Lyrics: ROMANCE DE LA PÉRDIDA DE ALHAMA Paseábase el rey moro - por la ciudad de Granada desde la puerta de Elvira - hasta la de Vivarrambla. -¡Ay de mi Alhama!- Cartas le fueron venidas - que Alhama era ganada. Las cartas echó en el fuego - y al mensajero matara, -¡Ay de mi Alhama!- Descabalga de una mula, - y en un caballo cabalga; por el Zacatín arriba - subido se había al Alhambra. -¡Ay de mi Alhama!- Como en el Alhambra estuvo, - al mismo punto mandaba que se toquen sus trompetas, - sus añafiles de plata. -¡Ay de mi Alhama!- Y que las cajas de guerra - apriesa toquen el arma, porque lo oigan sus moros, - los de la vega y Granada. -¡Ay de mi Alhama!- Los moros que el son oyeron - que al sangriento Marte llama, uno a uno y dos a dos - juntado se ha gran batalla. -¡Ay de mi Alhama!- Allí fabló un moro viejo, - de esta manera fablara: -¿Para qué nos llamas, rey, - para qué es esta llamada? -¡Ay de mi Alhama!- -Habéis de saber, amigos, - una nueva desdichada: que cristianos de braveza - ya nos han ganado Alhama. -¡Ay de mi Alhama!- Allí fabló un alfaquí - de barba crecida y cana: -Bien se te emplea, buen rey, - buen rey, bien se te empleara. -¡Ay de mi Alhama!- Mataste los Bencerrajes, - que eran la flor de Granada, cogiste los tornadizos - de Córdoba la nombrada. -¡Ay de mi Alhama!- Por eso mereces, rey, - una pena muy doblada: que te pierdas tú y el reino, - y aquí se pierda Granada. -¡Ay de mi Alhama!-
Paseábase el rey moro por la ciudad de Granada, Cartas le fueron venidas como Alhama era ganada. -¡Ay de mi Alhama! Las cartas echó en el fuego, al mensajero matara. por el Zacatín arriba subido se había al Alhambra. -¡Ay de mi Alhama! Como en el Alhambra estuvo, al mismo punto mandaba que se toquen sus trompetas, sus añafiles de plata. -¡Ay de mi Alhama!
No se llama "paseábase el rey moro" sino Romance de la Pérdida de Alhama. Si visitais la población ( en Granada ) vereis lo bonita que es. Fué conquistada el 28 de Febreo de 1482 y el romance surgió unos pocos años después.
What an impeccable duo! So beautiful; MArta's voice is Angelic; shivers!!!
Amy
The perfect combination of instrument with voice, such a haunting song.
¡Qué canción tan linda!
Si, es verdad! Gracias por escucharnos!
Amazing voice and playing... I love Narvaez, it's one of the best interpretations I've heard. Thanks!
Que hermosa música. What a great music.
Hermoso...
überirdisch schön
Me gusta la interpretación felicitaciones.
Lyrics:
ROMANCE DE LA PÉRDIDA DE ALHAMA
Paseábase el rey moro - por la ciudad de Granada
desde la puerta de Elvira - hasta la de Vivarrambla.
-¡Ay de mi Alhama!-
Cartas le fueron venidas - que Alhama era ganada.
Las cartas echó en el fuego - y al mensajero matara,
-¡Ay de mi Alhama!-
Descabalga de una mula, - y en un caballo cabalga;
por el Zacatín arriba - subido se había al Alhambra.
-¡Ay de mi Alhama!-
Como en el Alhambra estuvo, - al mismo punto mandaba
que se toquen sus trompetas, - sus añafiles de plata.
-¡Ay de mi Alhama!-
Y que las cajas de guerra - apriesa toquen el arma,
porque lo oigan sus moros, - los de la vega y Granada.
-¡Ay de mi Alhama!-
Los moros que el son oyeron - que al sangriento Marte llama,
uno a uno y dos a dos - juntado se ha gran batalla.
-¡Ay de mi Alhama!-
Allí fabló un moro viejo, - de esta manera fablara:
-¿Para qué nos llamas, rey, - para qué es esta llamada?
-¡Ay de mi Alhama!-
-Habéis de saber, amigos, - una nueva desdichada:
que cristianos de braveza - ya nos han ganado Alhama.
-¡Ay de mi Alhama!-
Allí fabló un alfaquí - de barba crecida y cana:
-Bien se te emplea, buen rey, - buen rey, bien se te empleara.
-¡Ay de mi Alhama!-
Mataste los Bencerrajes, - que eran la flor de Granada,
cogiste los tornadizos - de Córdoba la nombrada.
-¡Ay de mi Alhama!-
Por eso mereces, rey, - una pena muy doblada:
que te pierdas tú y el reino, - y aquí se pierda Granada.
-¡Ay de mi Alhama!-
Paseábase el rey moro
por la ciudad de Granada,
Cartas le fueron venidas
como Alhama era ganada.
-¡Ay de mi Alhama!
Las cartas echó en el fuego,
al mensajero matara.
por el Zacatín arriba
subido se había al Alhambra.
-¡Ay de mi Alhama!
Como en el Alhambra estuvo,
al mismo punto mandaba
que se toquen sus trompetas,
sus añafiles de plata.
-¡Ay de mi Alhama!
divine!
No se llama "paseábase el rey moro" sino Romance de la Pérdida de Alhama. Si visitais la población ( en Granada ) vereis lo bonita que es. Fué conquistada el 28 de Febreo de 1482 y el romance surgió unos pocos años después.