@RatoncioOMas o romeno é bem mais parecido com o português, assim como o espanhol, questão de vogais e consoantes. Eu particularmente acho o romeno mais parecido até que o espanhol
Eu sei que não foi a intenção, mas eu acho importante espalhar o conhecimento que falar com sotaque, não é um problema! É importante conhecer os sons da língua que se aprende para não haver problemas de comunicação. Mas sotaque é um coisa natural e que por muitas vezes não "some". 😊
A mulher do Congo é tão expressiva! Quando ela contou a história da pimenta parece que eu vi uma cena de sitcom na minha cabeça e ri em voz alta. E ela gosta de novela! Só por esse vídeo eu sei que ela é aquela pessoa pra você comprar um pão no fim da tarde, fazer um café e ouvir histórias.
@@FallenLight0 Não acho que foi bullying. As pessoas se reuniram ao redor dela provavelmente para ajudá-la. Ás vezes ela interpreta as situações de maneira pouco positiva. Mas ela é um amor.
Eu nem percebi. Na verdade quando falam português e espanhol para mim já soa o mesmo hahha já nem consigo fazer diferença. Mas a questão é que o português tem mais palavras aí os hispanos geralmente falam o português usando as palavras deles, aí soa mais formal ou diferente
Há um grande mal entendido nessa história de "português difícil". Os brasileiros acham a gramática difícil, não o português falado. Reflexo dos problemas que temos com a educação pública
@@novit137 sim, já vi vários gringos falando que o português do Brasil parece cantado. Uma prima que morou na Austrália e lá tinha um trampo que era feito por imigrantes de outros países também, falou que a galera sempre comentava que quando os brasileiros estavam conversando entre si, parecia que eles estavam cantando
Inglês não é difícil mas professor de inglês no Brasil não sabe ensinar porque Foca em Gramática e não Conversação. Só Professor Nativo Sabe Ensinar.... Estou aprendendo agora pelo TH-cam 👍
eu nunca entendi do pq fazerem isso, quando nascemos nao aprendemos a conjugar o verbo, aprendemos a conversar e vendo assimilando as palavras, ai os caras quer ensinar o verbo to be sendo que nem sei como se fala a lingua.
@@klewersonNa verdade a escola não ensina errado, a escola somente leciona o suficiente para que vc passe em uma prova ( Enem ) por exemplo, e consiga estruturar uma frase através da conjugação de verbos.
Minha mãe veio pequena da Hungria e português é a segunda língua dela. Ela sempre me disse que nunca foi difícil aprender português, q ela ia melhor nas aulas que os coleguinhas brasileiros.
Que bacana. Já o húngaro costuma ser considerado um desafio por boa parte das pessoas devido a ser um idioma de uma família bem pequena. Talvez os finlandeses tenham facilidade em aprendê-lo, não me falha a memória são da mesma família linguística ou aproximados.
@@erickj.933 O finlandes não era uma parada toalmente diferente de tudo? Me lembro que isso era pelo menos uma hipótese, não sei se foi confirmada. Basco também, acredita-se que são linguas bem antigas.
@@nico_chopper_br O finlandês e o húngaro fazem parte da família linguística fino-úgrica. O basco já é uma língua totalmente isolada e sua origem é misteriosa. Não me falha a memória sequer é um idioma indo-europeu que é uma classificação maior que engloba idiomas tão diferentes quanto o português e o alemão.
@Henry of Monmouth Não falo. Mas isso indifere. Dá uma pesquisada que vc vai ver. Não vou gastar meu tempo com quem quer tretar por pouca coisa. Passar bem😉
A edição é seeempre ótima KKKKK Francês: não foi difícil aprender porque o francês é próximo do português, do inglês deve ser mais difícil Corta pro americano: foi difícil não
@@imbigo1947 concordo! O Norte americano já sabia espanhol. Claro que um francês, um espanhol, italiano até a romena terão mais facilidade com o português do que um inglês ou alemão. Eu entendo muita coisa em francês, espanhol e italiano. Inglês por causa das músicas e filmes. Mas alemão? Nada!
