Στα πλαίσια της κοσμιότητας και του ήθους που επιθυμούμε για το κανάλι μας, θα σας παρακαλούσαμε να συμπράξετε μαζί μας, προκειμένου όλοι μαζί να προβάλουμε στον έξω κόσμο την Ελληνική γραμματεία με ήθος. Δεν θα θέλαμε υποτιμητικά ή υβριστικά σχόλια προς οποιονδήποτε, καθώς και μακροσκελείς τοποθετήσεις. Πιστεύουμε σε εσάς και στην ποιοτική σας υπόσταση. Σας ευχαριστούμε.
Ειναι πολυ δύσκολο να σας παρακολουθήσω γιατί γράφετε και δεν έχω συνοχή σε αυτά που λέτε και ειναη πολυ κουραστικό μήπως πρέπει να τα γράφουμε και εμείς;;; Γι αυτό γίνετε αυτό ; Πρώτη φορά μου συμβαίνει αυτό
Έχω μία απορία όσων αφορά την ερμηνεία της λέξης μύθος. Θα μπορούσε να προέρχεται από τη λέξη μήθος-(μάθος); Η οποία σημαίνει σκέψη ή μάθηση; Και συναντάται στην μυθολογία των αδερφών τιτάνων Προμηθέα και Επιμηθέα. Προμηθέας (-εύς) => πριν + μηθεύς (-μαθεύς δωρικά) που μαθαίνει από πριν, που προνοεί. Πάντα το είχα απορία αν έχουν κάποια σχέση ετυμολογικά οι δύο λέξεις. (θα μπορούσε να σημαίνει αν ίσχυε... μάθηση λόγου-συλλογισμμού ή σκέψη λόγου-συλλογισμού, που όλως τυχαίως εννοιολογικά συμπίπτει με την έννοια του μυώ=διδάσκω...;;;)
Από την κα Μαρκοπούλου λάβαμε την κάτωθι απάντηση: «Η λέξις "μήθος" δεν υπάρχει, υπάρχει, όμως, το ρήμα "μήθω" που σημαίνει το "μανθάνω". Γίνεται κατά τροπή του δ σε θ από το ρήμα "μήδω", από το οποίο, σύμφωνα με το λεξικό του Δημητράκου, παράγεται το "μήδος" (πληθυντικός "τα μήδεα"), που σημαίνει τις σκέψεις, τα πονηρά τεχνάσματα καθώς και τις φροντίδες και τις μέριμνες. Όσον αφορά τώρα την ετυμολογική σχέση μεταξύ "μύθου" και "μήδου", δεν υπάρχει καμία, όπως, άλλωστε, είναι φανερό από την ορθογραφία τους: ο "μύθος" γράφεται με ύψιλον, ενώ το ρήμα "μήθω" γράφεται με ήτα.» Ευχαριστούμε.
@@Fryktories-office . Ευχαριστώ πάρα πολύ για την διευκρίνηση, γιατί όντως παρά την ορθογραφική διαφορά τους, επειδή εννοιολογικά ταίριαζε, δεν γινόταν να μην μου δημιουργείται η απορία. Άλλωστε, τα φωνήεντα «έπαιζαν» στην αρχαιότητα ανάλογα τον τρόπο εκφώνησής τους, οπότε έπαιρναν και άλλη μορφή( ι-η-υ-ει-οι- ... ο-ω-ου, ε-η-αι κλ.π...) ακόμα και οι υπογεγραμμένες αυτό το ρόλο έπαιζαν την ψιλοδιαφορετική ακουστική του ίδιου φωνήεντος...
@@Fryktories-office Ενδιαφέρον θέμα η ετυμολογία της γλώσσας μας της εγκυμονουσας.Θα ήθελα να απλώσω λίγο την απορία μου..Μήπως η λέξη ΜΎΘΟΣ χωρίζεται σε. : ΜΥ (πρώτη ρίζα) και ΘΕΟΣ (εκ του θεομαι με μικρό θήτα, δηλαδή γρήγορος, γρήγορα..)? Δηλαδή Μιλώ και λέω πραγματικά γεγονότα με γρήγορη περίληψη του γεγονοτος.. Τωρα βέβαια ο μύθος μου μετατράπηκε σε παρά του μύθου (παραμύθι) είναι επειδή σοβαροί άνθρωποι της παιδείας, με λάθος υποκειμενισμο, αλλά με σοβαρότητα και αγάπη προς την γλώσσα μας, αφήσανε λάθος αυθυποβολες σε πολλά μέρη περί των αρχαίων μας προγόνων..
Στα πλαίσια της κοσμιότητας και του ήθους που επιθυμούμε για το κανάλι μας, θα σας παρακαλούσαμε να συμπράξετε μαζί μας, προκειμένου όλοι μαζί να προβάλουμε στον έξω κόσμο την Ελληνική γραμματεία με ήθος. Δεν θα θέλαμε υποτιμητικά ή υβριστικά σχόλια προς οποιονδήποτε, καθώς και μακροσκελείς τοποθετήσεις. Πιστεύουμε σε εσάς και στην ποιοτική σας υπόσταση. Σας ευχαριστούμε.
