Як не потрапити в незручні ситуації через польську?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 91

  • @anmir8728
    @anmir8728 ปีที่แล้ว +15

    Дякую за веселий настрій.

  • @ОльгаЗамулнська
    @ОльгаЗамулнська ปีที่แล้ว +31

    "Jaki masz zawód?"-запитує поляк.Якби я мав завод,то до вас би не їхав 😂😂😂

  • @Blacky7109
    @Blacky7109 ปีที่แล้ว +14

    Чудове відео! ❤ Давно так не сміялась! 😂 Непогано буде продовжити 😊

  • @denys11
    @denys11 ปีที่แล้ว +11

    Дуже цікаві приклади !І особливо весело було про заправити авто !😁

  • @ВікторіяВласенко-ч4ц
    @ВікторіяВласенко-ч4ц ปีที่แล้ว +10

    Дякую, пані Іванко, за цікаві історії!

  • @Oskar_Star
    @Oskar_Star ปีที่แล้ว +5

    Коли я приїхав до Польщі,то проживав перший час у хостелі.По польськи я розумів тільки єден,два,тши.Постіль нам видавав власник хостелу.Коли я запитав у своїх співмешканців,як звати,цього чоловіка,то вони сказали Пан Кутас.Я реально подумав,що це їм'я його але на щастя не звернувся до нього.

  • @ОльгаДацковська
    @ОльгаДацковська ปีที่แล้ว +11

    Чудове відео!!!
    Дякую за цікавий
    матеріал!!!
    Ваша інформація завжди потрібна і корисна для тих, хто
    вивчає😊польську мову❤❤❤😢

  • @Malinka.78
    @Malinka.78 ปีที่แล้ว +5

    Дуже прикольне відео і корисна інформація. Робіть таких більше!

  • @animatoramnet
    @animatoramnet ปีที่แล้ว +11

    у прилавка с мороженым, которое продавец вам набирает в виде шариков в стаканчик не начинайте вежливо просить Proszę zrobić mi lody.. не смотря на вашу вежливость вам наврядле это сделают.. но может кому-то и повезёт ))

  • @МаксНазаренко-м7п
    @МаксНазаренко-м7п ปีที่แล้ว +3

    Ви дуже чудово виглядаєте , таку вчительку завжди бажав …)

  • @Davyd_13
    @Davyd_13 ปีที่แล้ว +3

    Дуже цікаво, сам згадую різні казуси які ставалися зі мною, тепер буду знати трішечки більше про польську дякую наша прекрасна Іванка😊

  • @LidiiaBohatyrova
    @LidiiaBohatyrova ปีที่แล้ว +1

    Super!
    Так навіть краще запам'ятати, з позитивом!

  • @vivadecorstudioflowersdeco7636
    @vivadecorstudioflowersdeco7636 ปีที่แล้ว +2

    Дякую вам! Всі ваши відео - суперові!

  • @mariagyl2393
    @mariagyl2393 ปีที่แล้ว

    Доброго дня, Іванко !
    Дякую за приємне і веселе відео ,а також за українську мову

  • @user-STYulia
    @user-STYulia ปีที่แล้ว +2

    Про морозиво вже було) Прийшли до Мака, і він по перед мене попросив зробіч льода...😂 Я чуть не упала, а дівчина на касі ледь стримувалась, бо як потім скажала що не він перший то просить... і сміх і гріх

  • @jd_ydeynega
    @jd_ydeynega ปีที่แล้ว

    Очень надеюсь что когда-то ещё будут подобные видео, очень запоминающийся формат обучения для меня.

  • @ДанаРудницька-о8ы
    @ДанаРудницька-о8ы ปีที่แล้ว +1

    Дуже крутий формат! Ще!

