釘珠長衫 Beaded Cheongsam

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ก.ย. 2024
  • 早前在珠海書院展出一幅珠繡的清明上河圖,造工細巧。珠繡也用於服飾上,特別是女裝,包括有長衫、褂裙、手袋、毛衣外套、高跟鞋、拖鞋等。上世紀60~70年代釘珠的工場較多集中在尖沙咀商業區一帶,據馮世和師傅憶述,因訂單實在多,故曾經將釘珠工作外發遠至元朗鄉外,一件長衫衣料釘珠只需二至三日就可起貨。
    A painting of bead embroidery on the “Riverside Scene at Qingming Festival’ was exhibited at the Chu Hai College of Higher Education, Hong Kong in 2017 . This piece was made of exquisite workmanship.
    Beaded embroidery is also used in clothing, especially women's clothing and accessories, including cheongsam, robes, handbags, sweater coats, high heels, slippers, etc.
    In 1960s to 1970s, most of the bead embroidery workshops were concentrated in Tsim Sha Tsui business area. According to Master Fung's recollection, due to the large number of orders, he outsourced the beaded works to Yuen Long rural areas and normally took two or three days to complete.

ความคิดเห็น • 2

  • @bentlykitty26
    @bentlykitty26 8 หลายเดือนก่อน

    Does Hong Kong still have beaded cheongsams to order?

    • @hongkongcheongsam9852
      @hongkongcheongsam9852  8 หลายเดือนก่อน

      You can try to contact the cheongsam tailors in Hong Kong. For your information: Master Kan (美華) , Master Leung (年華)