k-pop 장윤정 초혼 일본어버전 한국어발음 가사 자막 버전 세계최초--チャン·ユンジョン招魂日本語バージョン韓国語発音歌詞字幕バージョン世界初
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024
- 장윤정 초혼 일본어버전 한국어발음 자막과.일본가사 자막 동시버전 세계최초 공개..이 초혼 노래는 장윤정님이 2013년에 일본어로 음반을낸 MV 에 초혼 일본어 버전이 가사 자막이 없어서 유튜브 최초로 일본어와 일본어 한글발음을 동시에 달어서 제가 불러 보려고 거의 8년전에 네이버에 만들어놓은 영상을 최근에 유튜브에 공개를 한것 입니다, 일본어로 부르는 이 노래는 묘하게도 한글로 부르는것보다 더욱더 사람의 마음속 깊이 애절함과 잔잔함이 전해집니다,
약 8년전에 발행된 장윤정님의 초혼 일본어 MV에 일본어 가사 자막 영상이 없어 일본 가사를 붙이고 그 발음을 한국어 발음으로 달아놓은 장윤정님의 초혼 일본어 한국발음 가사 첨부 영상 입니다..일본어 한국발음에 조금 어색할수도 있습니다.. 듣는 느낌에 따라서요..일본어 가사 자막을 모르시는분을 위해..쉽게 한국어로 따라 부를수 있도록 하였습니다.
k-pop 장윤정님의 초혼 일본어 버전 듣기와 뮤직 비디오 보기, 일본어 한글발음 자막 후기:
blog.naver.com...
이 초혼 노래는 장윤정님이 2013년에 일본어로 음반을낸 MV 에 초혼 일본어 버전이 가사 자막이 없어서 유튜브 최초로 일본어와 일본어 한글발음을 달어서 제가 불러 보려고 거의 8년전에 네이버에 만들어놓은 영상을 최근에 유튜브에 공개를 한것 입니다, 일본어로 부르는 이 노래는 묘하게도 한글로 부르는것보다 더욱더 사람의 마음속 깊이 애절함과 잔잔함이 전해집니다,
일어가사 번역이 없어서 올려봅니다
약간의 차이는 있겠지만 ㅎ
사이고노 카와(최후의 강)
나는 죽었습니다 당신을 잃어버리면
사는 의미가 없어서 마음은 죽었습니다
운다는 것은 아마도 조금은 행복합니다
눈물이 다 마른 다음엔 무엇을 하면 좋을까요
당신을 뒤쫓아서 최후의 이 강을
건너면 이 슬픔이 드디어 끝나는걸까요
당신의 목소리가 들렸어요 몸은 없더라도
나의 곁에 있다고 마음은 죽지 않는다고
운다는 것은 아마도 몹시 행복합니다
눈물이 넘쳤을때 사랑은 되살아나는건가요
당신께 이르도록 최후의 이 강에서
잠시 우두커니 서서 손을 흔듭니다
줄 곧 사랑합니다 줄 곧 사랑합니다
소리나는대로 올려서 더 헷갈려요
@@seo3188
참 멋지십니다
감동입니다
그토록 사랑했던 사람이 바로 눈 앞에 죽음을 맞닿았을때 가슴을 찢는 아픔과 끓어오르는 오열 애절한 절규가 제 영혼 깊숙히 스며들어오는 전율이 느껴지네요
안녕하세요 넘 소중한 말씀 감사합니다
초혼 너무 너무 감사합니다
좋아하는 노래 입니다
일본어는 모르지만 리듬이 하나라서 참 듣기좋습니다
감사합니다
안면도선생님 멋진 휴일 되십시요 🎉
안녕하셔요 메아리 선생님 감사 합니다.. 오늘은 아침부터 햇쌀이..뜨겁네요..이제 여름이 시작되려나봐요 어제는..안개가 좀 있더니..선생님께서도 편안한 시간 되셔요 ,예 이영상은..유튜브 회원님들이 많이들 보네요..초혼 일본어 버전 과 한국어 동시 영상으로 유튭브에 최초..등록했더니.