Além de o americano já saber espanhol, a elaboração de orações em português e francês são idênticas. Aquela forma carbônica: Sujeito, verbo, adjunto verbal, nominal e o complemento. No português e francês, se fala como se pensa. Já no inglês não.
A húngara falando do português sou eu falando do inglês: Não é difícil só é demorado. As palavras simplesmente não vem... Mas não é difícil de entender.
ingles nao foi dificil de aprender para mim, so tive a mesma dificuldade que tive para aprender italiano (que ainda estou apreendendo), entender as coisas, por causa da velocidade da fala e a pronuncia de cada lugar
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
@@Ta.Mires.2 É inútil, dificulta nossas vidas e faz do verbo ainda mais irregular E as crianças aprendem sobre isso Sério que você apoia ele? E ainda é difícil, tipo, eu não sei se o certo é "tem casas aqui" ou "têm casas aqui" pelo fato de ser aS casas ou de ser apenas um aqui. Se tirasse seria melhor, aceite
Uma língua é difícil dependendo de qual é a língua que vc fala primeiro, um falante de espanhol vai achar o português bem fácil, mas já um falante de árabe ou chinês vai achar bem difícil
Vai nada. Um chinês que vive a 10 anos aqui fala um Português suficiente para que ele tenha um emprego de vendedor. Um brasileiro 30 anos na China nunca iria trabalhar com vendas pq o chinês dele seria suficiente apenas para ele trabalhar como peão de obra.
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Eu fico muito feliz com os gringos, e quando vejo eles falando só me faz pensar como a gnt sofre com a "síndrome de vira-lata", qnd a gnt tenta aprender inglês, por exemplo, a maioria morre de vergonhas de treinar e falar com sotaque, mas a gnt aceita qualquer gringo falando "quero um pau de queijô"
Eu sou introvertido e tímido de natureza, e não tenho medo de falar com sotaque, mas sim com medo de pronunciar algo tão errado que vão achar q eu to xingando ou até mesmo de falar uma palavra q não existe
Acho que muito disso tem a ver com o preconceito linguístico no próprio país. As pessoas são "zoadas" pela sua forma de falar dentro do próprio país e fica achando que vai acontecer o mesmo falando outro idioma com sotaque. Eu não ligo de falar com sotaque, inclusive, nem faço questão de perde-lo. Faço questão de pronunciar corretamente, apenas.
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Acho que ela deu uma exagerada, falando que sofreu bullying trabalhei 2 anos em feira popular, já me pediram coisas que eu nunca vi na vida, e quando eu não sabia eu perguntava pro pessoal das barracas dos lados, é eles sempre ajudarão a maioria são pessoas humilde, mas vai saber talvez ela interpretou errado a situação.
@@ethan9388 Sim, achei um pouco estranho a princípio, talvez não tenha sido bullying, mas, ela se encontrou numa situação vulnerável, porque não sabia falar português direito. Quando a gente fica desesperado e ansioso tudo se torna ofensivo...
Claro que brasileiro acha o português difícil, a gente tem que aprender mesóclise, próclise, ênclise, acentuação, as milhares de regras de plural, transformar voz ativa e passiva...
Como assim milhares regras de plural? Vou rir kkkk do grupo das latinas, só perde para o espanhol, o resto tem muito mais, algumas o dobro de regras kkk
@@ThaleZOliver mano mas as regras deles tbm n tem tantas exceções e são bem mais simples, o português tem a gramática mais difícil sim, mas não quer dizer que os outros também n tenham uma gramática também complexa
Eu queria entender pq quando vamos aprender inglês, tem que acertar na pronuncia, mas quando os gringos falam português fala tudo errado e tá tudo certo (????)
A sigla é SV( nem preciso explicar) E um dos motivos do brasileiro querer validação de pessoas de fora, seja querendo ser uma língua complexa pra se encaixar ou querer que um gringo diga que ama o Brasil, puxe saco, é exatamente pela SV.
