As a Canadian learning Japanese, these types of videos are exactly what I like to watch. I enjoy seeing real life in Japan but I also want to listen to real Japanese spoken by a native speaker and not read from a book or a written script. My goal isn't JLPT, it's to be able to understand spoken Japanese and to be able to communicate effectively and books can't teach that, so thank you for making these types of videos for people like me. Your efforts are greatly appreciated!
these kinds of video is realllly what i need for practice listening. I can read really well but my listening just cannot catch up to the speed. T.T i still need the subtitle for now but i hope one day i can listen without it. thank you for these videos~
What a waterfall of words!😊 You've said everything that has been accumulating inside for a long time. I hope you feel better after that. Don't worry, you're doing well. Reflections is also not a bad video format. I agree that the internet is incredible. Now you are not limited to one place, but can observe whatever you want. Communicate with whoever you want, even on the other side of the world. Watch videos that were filmed a hundred years ago. Isn't that wonderful? As for "learning" a language, you don't have to learn a language. The language needs to be mastered. Through scenes, everyday things, simple dialogue. It's like teaching a child. Then it will make sense. P.S. I've heard about some kind of program to increase the birth rate in Japan, in case you're interested. That's it, I'm running away.
As a Canadian learning Japanese, these types of videos are exactly what I like to watch. I enjoy seeing real life in Japan but I also want to listen to real Japanese spoken by a native speaker and not read from a book or a written script. My goal isn't JLPT, it's to be able to understand spoken Japanese and to be able to communicate effectively and books can't teach that, so thank you for making these types of videos for people like me. Your efforts are greatly appreciated!
Yesss! Exam is not our goal
Hope we get more videos soon, your videos are amazing.
ここにいなくて寂しいです。
じろが早口で大変だったけど、リスニングとしてすごく有用し、語彙のためにもたくさんの単語を覚えることができました。いつもありがとうございます!
よかった!これからも見てね!!
Nice video👍
Thanks!
Nice video ❤ from Korea. I am going to Osaka this month, so I am looking forward to it!
Oh niceee! Have fun!
What happened to Jiro 😢
these kinds of video is realllly what i need for practice listening. I can read really well but my listening just cannot catch up to the speed. T.T
i still need the subtitle for now but i hope one day i can listen without it.
thank you for these videos~
Yesss! U can catch it up soon!
i can hear your frustration with yen rate lol😂
Every Japanese have frustration now haha
❤ ありがとうございます。
いえいえー!
Is he coming back?
今日はじろさんのチャネルを見つけました!この動画は凄く面白かったです!ポッドキャストも気になる、特に仕事の通勤の時にポッドキャストは聞きたい!
見てくれてありがとう!ポッドキャストも考えるね!
「でもね、世界的に見ても人気な観光スポットなんじゃないかって思うぐらい最近は外国人の数がすごい多い」this phrase is so hard, the conclusion before the premise makes it really difficult to visualize
What a waterfall of words!😊 You've said everything that has been accumulating inside for a long time. I hope you feel better after that.
Don't worry, you're doing well. Reflections is also not a bad video format. I agree that the internet is incredible. Now you are not limited to one place, but can observe whatever you want. Communicate with whoever you want, even on the other side of the world. Watch videos that were filmed a hundred years ago. Isn't that wonderful?
As for "learning" a language, you don't have to learn a language. The language needs to be mastered. Through scenes, everyday things, simple dialogue. It's like teaching a child. Then it will make sense.
P.S. I've heard about some kind of program to increase the birth rate in Japan, in case you're interested.
That's it, I'm running away.
Thanks :)
Im really enjoying to communicate with u guys!
新視聴者です。円安について論してくれてありがたい。今は安いとは言え、バブル時代の前にはさらに安かったんです。ただ280円、200円であっても あの時とは比べにくいもんで、あの時のジャパンIncと呼ばれていた国は凄まじい経済大国の一つだった。成長率も高く、競争国の数もそんなに多くなかった。高齢化の問題は耳にあんま入ったりしないもんで、海外旅行より国内旅行の方が一般でした。だから40前の円安は今とはまったく別。どちらかと言えばあの時の恐怖は円高というものだったそうだ。(通貨の価値が上がり過ぎると輸出品の値段も高くなり、外国人に受け取れにくくなるという経済的な理由などがあるからです
少し寂しいような気もしますが、盛者必衰を私達は目の当たりにしているのかもしれません...
今日の動画は相変わらずすごい ❤❤❤
ありがとおおお!!!
its funny its same in english, one stone two birds
Oh really!? It came from west side?
@@JiroJapanese Yep, it's calque for japanese, korean and chinese too. I guess someone took literal translation and fit it in 4 kanjis lol
17:50 たくさん外国人いるよね
そうそう、そうなんだよ!!