Такі твори як цей, є неповторною скарбницею дуже цікавих історій і разом повчальними, що дозволяють нам побачити інше життя, життя місіонерів лікарів людей 19-го 20-го століття. Він є разом і повчальним і захоплюючим. Дякую
Моем класний письменник! (перекладач,на жаль,не знає,що "скули"українською ВИЛИЦІ. А всім читцям раджу вчитися майстерності у Галини Довгозвяги й Олексія Богдановича. А ще уважніше прислухатися до наголосів в українській мові).
Спробуйте продумувати речення, які ви читаєте. Можливо, це невдалий переклад з російської українськими словами? Щоб сприйняти речення, приходиться буквально перекладати їх заново. Прослухала до половини - ніякого враження, якась балаканина незрозуміло про що....
Насправді дуже мало є чого українською мовою, від загального світового здобутку в перекладі і в вільному доступі є дуже мізерна кількість. Та я вірю що спільними зусиллями і процею, через проходження власних помилок, ми це виправим. Дякую за підтримку💓
Такі твори як цей, є неповторною скарбницею дуже цікавих історій і разом повчальними, що дозволяють нам побачити інше життя, життя місіонерів лікарів людей 19-го 20-го століття.
Він є разом і повчальним і захоплюючим. Дякую
Так, це дійсно дуже інформативний твір, цікавий, про культуру і трохи звичаї, дякую за коментар
Дякую! Мені подобається Ваш голос і твори, які Ви добираєте. Але часом перешкоджають такі неочікувані наголоси, як "у вухАх"...
@@valentinaivashchenko6589 розумію💓
Дуже дякую за оповідання українською мовою ❤🌻
Спасибі за приємні слова 💓
Дякую🎉
💓
Щиро здивована і захоплена сміливістю Вашого вибору! Дякую, дуже цікаво! Фанатизм- це мерзота в усіх його проявах🎉😂🎉
Приємно знаходити однодумців. Оповідання чудове. Спасибі за відгук💓
Дуже приємно чути ваш голос, гарне оповідання ❤
Спасибі💓
Як гарно Моем змалював нищівну діяльність місіонерів.
Так, Ви дуже гарно і влучно сказали💓
Щира подяка всім.
Спасибі💓
Дякую, люблю Моема,чудове оповідання,з задоволенням прослухала.
Коментар на підтримку
💓
Виявляється, що кілька тижнів тому я дивилася фільм, знятий на основі цього оповідання. Дякую!
Спасибі, за відгук. Я також з задоволенням подивлюсь💓
Miss Sadie Thompson (1953) з Рітою Гейворт в головній ролі.
@@myroslavafedynyshyn2853 дякую, дуже приємно, вже не буду шукати.
слухаю з задоволенням
Спасибі за коментар💓
Дякую величезне! Я давно хотіла перечитати саме 'Дощ', але все ніяк не знаходила український переклад. Аж тут таке щастя!)
Спасибі за приємний відгук. Так, українського перекладу немає, знайшла тільки в старому журналі уривок з подій на кораблі.
Дякую за вибір та чудове прочитання твору. Найшла коса на камінь... Фанатизм - це жахлива річ у будь якому його прояві.
Спасибі за відгук💓💓💓
Комент на підтримку.
Дякую💓
Дякую вам за вашу творчість.Слухала з великим сумом...Як страшно ламати людські долі об коліно😢
Так, і прикриваючись благородністю.
Спасибі за відгук💓
❤❤❤❤❤
💓
😊
💓
нове оповідання, ще не чув
Спасибі за к😉ментар💓
😮
💓
Моєм неповторний
💓
Моем класний письменник!
(перекладач,на жаль,не знає,що "скули"українською ВИЛИЦІ. А всім читцям раджу вчитися майстерності у Галини Довгозвяги й Олексія Богдановича. А ще уважніше прислухатися до наголосів в українській мові).
💓
вУхах
💓
вУхах, а не вухАх, Ямах, а не ямАх, щокАх, а не щОках, ночАми, а не Очами.
Спробуйте продумувати речення, які ви читаєте. Можливо, це невдалий переклад з російської українськими словами? Щоб сприйняти речення, приходиться буквально перекладати їх заново. Прослухала до половини - ніякого враження, якась балаканина незрозуміло про що....
@@valentinaivashchenko6589Очима
Є прекрасні переклади Моема українською з оригіналу. Для чого перекладати з російської з купою помилок?
Насправді дуже мало є чого українською мовою, від загального світового здобутку в перекладі і в вільному доступі є дуже мізерна кількість. Та я вірю що спільними зусиллями і процею, через проходження власних помилок, ми це виправим. Дякую за підтримку💓