Sinne Fianna Fáil, /Shin-eh Fee-ah-na Faw-il/ atá faoi gheall ag Éirinn, /ah-taw fwee ghyal egg Ey-rin/ Buíon dár slua /Bween dawr slew/ thar toinn do ráinig chugainn, /har teen duh raw-nig hoo-in/ Faoi mhóid bheith saor /Fwee voh-ij veh sayr/ Seantír ár sinsear feasta, /Shan-teer awr sheen-shur fast-a/ Ní fhágfar faoin tíorán ná faoin tráill. /Naw awg-fur fween teer-awn naw fween traw-il/ Anocht a théim sa bhearna baoil, /Ah-nukht a haym sah var-na bwayl/ Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil, /leh gyan air Ghway-il khun baw-ish noh sayl/ Le gunnascréach faoi lámhach na bpiléar /Leh gun-na shkraykh fwee law-vukh nah bil-ayr/ Seo libh canaig’ amhrán na bhfiann /Shuh liv con-eeg ow-rawn nah vee-un/
Sinne Fianna Fáil,
/Shin-eh Fee-ah-na Faw-il/
atá faoi gheall ag Éirinn,
/ah-taw fwee ghyal egg Ey-rin/
Buíon dár slua
/Bween dawr slew/
thar toinn do ráinig chugainn,
/har teen duh raw-nig hoo-in/
Faoi mhóid bheith saor
/Fwee voh-ij veh sayr/
Seantír ár sinsear feasta,
/Shan-teer awr sheen-shur fast-a/
Ní fhágfar faoin tíorán ná faoin tráill.
/Naw awg-fur fween teer-awn naw fween traw-il/
Anocht a théim sa bhearna baoil,
/Ah-nukht a haym sah var-na bwayl/
Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil,
/leh gyan air Ghway-il khun baw-ish noh sayl/
Le gunnascréach faoi lámhach na bpiléar
/Leh gun-na shkraykh fwee law-vukh nah bil-ayr/
Seo libh canaig’ amhrán na bhfiann
/Shuh liv con-eeg ow-rawn nah vee-un/