They're actually the same voices, but a little different in text, so I think I should add them as well. Not as major as Spanish tho, where EU and LATAM Spanish are way different each other
Probably some regional differences. Some microgames also have different names too. GIT actually has these differences (in fact one GIT microgame has a different command text, but using the same voices)
I might consider main levels in every language, but I dunno if co-op, as it's defo difficult. 1 player 2 controls in Move It is way harder compared to Get It Together
Yes! Finally! Thank you so much for this! ❤
You're so welcome!
Multilanguage is fun. I like it.
I like how the pose announcer in latin spanish is Frieza, his voice couldn't be more fitting for this
36:50 Jimmy T. - Oops! (READ DESCRIPTION)
You should do every cutscene in a different language if you can
That knight missed the attack and the bad apple punched the knight at high speed at 29:50 and 46:18.
Wario laughing before Game Over at 29:50 and 38:10.
Hi so how did you change your game to American Spanish? there is no option for that for some reason
Hi there. The way to do it is to change the language to Spanish, AND also the region, to The Americas
Thank you
2:50 ¡1 NIVEL +!
9:55 ¡NIVEL +!
17:16 PLUS DUR!!!!!!
32:23 PLÙ DIFFICILE!!!!!!!
40:30 NEUER LEVEL!!!!!!!!
49:08 NIVEAU HOGER!!!!!!
57:31 레벨 업!
1:06:01
1:21:10 レベルアツプ!
1:30:38 LEVEL UP!!!!!
1:06:01
等級提升!
You lost 3 lives in a row at 13:16!
That's how brutal All Mixed Up can be
To be fair all of those 3 microgames really suck especially the balancing one
Wow, there are two French dubs? Awesome!!!
They're actually the same voices, but a little different in text, so I think I should add them as well. Not as major as Spanish tho, where EU and LATAM Spanish are way different each other
Failed to cut down at high speed at 46:36, 55:08, and 1:03:36.
The French European Game Over Screen is "Game Over" while the French Canadian is "Partie Terminée". I don't get why.
Probably some regional differences. Some microgames also have different names too. GIT actually has these differences (in fact one GIT microgame has a different command text, but using the same voices)
Are you gonna do the main levels in every language with a second player?
I might consider main levels in every language, but I dunno if co-op, as it's defo difficult. 1 player 2 controls in Move It is way harder compared to Get It Together
Russian language doesn't exist in Move it but it does in Get It Together for some reason.
Actually, I know why, but it's still unacceptable that Russian language doesn't exist
@@t2id_not_ttyd at the same time I do feel like GIT's Russian language lacks voice actors (English VAs were used)
🥰🇯🇵 1:03:57
And where is the latin america Spanish? XDD? Because there are Spain Spanish and Latin America spanish, and there are more latin amercian people
Have you watched closely? It's at 07:46
the english timestamp in the description is wrong
Corrected
Super hard next
Will do
올 한국어 ㄷㄷ