Ευχαριστούμε θερμά και τις Φρυκτωριες και την κυρία Μαρκοπουλου για τα υπέροχα αυτά φιλιοσοφικα μαθήματα!
Είναι η δεύτερη φορά που το παρακολουθώ με διαφορετική αντίληψη τώρα! 🙏
Δεν έχω λόγια , ένα απέραντο ευχαριστώ για την αξιόλογη εργασίας σας
Σε ευχαριστούμε πολύ Άννα!!!!!
Ευχαριστουμε κ. Αννα !!!
Υπέροχον - το Αγαθόν, το Αληθές, το Ωραίον.
!!!!!!!!!!!!!!!!
Γιατί τους στίχους τα ονομάζεται με λατινικούς χαρακτήρες ;
Ειναι πολυ δύσκολο να σας παρακολουθήσω γιατί γράφετε και δεν έχω συνοχή σε αυτά που λέτε και ειναη πολυ κουραστικό μήπως πρέπει να τα γράφουμε και εμείς;;; Γι αυτό γίνετε αυτό ;
Πρώτη φορά μου συμβαίνει αυτό
Ειναι
Έχω μία απορία όσων αφορά την ερμηνεία της λέξης μύθος. Θα μπορούσε να προέρχεται από τη λέξη μήθος-(μάθος); Η οποία σημαίνει σκέψη ή μάθηση;
Και συναντάται στην μυθολογία των αδερφών τιτάνων Προμηθέα και Επιμηθέα.
Προμηθέας (-εύς) => πριν + μηθεύς (-μαθεύς δωρικά) που μαθαίνει από πριν, που προνοεί. Πάντα το είχα απορία αν έχουν κάποια σχέση ετυμολογικά οι δύο λέξεις. (θα μπορούσε να σημαίνει αν ίσχυε... μάθηση λόγου-συλλογισμμού ή σκέψη λόγου-συλλογισμού, που όλως τυχαίως εννοιολογικά συμπίπτει με την έννοια του μυώ=διδάσκω...;;;)
μυθος σημαινει προφορικος λογος
Από την κα Μαρκοπούλου λάβαμε την κάτωθι απάντηση:
«Η λέξις "μήθος" δεν υπάρχει, υπάρχει, όμως, το ρήμα "μήθω" που σημαίνει το "μανθάνω". Γίνεται κατά τροπή του δ σε θ από το ρήμα "μήδω", από το οποίο, σύμφωνα με το λεξικό του Δημητράκου, παράγεται το "μήδος" (πληθυντικός "τα μήδεα"), που σημαίνει τις σκέψεις, τα πονηρά τεχνάσματα καθώς και τις φροντίδες και τις μέριμνες.
Όσον αφορά τώρα την ετυμολογική σχέση μεταξύ "μύθου" και "μήδου", δεν υπάρχει καμία, όπως, άλλωστε, είναι φανερό από την ορθογραφία τους: ο "μύθος" γράφεται με ύψιλον, ενώ το ρήμα "μήθω" γράφεται με ήτα.»
Ευχαριστούμε.
@@Fryktories-office . Ευχαριστώ πάρα πολύ για την διευκρίνηση, γιατί όντως παρά την ορθογραφική διαφορά τους, επειδή εννοιολογικά ταίριαζε, δεν γινόταν να μην μου δημιουργείται η απορία.
Άλλωστε, τα φωνήεντα «έπαιζαν» στην αρχαιότητα ανάλογα τον τρόπο εκφώνησής τους, οπότε έπαιρναν και άλλη μορφή( ι-η-υ-ει-οι- ... ο-ω-ου, ε-η-αι κλ.π...) ακόμα και οι υπογεγραμμένες αυτό το ρόλο έπαιζαν την ψιλοδιαφορετική ακουστική του ίδιου φωνήεντος...
@@Fryktories-office Ενδιαφέρον θέμα η ετυμολογία της γλώσσας μας της εγκυμονουσας.Θα ήθελα να απλώσω λίγο την απορία μου..Μήπως η λέξη ΜΎΘΟΣ χωρίζεται σε. : ΜΥ (πρώτη ρίζα) και ΘΕΟΣ (εκ του θεομαι με μικρό θήτα, δηλαδή γρήγορος, γρήγορα..)? Δηλαδή Μιλώ και λέω πραγματικά γεγονότα με γρήγορη περίληψη του γεγονοτος..
Τωρα βέβαια ο μύθος μου μετατράπηκε σε παρά του μύθου (παραμύθι) είναι επειδή σοβαροί άνθρωποι της παιδείας, με λάθος υποκειμενισμο, αλλά με σοβαρότητα και αγάπη προς την γλώσσα μας, αφήσανε λάθος αυθυποβολες σε πολλά μέρη περί των αρχαίων μας προγόνων..