初めて聞きました。心に染みわたりました。覚えたいです。
Thank y very
ありゃ➰コメントがハングルばかりやね❗
この歌が大好きです❤️
泣けてきます・・・
心を込めて歌いたい歌ですね❤️✨🎵
hi hi very very good ~
안녕하셔요 너무 반가워요. 자주 소통해요 꾸벅
초혼 너무 좋아요~ 음악이란 모든 언어의 국경을 뛰어 넘는거 같아요~너무 좋은 시간 되어 갑니다~^^ 좋아요29 좋은 저녘 되세요~
예 드럼스나이퍼님 이 장윤정님 초혼 노래는 이상하게도 일본어 발음이 좀더 애절하게 사람의 심장을 울려주네요 응원 정말 감사 합니다
초혼은 언제들어도 좋다..
선생님 방문해주셔서 넘 감사합니다
아~~~여기계셨군요
일어로 부른 초혼을 이러케 한글로 올려주시니 좋네요.
언젠간 불러볼날 있겠지요^^
즐청하구 갑니다.
유친이 생겨 행복합니다^^
구독. 좋아요 엄지척은 선물이예요^^
앗 선생님..저도 곧 함께 동참하겠습니다. 어쩌면 그렇게 기타를 잘 치실수 있나요.전 악기 다루는게 하나도 없는데..배우기도 잘 않되고요, 응원해주셔서 감사드립니다.
初めて聴くけどとても好きになりました。歌うのはとても難しいけど練習します。
안녕하세요 귀한시간 내주셔서 넘 감사합니다
장윤정 짱 목소리넘좋아요
안녕하세요 선생님 방문해주셔서 넘 감사합니다 맞습니다
안녕하세요.감사 합니다
hi thank y
@@seosancom 감사합니다
なんか聴いてるときに涙が出ます。好きな人が急に死ぬことになるとこの様な気持ちになるんですよね。
Thank
정말 잘해요 장윤정❤❤❤❤❤❤
선생님 방문해 주셔서 넘 감사 합니다
장윤정씨가 부른 노래가 더 맛깔나요 정말 잘 부르네요😅
안녕하세요 선생님 방문해주셔서 넘 감사합니다 본 영상노래는 장윤정가수가 직접 부르시는 노래 입니다 잘 부르시죠
정말 잘부른다. 최고다.
안녕하셔요 감사 합니다. 초혼 좋은 노래죠 ? 고맙습니다.
すごい!역시장윤정~~
Yes Very Nice Good
윤정님은
일본어로참잘부르네요
윤정님~짱~~
안녕하셔요 매3자님 소감주셔서 감사드립니다. 장윤정님 트로트 잘하시는것 같습니다..주현미님 도, 세미 트로트 계열쪽은 30-40--50-60 활약하셨던 분들과는 느낌과 감성 차이가 있지만서도.
イイ歌ですね 勝手に涙がでます💧💧
Hi thank you
いつもカラオケで歌います。先日亡くなったカラオケ喫茶のママさんも大好きな歌でした。
Hi Very nice music. thank you
本当にいい歌ですよね?。。。
毎日、歌っても、歌いたくなる曲です。
오머나 조회수 좋아요 ㅎㅎ~~~~~~ 장윤정님 이곡 들으면 눈물나요~~~~~~~~
예 안녕하셔요 도선화 천사심 장윤정님의 초혼 일본어 버전이 가사 자막이 없어서 유튜브 최초로 일본어와 일본어 한글발음을 달어서 제가 불러 보려고 7년전에 네이버에 만들어놓은 영상을 최근에 유튜브에 공개를 한것 입니다
장윤정씨 초혼을 일본어 버전으로 들으니,, 괜히 더 애절한 느낌...^^ 안면도팬션님, 늘 항상 감사드려요. 제가 영상에 신경을 많이 쓰며 작업을 하다 보니, 영상 작업만으로 시간을 너무 많이 뺏겨서..ㅠㅠㅠ 이웃님들 한분 한분 댓글을 감사히 읽고, 바로 대댓글을 못드리고 있더라구요. 그래서 이렇게 오늘은 냉콤 왔습니다. ㅎㅎㅎㅎ
안녕하셔요 먼곳에서 타지에서 넘 수고가 많으 십니다, 힘내시고..열정과 목표 잃지 마시고..엔드리스 고고 입니다.. 항상 응원합니다.영상 올라오면 늘 시청하러 가겠습니다..또 강좌보고 열심히 따라도 해보겠습니다.