Vc se sente especial fofa? No EUA pessoas negras falam diferente de pessoas brancas, e na França os jovens tem um vocabulário próprio que é feita de palavras francesas ao c contrário. Vc acha que o português é difícil pq a gente fala O xente? Lkkkkkkk
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Vai pros EUA e fala inglês com sotaque forte pra vc ver... vc vira a piada da empresa por semanas. No brasil é onde os gringos são mais bem acolhidos. Sem dúvida o que a moça do Congo sofreu é uma exceção
A mulher da Romênia falou um negócio q fez muito sentido pra mim, eu estudo espanhol sozinha já há uns 5 anos, e eu sei q sei o idioma, só que as vezes eu não consigo me expressar e não é por não saber as palavras ou como usa-las, só não sai e isso é muito, muito frustrante, pq ao msm tempo q sei q evolui, parece q foi uma evolução em círculos, eu entendo, eu escrevo, eu leio, eu falo, eu canto mas numa conversa parece q tem alguma trava me impedindo de chegar na fluência
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Eu vejo tantos vídeos com eles que parece que são meus colegas, fico “hahaha ai amiga vc é tão engraçada” em alguns momentos, em outros eu fico “meu deis amg você passou por tudo isso!!” KAKAKAKAKAKAKKAKAKA adoro demais eles
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Mais uma vez, obrigada Mescla pelos vídeos e obrigada caro público por nos receber com carinho. (Aqui é a Tünde) É sempre uma supresa para nós (eu não me lembro de nenhuma pergunta da entrevista, só que era muito interessante :) ) Então sempre tem um frio na barriga, qual sera a o assunto e que tipo de resposta conseguimos juntar em algumas frases curtas, constrangidas, de que forma são interpretadas nossas diferenças culturais/continentais. Vai cair a guilhotina sobre nós ou não ;) Uma precisão pequena da minha parte - mais uma vez: eu sou húngara (120%), minha lingua materna é húngaro, só que não nasci no território atual da Hungria, mas na antiga e essa região é chamada Transilvânia, que hoje pertence a Romenia. Viramos minoridade, precisavamos usar a lingua de comuicação do país atual por isso a infância bilingue, mas infelizmente já esqueci o romeno. E sim, húngaro faz parte da família fino-úgrica, mas de verdade não conseguimos traçar nenhuma semelhança com nenhum primo dessa família linguistica. Fiquem bem, se cuidem e pratiquem muito esse belo idioma de vocês que está tão sufocado recentemente com esse uso forçado do inglês...
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente! Conjugação do verbo ter no presente: Eu tenho🟥 Você tem🟥 Ele(a) tem🟥 Nós temos Vocês têm 🟥 Eles(a) têm🟥 Conjugação do verbo Comer no presente: Eu como Você come Ele(a) come Nós comemos Vocês comem Eles(a) comem O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem. Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular. Deveria ser assim: Eu tenho 🟥 Você tem 🟥 Ele(a) tem 🟥 Nós temos Vocês tem Eles(a) tem Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil. Isso também acontece com o verbo Vir Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!! E a diferença entre põe e põem também é!
Os idiomas em que temos algum contato cultural (músicas, novelas, filmes, etc) serão mais fáceis de assimilar sua estrutura, pois o subconsciente já está cheio de informações q precisariam ser ordenadas. Nosso português brasileiro não é o mais difícil de saber, mas é um dos que possui mais fonemas, portanto, mais difícil de falar. Tem línguas cuja estrutura gramatical é muito mais simples, mas q tem uns fonemas tão peculiares que nem com 10 anos a gente consegue assimilar. Enfim... a linguagem é uma arte, e acho que a brasileira é das mais belas.
@@weltermagalhaes3405 você aprende a andar de forma inconsciente, atividades complexas que demoram tempo precisam do inconsciente. brasileiros geralmente estão em contato com o inglês, através dos estrangeirismos, o que tornaria mais "fácil" de aprender, diferentemente do alemão por exemplo.
@@innerdespair isso não tem nada a ver com contato, as regras não vão entrar magicamente na sua cabeça, vc só aprende assim quando bebê, e esse contato com o inglês ainda é só em música e essas coisas q a gente nem tem o contexto
@@innerdespair é ciência, se vc escuta e n entende nada, isso não vai ajudar em nada no seu aprendizado. Qualquer linguista te falaria isso. Eu falar: что-то по-русски ou tchto-to po-russki não vai mudar em nada o seu nível de russo
A moça do Congo é um amor. No entanto, percebo desse video e de outros também que ela tende a interpretar as situações de maneira pouco positiva. Ela não sofreu bullying. As pessoas provavelmente tentaram entender o que ela queria e era uma situação cômica também. Mas não bullying.