  • @ВалентинаРевуцкая-у6р
    @ВалентинаРевуцкая-у6р ปีที่แล้ว

    Дякую за повчальне відео. Теж посміялася. 😅
    І згадала історію, як знайомі поляки з мене теж сміялися, коли розповідала про місцевість, поряд з якою я живу в Києві. Парк Дубки.😅

  • @Sergij-v4d
    @Sergij-v4d ปีที่แล้ว +2

    ДВА ДУБКИ!!! ))) - ЦЕ БОМБА

    • @Sergij-v4d
      @Sergij-v4d ปีที่แล้ว +1

      До тогож там далі по тексту "дубки схилилися до купки" )))

  • @Егор-й6с6т
    @Егор-й6с6т ปีที่แล้ว +2

    Wielki dzięki 😊

  • @DenisMantisBy
    @DenisMantisBy ปีที่แล้ว +3

    Заказал в краковском ресторане "maczanka" (в надежде на блины с подливкой) - не мог понять, почему принесли какое-то подобие бургера. Оказалось, что это местное блюдо Maczanka krakowska. Аналогично здешние запеченые бутерброды zapiekanki.
    Из последних похожих слов: возраст (узрост по-беларуски) - но по-польски wzrost это рост.

  • @MyKoshki
    @MyKoshki ปีที่แล้ว +5

    Na granicy - пограничник просить дівчину щось відкрити в машині, чоловік відійшов. Вона - nie rozbieram się w samochodach.

  • @tugrey1
    @tugrey1 ปีที่แล้ว +8

    Я рассказывал полякам, что я ехал на работу ДВОЕ СУТОК. Оказалось что сутки означают соски. Смеху было много.

  • @ИннаОвчарчина
    @ИннаОвчарчина ปีที่แล้ว +1

    Супер формат для відео❤

  • @МаксимРибарук
    @МаксимРибарук ปีที่แล้ว

    Чудове відео-заставило посміятися і підняти настрій, в мене були похожі ситуації з цього відео.

  • @ТетянаСолодовнікова-к5с
    @ТетянаСолодовнікова-к5с ปีที่แล้ว +1

    Іванко,дякую вам за відео..В мене також,є історія (piękno i piekantne)Коли я ,сказала пані,що в неї гарна зачіска.

  • @французскийзять
    @французскийзять ปีที่แล้ว

    Вподобайка.❤

  • @BorysTarasenko
    @BorysTarasenko ปีที่แล้ว +3

    "Kto rano popieprzy, dzień ma potem lepszy!" 😀

  • @Verterzone
    @Verterzone ปีที่แล้ว +7

    Утром придя на роботу, начали пожимать друг другу руки и один поляк слишком сильно сдавил руку, на что я сказал: моцный дядек. А поляк обидчиво ответил: какой я дядек, у меня даже внуков ещё нет. Оказывается дядек это старик, а я думал дядя или мужик 😂

    • @jerzyjagielski9414
      @jerzyjagielski9414 ปีที่แล้ว

      Diadek brzmi podobnie jak dziadek po polsku. Dziadek oznacza starszego mężczyznę, który ma wnuki.

  • @senseofrhythm
    @senseofrhythm ปีที่แล้ว +1

    Дуже веселе відео.

  • @КоляЧеремисин-к9в
    @КоляЧеремисин-к9в ปีที่แล้ว +1

    Божечки какая ты красивая!

  • @fitness_feya_viktoriya
    @fitness_feya_viktoriya ปีที่แล้ว +2

    У меня было смешная ситуация со словом " Do jutra" , для меня это было как "утро" . когда я приехала первый раз в Польшу в четырнадцатом году, и мне работники делали ремонт в салоне когда в первый день попрощались, , то он говорит "do jutra". Я на следующий день прихожу утром в 8:00. Его нету.9:00 Его нету. 10:00 его нету. К 12:00. Они приезжают начинают работу проходят день. Снова прощания и он говорит "do jutra". я на него смотрю и уточняю" в каком часу" спрашиваю. Он говорит, ну, надо заехать в магазин скупиться и тогда я приеду, и я понимаю, что утро У них понятие растяжимое, а в итоге потом мне сказали, что это" до завтра" .😂🤦

  • @ТамараБезродняя
    @ТамараБезродняя ปีที่แล้ว +3

    Добрый день, у меня тоже была смешная ситуация. Когда я приехала в Польшу, я заболела ангиной. Пришла в аптеку и попросила у пани что то на боль в горле (подсмотрела в переводчике) пани дала мне лекарство. Потом спрашивает, może dać jeszcze coś do ssania? Я с удивлённым взглядом смотрю на неё и спрашиваю, а что надо? (Ну думаю может побочка какая то, что бы мне легче было ходить в туалет по маленькому😂) . Она говорит ну было бы не плохо ещё взять что-то до ssania. Говорю окей, и даёт она мне леденцы для сосания, прочитала на упаковке. Долго смеялись с коллегами польскими на работе, когда я им рассказала об этом😊

