Lyriel - Lind e-Huil
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ย. 2024
- Lyriel - Lind e-Huil
Album - prisonworld
Lyrics:
Ir i ngelaidh pen-anor
Û-chirathach'waloth
Ir i meigol bem-meigor
Û-ortherithach i'oth
I suil degir nîr gelib
I suil û-degir siniath
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil
Fuin nin pen-elenath
Suilon i suil, hirach gûr dîn?
Pedo i suil, henach dûr dîn?
Man i ven ir e bant?
Man i lû i men adertham?
Thuion i'ûl a ir idh, Thuion i'ûl a ir idh
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil
Fuin nin pen-elenath
Laston i bethron lend
Olthon o mellon ne mith
Ir ivor a galad'evedir
Lachatha ninniach
Ir i naw a i ôl 'evedir
Tar i ven istathach
Ir i lû a i amarth erthar
I'lunnar hiratha lind
Os said bain en amar
I ven dôg na vîl a na nin
Oh Lind e-huil...
Just like Epica, Within Temptation... Lyriel has its own style and I'm enchanted by it. My thoughts are fully cured each time I listened to them.
Huge thanks for finding the lyrics in German!!
And also for translating :)
I learned some Sindarin some years ago and tried to translate it, but I really didn´t get much ^^
I Found something like this:
The sunless trees"
You will not find a large wave
when the sword _____
It does not raise the enemy
The winds slay weeping ____
The winds do not slay news
Look, I am sad and I am lonely
Tune of the winds
My starless night
(repeated)
Starless night
I greet the winds, do you find my heart?
Say the winds _____ your dark?
What is the road when he/she/it (is) full?
What is the time the road we reunite?
I breathe the magic lore and when rest (*2) - (er...yes...but that is what they've written)
Look, I am sad and I am lonely
Tune of the winds
My starless night
Starless night
I listen (to) the tuneful narrator
When crystal and light _____
It will flame rainbow
When the idea and the dream ____
___ the road it will know
When the time and the fate unite
The ____ it will find a tune
About beautiful/all places of the world
The way brings to love/affection and to me
Oh tune of the winds *4
Amo esta canción!!!
Adoro el Señor de los Anillos!!
Elvish is truly the prettiest of all languages.
Hooded Violin
Everything in me agree to that! :)
True. it just sounds so beautiful and silky smoothe. I loved hearing it spoken in Lord of the Rings.
Bain!!! Vain lind!
Lyrics: Here are the lyrics as sung in that song. I had it translated on a
Sinmdarin learning website's forum but the gal said it was old and
archarich, some of th words being outdated.
{Lind E-huil} R i ngelaidh pen-anor
Û-chirathach'waloth
Ir i meigol bem-meigor
Û-ortherithach i'oth
I suil degir nîr gelib
I suil û-degir siniath
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil Fuin nin pen-elenath
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil
Fuin nin pen-elenath
pen-elenath
Suilon i suil, hirach gûr dîn?
Pedo i suil, henach dûr dîn?
Man i ven ir e bant?
Man i lû i men adertham?
Thuion i'ûl a ir idh, Thuion i'ûl a ir idh
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil
Fuin nin pen-elenath
Tiro, im naer a im ereb
Lind e-huil
Fuin nin pen-elenath
pen-elenath
Laston i bethron lend
Ir ivor a galad'evedir
Lachatha ninniachIr i naw a i ôl 'evedir
Tar i ven istathach
Ir i lû a i amarth erthar
I'lunnar hiratha lind
Os said bain en amar
I ven dôg na vîl a na nin
Oh Lind e-huil...
Oh Lind e-huil...
Oh Lind e-huil...
Oh Lind e-huil...
Ich liebe dieses Lied :) ich bin echt froh euch in Lindlar gehört zu haben :)
damn this is beautiful
The Dwarven language is mostly unknown except for a few words.
I greet the winds, you'll find his heart?
Say, winch, you see his victory?
What is the way he went?
What is the time in which we are united again?
I breathe deeply and listen to you
I breathe the knowledge and peace
I listen to the sonorous narrator
I dream of the friend in the fog
When the crystal and light come together
If a fire rainbow
If the idea and the dream come together
Then you will know the way
If the time and destiny to unite
If the bard can find a song
Of all the places in the world
Does the path to love and to me
That sounds so beautiful!! :)
If the trees are without sun
You'll find no bloom
If the sword without the sword-makers are
you will not defeat the enemy
The winds bring silver tears
The winds bring no message
Look, I'm sad and alone
My night is without star
I guess I have better translation for the first few lines than the existing one.
When(ir) the trees lack sunlight
You won't find flowers (gwaloth with soft mutation)
When the swords lack swordsmen (magor in pl.)
You cannot conquer (orthor- "conquor" w. i-umlaut, not ortha- "raise") the enemy.
Maybe I can work out the rest of the lines later. Much can be improved from the version from Vampira.
Sindarin! I love it *-*
I've learnt to write it u.u
When's Lyriel gonna do a song in Dwarven language??!!
oh, yes, sorry for not reading further down..
it's sindarin, the language of the elves. you may know it from "the lord of the rings" from j.r.r. tolkien!
Starless Night???
I think it's elven:)
so, if you have some high elf books stored up somewhere there might be rune page you can use from there..
Or a collection and storyline of Tolkien's middle Earth.
you're right about this but being an artificial language none is able to say whether is pronounced correctly or not. you can even see this to the regular languages that their pronounciation may difer a lot among the native speakers.
does anyone know what the english translation of this song is?
Sheep ewe posted a translation up above.
what is it? elven? or maybe keltic?
Не знал что ушастые еще и готику жгут
Does anybody know the meaning of the lyric ?
No one has said for sure what language this is in. Is this Sindarin or Quenya Elvish? Sounds more like Quenya.
This is in Sindarin.
Well, as much as I know, Tolkien gave some basic information on pronounciation.
Anyone want to translate this into Westron so us humans can understand it?
Sheep ewe did in a post immediately below yours.
the only elvish i can remember is qualinesti elvish, from dragonlance.....
since there are no native speakers of sindarin I guess that none is able to provide a proper pronounciation for it
Then tell him to translate it for us ^_^
It's Elvish ;D
MAYBE ITS ELVISH YEAH OR WELSH
I really like this song, but the pronounciation is quite bad. =S It doesn't really sound like Sindarin...
@qqqxoxhf8ztz It's Elvish lol