Emanuele Aloia; Notte Stellata || Sub. Español

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024
  • Emanuele Aloia; Notte Stellata (Sub. Español)
    ¡Espero que te haya gustado! ~♡
    Durante la canción se hace citación a diferentes artistas y poetas, aquí el contexto
    "Un hombre que se desespera y lo dibuja Courbet".
    Hace referencia a «El Desesperado», cuadro hecho por Gustave Courbet, pintor europeo del siglo XIX, nacido en Francia y representante del movimiento del Realismo.
    "Yo la guerra, tú la paz como Tosltoj".
    Hace referencia al libro «Guerra y Paz», escrito por el novelista ruso Lev Nikolaevič Tolstoj, publicado originalmente en 1867.
    "Como Nietzsche nuestro amor es un eterno retorno".
    Hace referencia a la concepción filosófica «El retorno eterno», postulada por el filósofo alemán Friedrich Nietzsche. Su idea explica que «todos los acontecimientos del mundo, todas las situaciones pasadas, presentes y futuras se repetirán eternamente».
    "T'esperaría por años en la estación como Lidia".
    Hace referencia al poema «En la estación en una mañana de otoño», escrito por Giosuè Carducci, escritor y poeta italiano del siglo XIX. El poema narra l'historia d'un hombre que viaja a l'estación de tren de su ciudad para ver partir a la mujer que ama, Lidia, quien probablemente ya no regrese.
    "Por cada gran amor hay un adiós, Pablo Neruda".
    Hace referencia al poema «Farewell» escrito por Pablo Neruda, poeta y político chileno del siglo XX.
    "Escribiré tu nombre en las paredes como Banksy".
    Hace referencia al artista británico Banksy, quien suele hacer arte callejero pintando y decorando muros y paredes de zonas públicas, comúnmente sus dibujos están relacionados al amor.
    "Dentro de mí siento una guerra, Guernica".
    Hace referencia al cuadro «Guernica», obra pintada por Pablo Picasso en 1937. La pintura hace alusión al bombardeo de Guernica, acontecimiento ocurrido durante la Guerra Civil Española.
    Letra:
    Quanti treni ho perso, fermi alla stazione
    Sopra ogni biglietto c'è ancora il tuo nome
    Se come il viso si mostrasse il core
    Non si avrebbe più paura di sbagliare
    Come può qualcosa che non c'è fare tanto rumore?
    Quantomeno un'ombra parla di una luce
    Ed anche dentro il buio ci si può abitare
    Sono un viandante sul mare che cerca un senso all'amore
    Anche se un senso reale probabilmente non c'è
    Sono un pazzo di notte che non sa perdonare
    Un uomo che si dispera e lo disegna Courbet
    Sai che cosa c'è?
    Nonostante il tempo, le ferite, i dubbi
    Scelgo ancora te
    Anche così lontana
    Lontana da me, lontana da chi ti voleva dare
    Tutto l'amore che può colmare
    Qualsiasi male o vuoto interiore
    Che era nascosto dentro di te
    Ora che sei partita non mi sembra una bella giornata
    La tristezza mi sembra infinita anche quando pioveva
    Con te mi sembrava lo stesso una notte stellata
    Una notte stellata
    Io ti ricorderò, tu mi ricorderai
    Io la guerra, tu la pace come Tolstoj
    E può finire il mondo, puoi toccare il fondo
    Come Nietzsche il nostro amore è un eterno ritorno
    Nuda come una poesia, hai scelto di andar via
    Ti ho letto tutta la notte ed anche se non sei più mia
    Ti aspetterei per anni alla stazione come Lidia
    Per ogni grande amore c'è un addio, Pablo Neruda
    Sai che cosa c'è?
    Nonostante il tempo, le ferite, i dubbi
    Scelgo ancora te
    Anche così lontana
    Lontana da me, lontana da chi ti voleva dare
    Tutto l'amore che può colmare
    Qualsiasi male o vuoto interiore
    Che era nascosto dentro di te
    Ora che sei partita non mi sembra una bella giornata
    La tristezza mi sembra infinita anche quando pioveva
    Con te mi sembrava lo stesso una notte stellata
    Una notte stellata
    Mentre mi dicevi: "Non devi cambiare"
    Lo sai, ti guardavo e ci vedevo il mare
    Eri come un posto da visitare
    A dirsi sempre "ti amo" ci siam fatti male
    Scriverò il tuo nome sopra i muri come Banksy
    Fossi un'incertezza, dentro te vorrei abitarci
    Alla normalità non volevo mai abituarmi
    Quando camminavo mi perdevo nei tuoi passi
    Ora che sei partita, dentro sento una guerra, Guernica
    La tristezza mi sembra infinita anche quando pioveva
    Con te mi sembrava lo stesso una notte stellata
    Una notte stellata
    #NotteStellata #Italianmusic #Lyrics
    --------------------------------------
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

ความคิดเห็น • 5