  • @tetianaserbinenko9285
    @tetianaserbinenko9285 ปีที่แล้ว +2

    Ой у мене була ситуація дууужеее смішна. І як згадую, мені тааак соромно. Колега в офісі запитував як я проводжу вільний час поза роботою. Розказувала про те що ходжу в спортзал і катаюсь на роликах. І додала "Bardzo lubię ruchać się" що польською значить "займатися сексом" (зі сленгу як я зрозуміла). Він одразу не зрозумів і почав сміятися, потім пояснив, сказав щоб більше такого не говорила 😁😁

  • @Ziroczka
    @Ziroczka ปีที่แล้ว +2

    Я тепер дуже обережно уживаю : рухатися(укр) і рушати😂 і робити лоди і робити лода 😂...в казуси не попадала, але рука на пульсі і гостре око)😏

  • @jd_ydeynega
    @jd_ydeynega ปีที่แล้ว

    Я когда-то писала список покупок для подруги полячки. Писала через переводчик но помня что склеп, это магазин. Перевожу "Когда будете в СКЛЕПЕ, можете купить..." Оно ж переводит в крипте..отправила, перечитала, а потом писала извинения 😅
    Ну а раньше мы с сестрой рассказывали что для нас склеп, это тот что на кладбище, и сначала было не привычно слышать "купить что-то в склепе". Ну и поляки смеялись, фантазировали, шутили, что приходишь в склеп-магазин, а там скелеты на кассе.

  • @КоляОстапенко-я5п
    @КоляОстапенко-я5п ปีที่แล้ว +1

    В Сумській області теж їмо макарони з клубникою .

  • @DIMON13585
    @DIMON13585 ปีที่แล้ว +4

    Дивно, що не було класичного "рухайся!". Колись чув як українець, сказав полякові рухайся - "ruchaj się" 😅

  • @Katerina-kv4gn
    @Katerina-kv4gn ปีที่แล้ว +1

    Так давайте будь ласка другу частину😊😅

  • @ЗінаМиронова
    @ЗінаМиронова ปีที่แล้ว +2

    Два дубки🤣🤣🤣 Наперчене, о матко! Я теж так говорила! Щойно дізналася, що саме я сказала🤣🤣

  • @valentynabas9493
    @valentynabas9493 ปีที่แล้ว

    Десь на третій місяць перебування в Польщі, трохи не довела майбутнього шефа, до істерики, а саме : до цього дня я працювала на прибиранні квартир завжди зранку, але це була заміна, а тут підвернулась стабільна праця на прибиранні офіса, але у вечірній час, усе запропоноване пасувало, але пару днів мала відпрацювати на квартирах зранку , а далі офіс у вечері, ніби усе логічно, але коли шеф запитав, чи усе нам пасує з колежанкою, відповіли, "так звичайно" , а він : " to do jutra " І тут мій вихід : " а, я не можу , ютро бо..." бачили б ви його очі...😲🤔
    , спасла ситуацію колежанка, вона уже добре знала польску😊

    • @ІннаКоханець
      @ІннаКоханець ปีที่แล้ว +1

      Jutro, то завтра

    • @_vaonka_7490
      @_vaonka_7490 ปีที่แล้ว +1

      @kurwacuk короче, по утрам надо было убирать в квартирах, а вечером в офисе.
      И она подумала, что шеф сказал "до утра" - когда прощался, поэтому начала говорить, что утром не может, так как убирает в квартире. Но на самом деле переводится "до завтра" - видимо она этого не знала

  • @BleckAdam
    @BleckAdam ปีที่แล้ว +3

    Я как то на пляже хотел мороженое купить, и спросил у девушки (чи зробе пани мне лёда ?) Даже чайки замолчали.....

    • @yevheniiademydenko4465
      @yevheniiademydenko4465 ปีที่แล้ว

      Было бы неплохо видеопояснение сделать. Лично я узнала это от польки. Сама пояснила не знаю зачем...