초혼하면 장윤정이지.🎉🎉🎉
안녕하세요 선생님 바쁘신가운데 찾아주셔서 넘 감사드립니다
좋은 노래 감사합니다.
그런데 제목 '초혼'의 한자가 오타인 듯 합니다. 첫 번째 결혼의 '초혼'이 아니라 망자의 혼을 부른다는 의미의 '초혼'이라는 한자를 써야할 듯합니다. 감사합니다.
선생님 안녕하셔요. 그렇군요. 비오님 말씀이 옳습니다. 넘 감사 합니다..한글을 한문으로 번역해서 적었더니. 그랬나봅니다..당장 수정했습니다.. 招魂 으로요
역시 장윤정 입니다 최고가수 입니다....
안녕하세요 선생님 바쁘신가운데 귀한시간 내주셔서 넘 감사합니다
CD買いました。いなくなっても心は残りますで私は死にましたが川を渡ればあなたへの思いで終ればいいって
Thank y
저는 환갑때 일본여행(한달간)을 계획하고 노래로 일본어를 쉽게 배우고 있습니다. -빛글
합성한게 아니라 원래 원곡을 일본어로 새롭네요
2023년4월19일 13:33
보고싶은 넋이생각나서 우연찮게 왔네오ㅡ~~^^
안녕하세요 방문해주셔서 넘 감사합니다 그러시군요 오후 좋은 시간 되시고요 힘도 내시고요
@@seosancom 행복하시고 건강하시길 바래봅니다^^
살아서는 갖지 못하는
그런 이름 하나 때문에
그리운 맘 눈물 속에
난 띄워 보낼 뿐이죠
스치듯 보낼 사람이
어쩌다 내게 들어와
장미의 가시로 남아서
날 아프게 지켜보네요
따라가면 만날 수 있나
멀고 먼 세상 끝까지
그대라면 어디라도
난 그저 행복할테니
살아서는 갖지 못하는
그런 이름 하나 때문에
그리운 맘 눈물 속에
난 띄워 보낼 뿐이죠
스치듯 보낼 사람이
어쩌다 내게 들어와
장미의 가시로 남아서
날 아프게 지켜보네요
따라가면 만날 수 있나
멀고 먼 세상 끝까지
그대라면 어디라도
난 그저 행복할테니
난 너무 행복할테니
안녕하셔요 선생님..바쁘신 가운데..큰 걸음 주셔서 넘 감사드립니다.. 한글 가사도 넘 고마워요
장윤정 노래잘하고 예쁘다 언제나 응원합니다❤❤❤❤
선생님 방문해주셔서 넘 감사합니다
もう、心が張り裂けそうになります。実は、愛妻と永遠の別れをしてこの歌を耳にしました。涙がとまりません😅😅😅😅😅😅😅
그녀를 위해 울지 마셔요..
