Ano「You&愛heaven」eng sub,vostfr ano You & I Heaven eng sub

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024
  • 3 months ago ano wrote and composed and sang this song in her room • ano new song YOU&愛Heaven
    à la base c'etait une chanson acoustique • ano new song YOU&愛Heaven
    ano wrote this song because she was sad
    ano à ecrit cette chanson car elle etait triste
    *Debussy's Zéphyr is an old French song that you can listen to here with French and English lyrics • Zéphyr - Claude Debuss...
    *Le Zéphyr de Debussy est une vielle chanson française que vous pouvez écouter ici avec des paroles en français et anglais • Zéphyr - Claude Debuss...
    lyrics
    YOU&愛Heaven
    ひとつ手にして ふたつ手放す
    Firstly get, secondly let go
    そんな日常の 繰り返し
    That’s how my days are repeating
    もうどうでもよくなっちゃったなー
    I don’t care anymore right now
    いっそ全部失くしちゃいたいの
    Everything might as well disappear
    猫が眠っているzzz
    A cat is sleeping
    ずっと前から怖かった
    Since a long time ago I was afraid
    このまま進んで 逆さまになること
    That everything would go upside down while I’d move forward
    御散歩日和も意味のない
    There’s no point in going out for a walk
    そよ風に流れた ドビュッシー
    Debussy’s Zephyr
    蹴飛ばす
    I kick it out far away
    I want to Heaven
    I want to Heaven
    全部 壊しちゃえば
    If I destroy everything
    邪魔されない天国
    I will be in my paradise, where nobody bothers me
    このまま醒めないで
    So don’t wake me up
    No more pain ユーモアも通じない
    No more pain, humor is not effective
    もう終わり He is no more すぐそば
    It's over, He is no more by my side
    ひとつ祈って ふたつ飲み込む
    Firstly wishing for something, secondly swallowing it up
    そんな自傷の繰り返し
    That’s the kind of wound I keep inflicting to myself
    あなたの絶対になってあげるね
    I will be your “absolute”
    これがぼくの使命だからっ!
    That’s my duty after all!
    猫がないている(にゃー)
    And a cat meows (meow)
    ずっとずっと怖かった
    I was always, always afraid
    東京で見上げた空 街頭ビジョン
    When I saw this sky in Tokyo, with the billboard screens
    痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い
    It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
    月の光 蹴飛ばす
    The moonlight, I will
    I want to Heaven
    I want to Heaven
    全部 壊しちゃえば
    If I destroy everything
    だまされないように
    In order to not be deceived
    今日も笑ってるの
    I’m smiling again today
    I want to Heaven
    I want to Heaven
    全部 壊しちゃえば
    If I destroy everything
    貴方に会える もう離さないわ
    I could see you again, I won’t let you go anymore
    No more pain 恨み歪み動じない
    No more pain, I won’t break down under grudge and distortion
    You anymore ひとりじゃないから
    You anymore, are not alone
    I want to Heaven
    I want to Heaven
    全部 壊しちゃえば
    If I destroy everything
    邪魔されない天国
    I will be in my paradise, where nobody bothers me
    もう怖くないわ
    I’m not afraid anymore
    You anymore ひとりじゃないから
    You anymore, are not alone
    all links grouped together : linktr.ee/anoc...
    Si vous voulez ajouter des sous-titres vous pouvez m’envoyer sur google forum. Il y’a un lien avec les fichiers srt et les MV forms.gle/2bKx...
    J’ai une autre chaîne ou je fais d’autre traduction artistes japonais. / @pchapple2

ความคิดเห็น • 3

  • @gwkir2882
    @gwkir2882 9 หลายเดือนก่อน +3

    Thank you for translation!

  • @onceuponatimei
    @onceuponatimei 8 หลายเดือนก่อน +1

    Me

  • @imp1897
    @imp1897 9 หลายเดือนก่อน +1

    j'adore