  • @viktoriiabylinska981
    @viktoriiabylinska981 ปีที่แล้ว +1

    Я на работе написала: "brak pieska". Нужно было написать: "нет собачки от замочка". Недели две смеялись)

  • @oksanalipukha8941
    @oksanalipukha8941 ปีที่แล้ว

    Цікава тема ,дякую , мені наприклад дуже б ше цікава тема про область , район і т.д. , бо я не розумію шо то gmina , wojewoda albo powiat 🤦🏼‍♀️

  • @StreetTalkAE
    @StreetTalkAE ปีที่แล้ว +1

    Хто у Варшаві, давайте будемо вчити разом, я вчусь українськую))

  • @dianallyy
    @dianallyy ปีที่แล้ว

    до сих пір згадую ситуацію,яка сталася зі мною років 5 тому,коли я вперше приїхала до ліцею навчатися та на уроці вчитель запитав у однокласниці- українки де її підручник, вона не знала польської і я кажу за неї " ona zabyła książkę w pokoju". однокласники посміялись,а я потім дізналась,що треба було сказати " ona zapomniała książkę w pokoju". до сих пір згадую і соромно стає

  • @ЕленаБелоблоцкая-ъ8б
    @ЕленаБелоблоцкая-ъ8б ปีที่แล้ว

    Я тоже попадала в такую ситуацию, хотела сказать что собак породы Ши тцу в Польше много,а сказала что собаки богатые

  • @mey.s_world
    @mey.s_world ปีที่แล้ว

    В мене на роботі була ситуація, проходжу через охорону і кажу "Mam w środku rower", на мене охоронець дивиться і такий "w środku browar?" 🤨🤨 Я на нього дивлюсь, він на мене і починає мені пояснювати щось за алкоголь, що тут немає 🥺🥺... Но потім зрозуміли, що я велосипеда хочу забрати з-за брами 😅😅

  • @Fortuna_77.77
    @Fortuna_77.77 ปีที่แล้ว

    👍🙏💓

  • @FreeUkrain913
    @FreeUkrain913 ปีที่แล้ว +1

    Кум купив два сомоходи Ренаульт
    та Пегіот.😊🎉

  • @ГалинаМедведева-в3т
    @ГалинаМедведева-в3т ปีที่แล้ว

    ❤❤❤❤

  • @lja1767
    @lja1767 ปีที่แล้ว

    Нарешті я знову з вами.
    Прошу допомоги.
    Як сказати польською мовою:
    "Дорогу осилит идущий"
    Дякую.

  • @jerzyjagielski9414
    @jerzyjagielski9414 ปีที่แล้ว

    Ząb, zupa zębowa
    Dąb, zupa dębowa
    Proszę powtórzyć to szybko😂

  • @РусланСлободянюк-ь8о
    @РусланСлободянюк-ь8о ปีที่แล้ว

    Класне відео. Уважуха.

  • @ОлександрВащук-с6н
    @ОлександрВащук-с6н ปีที่แล้ว

    В мене теж був прикол ,заходжу в офіс начальника,бачу стоїть клюшка,питаю ти граєш хокей,він каже так,з дружиною?кажу ого,дружина теж грає,він відповідає в мене ще є одна дружина...і смішно,і грішно,потім взнав що таке дружина на польскій

  • @mrskala
    @mrskala ปีที่แล้ว +1

    Були ситуація з фразою, wypadł liść, спочатку подумав, щось він мене обізвав падало, так як ми шукали аркуш паперу, потім все обійшлось, я пригадав як це перекладається. Сміявся довго

  • @user-oc5xc1ew2q
    @user-oc5xc1ew2q ปีที่แล้ว

    💗

  • @ОльгаЮсюк-т8с
    @ОльгаЮсюк-т8с ปีที่แล้ว +1

    Прийшов чоловік щоб поповнити рахунок телефону і замість "доладованіє" сказав "голадуваніє" . На що йому з посмішкою відповіли українською мовою: "Хто голодний?"