I don't know anything I know Nothing わたしは何もわかりません나는 아무것도 모릅니다 하릿벌=나사렛 도장골=베들레헴 천안=갈릴리 공소권 없음 대한민국=이스라엘 "이 대한민국이라는 나라가 나를 뱃음"다윗
I don't know anything I know Nothing わたしは何もわかりません나는 아무것도 모릅니다 하릿벌=나사렛 도장골=베들레헴 천안=갈릴리 공소권 없음 대한민국=이스라엘 "이 대한민국이라는 나라가 나를 뱃음"다윗
大変心苦しく思います
한글 자막이 너무 꾸리게 적혔어여~
안녕하셔요 감사 합니다. 그런가요 원어도 자막이 있으니 일본어 원어대로 따라 부르셔도 됩니다
뮤직비디오에 저 중성틱하게 생긴 일본중년여성은 일본판 저승사자라고 생각하면 될까요?
안녕하세요 아마도 그런가 봅니다 에메한 등장인물 이긴 한데요
日本語の文法(*´・ω・`)bね
thank y
인생살이 ⌛⏳⌛ 인것을~~~ 잘듣고있습니다~
난 ~~ 🇯🇵👘 싫어요 👎한곡듣는걸로 멜로디의 감정만 담아볼께요~~~~
보래누님 감사 합니다..저도 jp는 싫어요. 응원해주셔서 감사드립니다.멜로디의 감정만 담아가셔요, 오늘 점심 같이 먹어요
@@seosancom 🥘🍲🍽🥄🦀🦪🦑🦐 🌰날밤은까서드세요~~~~~
@@TV-nh8ld 감사히 잘 먹겠습니다..비싼 꽃게까징 해물탕 이네요 , 누님은 이슬만 드실려나..꽃 향기 내실려면.
너도어린것
살짝 중국풍 멜로디
소감 주셔서 감사 합니다
어쩨 일본 글씨가 안나오네 일본 글씨가 나와야지 잘하구만
안녕하세요 선생님 바쁘신 가운데 찾아주셔서 넘 감사합니다 한국어발음과 일본어 원어 다 나오는거니 원하시는 구간찾아서 보시면 됩니다
일본에서 엔카가수로 성공하려면 음색이 소위 간드러지거나 허스키해야 성공하며 특히 노래를 아주 잘해야 홍백전(홍백 가합전) 같은데 나간 후 이름을 알릴 수 있는데 장윤정은 노래 실력도 어중간 , 목소리도 특색없어 살아나기 힘들죠 예컨데 미소라 히바리, 세가와 에이코,,고다이 나츠코등 계은숙 ,김연자는 워낙 노래 실력이 있어서 성공케이스 장윤정 ,현숙, 태진아,송대관은 일단 노래체질형 일반인보다 노래를 못 부르니 만약 일본에서라면 노인회관이나 복지시설에서 멸치국수나 드실 듯 일본은 직업과(걸맞게) 어울리지 않으면 도태되고 이외로 한국처럼 인프라가 훌륭하지 않기 때문에 무조건 길거리에서 고생 고생 , 결국 인기를 모으다 운좋게 스카웃 돼면 그나마 가능성열림 ㆍ
예 맞는 말씀 입니다. 이 초혼 일본어 버전은 장윤정님이 그냥 우리의 세미 트로트를 일본어로 부르는구나, 그런것 같구나 하는 정도로 봐주시면 될것 같습니다. 일본 엔카와 한국 트로트는 분명 차이가 있으니까요 소감주셔서 넘 감사 드립니다.
초혼은 혼을 부른다는 뜻이기에
방송에선 금지 되었지만
유튜브에서 히트 하면서
일본에 까지 건너갑니다
그리고 일본버젼의 초혼(사이고노카와)
최후의 강으로 개사하여
2013년 3월 일본 오리콘 엔카챠트 1위에
등극했습니다
하지만 그 당시엔 한국인으로서 홍백가합전에
출전하는건 무리였겠지요
@@seo3188 감사 합니다. 이런 소중한 일본어 한글 번역 노랫말을 적어주셔서요 꾸벅.
아는게 병이다...
무슨 말도 안되는 소리를.
일본 가수중에 장윤정만큼 부르는
가수가 한명이라도 있냐?