Maluco, vc tava lá pra falar que não foi bullying? O cara chama a galera toda da feira pra ela repetir a palavra e no final ninguem faz questão de entender, logico que era na zoeira
A entrevistada romena me fez lembrar com saudade de um querido e saudoso cliente romeno , Sr Gregorio Dobrinescu. Esse senhor, já de idade avançada quando se tornou meu cliente, vivia no Rio há décadas mas ainda se mostrava apaixonado pelo Brasil, pelos brasileiros pela sonoridade da nossa língua. Ele sempre puxava conversas amenas e descontraídas no escritório e nos ouvia encantado dizendo que brasileiros conversando parecia música aos seus ouvidos. Segundo ele, seu sonho impossível era conseguir falar português como um nativo do Brasil (e do Rio). Que saudade daquele senhor refinado e gentil. Espero que ele já tenha renascido como um carioca típico. A propósito, o Romeno parece bem familiar para falantes de Português.
Mano gringos não precisam falar perfeito e com sotaque, da pra entender perfeitamente, da pra entender muito bem, da pra ver que eles se esforçam pra falar, isso é muito dahora de ver.
Eu acho o português uma língua lindíssima, e essa é uma parte da herança de Portugal que me traz satisfação. Não é o idioma mais difícil, nem o mais fácil, mas exige uma certa dificuldade especialmente pela riqueza gramatical. Alguns artistas sabem tirar o melhor da língua, como Djavan que faz um bom uso da métrica.
Português não é uma língua difícil para se comunicar, óbvio que tem uma enorme variedade de palavras e pode confundir um pouco um extrangeiro. Mas gramaticamente o português é difícilsinho, minhas notas que digam
Tbm gosto da minha língua, mas quando eu lembro que aqui existiam mais de 100 línguas, eu fico triste pq lembro que foi genocídio mesmo. Qualquer herança de Portugal veio através de colonização, exploração e abuso. Depois que vc aprende isso, meio que fica difícil ter orgulho dos manos portugueses kkkk
@@fiamafernanda3135 vocês têm realmente um problema com a história... gostava de um dia ver um livro de história usado nas escolas Brasileiras 😑 O território que mais tarde veio a ser conhecido por Brasil, foi descoberto em 1500, o Português só foi instituido como (única) língua oficial em 1758 por Marquês de Pombal, ou seja 258 anos depois!!! E não foi através de nenhum genocídio, foi por decreto real, uma vez que até aí a língua geral era o Tupi, falado por todos inclusive pelos Portugueses e descendentes de Portugueses. Se vocês têm algum problema com a língua, façam uma petição ao vosso governo para voltar a instituir o Tupi, ou qualquer outra língua à vossa escolha... It's just as simple as that.
muito legal ver a mistura de sotaques, achei lindo a moça falando que português é melodia, e a moça alemã tem um timbre de voz muito bonito, parabéns pelo vídeo!!
Não existe o falar bem, o que se deve e se recomenda é dominar as variantes que uma língua apresenta, principalmente a um nativo, que, no Brasil, pela baixa escolaridade, muitos só dominam o colóquio.
Também acho, porque qualquer um deles que for falar, o brasileiro percebe na hora que são gringos. Só vi um cara americano no Maurício Meireles junto com a namorada que fala como se fosse brasileiro.
@@hildahelenaalmeida78 Isso acontece com todo e qualquer idioma. Ninguém fala sem sotaque sem ser nativo, exceto em casos de pessoas que estudam a fundo pra isso ou são multilíngues desde criança.
Toda vez que eu ouço o Português do Paul e da Dasha(Wally e Dasha) eu fico impressionado com a proficiência que eles tem com o idioma, quero chegar nesse nível em outra línguas também hahah. Adoro esses vídeos!!