  • @Lutdrop
    @Lutdrop ปีที่แล้ว

    Поляк меня отправил к керовнице и сказал чтобы я ей сказал дай Ти-Тип.Ну я думал,что это инструмент какой-то.Подошел-сказал,а Она мне влепила пощечину)))😂
    Искал в переводчике,а такого слова нет.У кого из наших не справшивал,-никто не знает😢

  • @ЛіліяБезбах
    @ЛіліяБезбах ปีที่แล้ว

    Про дупки- саме то

  • @ЛюдмилаТартачна
    @ЛюдмилаТартачна ปีที่แล้ว +3

    😂😂😂

  • @MyKoshki
    @MyKoshki ปีที่แล้ว

    Mam duży rozmiar. Kiedy. Колега хотів купити кеди спортивні і так сказав до дівчини в магащині, щоби вона йому допомогла.

  • @marya.1980
    @marya.1980 ปีที่แล้ว +1

    знаю слово "рідкий" в українській мові.

  • @МаринаПлатонова-п7п
    @МаринаПлатонова-п7п ปีที่แล้ว

    це дуже смішно, але повчально

  • @jerzyjagielski9414
    @jerzyjagielski9414 ปีที่แล้ว

    Uwaga na polskie znaki!
    Bo jest różnica pomiędzy:
    "Zrobić komuś laskę"
    a
    "Zrobić komuś łaskę"
    😂😂😂

  • @1989Laslo
    @1989Laslo ปีที่แล้ว

    Мені колега тут я на роботі казав "брігадіста нас поперше

  • @MyKoshki
    @MyKoshki ปีที่แล้ว +4

    Automst z kawą. Хлопець кидає монетки і не помічає, що вони падають у кішеньку повернення. Не може зрозуміти, де його кава. За ним черга. Врешті поляк делікатно каже - proszę pana wypadła. Наш повертається - хто падла? Я падла? Сам ти падла!

  • @juliaj145
    @juliaj145 ปีที่แล้ว +2

    А рухач ще вместо рушич у всех было?

  • @Alexander_Akulin
    @Alexander_Akulin ปีที่แล้ว +1

    🥶

  • @1989Laslo
    @1989Laslo ปีที่แล้ว

    Склеп це вже класика😅😅😅😅

  • @ВладШкода-р2о
    @ВладШкода-р2о ปีที่แล้ว

    Ещё они говорят на молнию на куртках експрес

  • @АлександаНауменко
    @АлександаНауменко ปีที่แล้ว

    Поясніть будь ласка з цим «льода»
    Завжди кажу їдемо по льода, а поляки друзі відповідають «тільки в срьоду» 😂

  • @vadimmolchanov5935
    @vadimmolchanov5935 ปีที่แล้ว

    На якусь польску фразу харків'янин сказав - надо запомнить. На що поляк : to sobie zapomnij.

  • @Grace_of_law
    @Grace_of_law ปีที่แล้ว +3

    owocowa zupa to jest kompot

    • @Blacky7109
      @Blacky7109 ปีที่แล้ว

      Zupa owocowa to zupa owocowa. A kompot to kompot! 😂

    • @Grace_of_law
      @Grace_of_law ปีที่แล้ว +1

      @@Blacky7109, to był żart.

  • @Woffleg1
    @Woffleg1 ปีที่แล้ว

    Про льоди вже написано, тож друзі не просіть зробити вам льоди

  • @aleksandrsoikel2143
    @aleksandrsoikel2143 ปีที่แล้ว +1

    Надо было уехать в другой город и отпрашивался у своего кировника, сказал что буду через сутки. Надо было видеть его лицо в тот момент. Пояснил что я отпрашивался через соски, поржали 😂 вместе

  • @yevheniiademydenko4465
    @yevheniiademydenko4465 ปีที่แล้ว +1

    Самое первое слово-обманка в Польше - просто, цалы час просто... И ты идёшь по направлению руки, а не слов и недоумеваешь как же красиво сказано на иностранном и не совсем понятно по значению.

    • @ВалентинаРевуцкая-у6р
      @ВалентинаРевуцкая-у6р ปีที่แล้ว

      😂😂😂

    • @NGeo-ci3qj
      @NGeo-ci3qj 8 หลายเดือนก่อน

      Я ничего не поняла, что вы сказали.

    • @yevheniiademydenko4465
      @yevheniiademydenko4465 8 หลายเดือนก่อน

      @@NGeo-ci3qj Прямо, всё время прямо. Т.е. не сворачивая дойдешь до нужного места. Это если спросить как дойти до вокзала например...