, they feel seen, heard and understood. And it has opened Norway more as a society, being the small country that we are - but still diverse. Love Karpe. Greatful for their album Omar Shariff
The band is Karpe. Previously known as Karpe Diem. The album is Omar Sheriff. Magdi has an Egyptian father and Norwegian mother. Chirag’s parents come from India, but Chirag’s father, though originally Indian, came to India from Uganda as a refugee. Chirag said in an interview that when his parents have an argument, his mother will at some point throw out “that’s because you’re from Uganda!” to her husband. Norwegian is Chirag’s father’s fifth language. However, both Chirag and Magdi are born and raised in Norway.
Karpe has been active for more than 20 years, but this was the first album where they mixed Norwegian with other languages. Fairuz means victorious in the Arabic language. Baraf means ice, snow in Hindu and Somali. The opening line is “brown feet in the snow.” Also check out “Toyota’n til Magdi” (Magdi’s Toyota) and “Gunerius.” Gunerius is a place in Oslo, Norway’s capital.
Thank you for this awesome insight ❤
People who’s not immigrant children will never understand, this was so moving and touching
They acctually sold out 10 of theese conserts in a row in little Norway. No one has ever done that
i believe they were all sold out aswell🤔
Karpe is the only Norwegian band to have played 10 concerts in a row at Oslo Spektrum. 10 completely sold-out concerts. 110,000 tickets sold
Baraf = Ice or Snow, Fairuz = Victorius or Triumphant
I LOVE this, so meaningful and breathtakingly beautiful. I heard you say that you too wanted to cry, I did, and I kind of wish that you would've. I am glad you liked it. We should talk with each other more, rather than to each other.That's how love grows. Diaspora pop
Dunya (arabic)=The life we live here now The text is in primerly Norwegian,but they allso sing here in hindu,arabic and french.
I believe that Dunya means learning to live a spiritual life while dealing with the mundane affairs of this material world
Norwegian.
Please checkout full album omer sherriff from concerts of 2022
Baraf means ice.
Baraf = snow or ice
baraf is snow. brown skin on snow( norway experience by immigrants)
Next pls check Band Maid "Hate?" There is battle bass and guitar. th-cam.com/video/yfORoQIqB3E/w-d-xo.htmlsi=WSX3kScsAqlP14BY