é muito engraçado que eu vivia vendo comentários dos brasileiros falando que "português é uma língua muito difícil pra aprender" "ah é pq é cheia de regras gramaticais" kkkkk. essas regras no dia a dia a gente nem usa tanto e cara vai tentar aprender árabe então ou japonês ou até mesmo mandarim, que eu quero ver tu falar que português é o mais difícil
Eu sempre achei isso ridículo. A dificuldade depende de qual idioma a pessoa já sabe. Para alguém que já fala espanhol, por exemplo, vai ser bem mais fácil do que para alguém que só fala japonês. Eu, por exemplo, me sinto mais confiante falando espanhol do que falando inglês, mesmo a gramática do inglês ser bem mais simples que a gramática do espanhol.
Polonês!!! É desesperador às vezes. Tenho ascendência polonesa e espero um dia aprender o polonês, mas por ora, desisti e fui pro russo, que achei mais fácil. Rs
Cara todos os vídeos do mescla ultimamente tem sido maravilhoso, principalmente para preencher o tempo de forma agradável nesses dias chatos, tudo de bom para vocês.
Eu sou Paraguaio mas aprendi o Português quando eu era criança e foi super fácil não acho que a língua Portuguesa seja uma língua tão difícil só basta estudar mergulhar na língua e ser feliz a língua portuguesa é muito bonita é uma língua lindíssima Inglês, Francês, espanhol são as línguas mais lindas do mundo.
o problema de quem fala castelhano/espanhol é chegar aqui achando que sabe falar português, a verdade é que a gente consegue entender o portunhol de vcs, mas ja cansei de ter professores na faculdade trabalhando a decadas no brasil com um português péssimo(o famoso portunhol)
Como se isso fosse único do português. Francês, Italiano, Espanhol, Romeno, Catalão, Grego, Galego, Turco, Cazaque, Árabe, Hindi, todos esses e mais um monte tem conjugações verbais também.
Adoro os quadros com os gringos, são todos muito simpáticos. Contudo, parece até irônico eles falarem em um sotaque com inúmeros deslizes em questão de flexão de gênero e número, de variações de tempo e modo, de formas nominais e etc, que é fácil aprender a língua portuguesa. Consigo entender como deve ser fácil aprender o suficiente para se virar e se comunicar sem grandes dificuldades para aqueles cuja língua nativa também é de origem latina, mas a dificuldade do gringo em geral pra entender a quantidade de regras da nossa língua e aplicá-las na prática é clara, o próprio sotaque normalmente é sintomático quanto a isso. Achei curiosa a fala da convidada romena que disse que pra ela não foi difícil, que precisou só de 9 anos pra se entender fluente kkkk De qualquer forma, todos falam muito bem, sem dúvidas, mas a nossa língua é tão difícil que até nós mesmos temos dificuldades para acertar todos os detalhes, principalmente na escrita.
Na minha opinião, é isso que o vídeo quer mostrar. Esse mito de idioma difícil é justamente por esse apego à todas as mínimas regras gramaticais do português, regras essas que nem nós mesmos utilizamos no dia a dia. Não é preciso saber 100% da gramática e da pronúncia de um idioma para conseguir se comunicar fluentemente nesse idioma, coisa que a maioria dos brasileiros precisa aprender.
Eles já aprenderam português, mesmo cometendo esses erros, uma vez que entendem e conseguem se expressar e ser entendidos. Variações de pronuncia e erros gramaticais acontecem até entre os nativos. Agora eles só precisam lapidar o que já sabem. E com relação a "inúmeras regras gramaticais", isso não é privilégio do português. Já estudou alemão e russo? Tem tanta regra, que muitas vezes é melhor deixar pra um segundo momento e focar somente em internalizar as expressões mais usadas mesmo.
@@rekozmar nunca estudei e imagino que sejam idiomas bem difíceis, justamente por isso eu não saio por aí falando que os idiomas alemão e russo são fáceis de aprender, que só os alemães e os russos acham que seus idiomas são difíceis. Uma coisa é saber que aprendeu o básico pra se comunicar e reconhecer que o idioma como um todo é complicado, outra é saber superficialmente e dizer que não é difícil. Esse é o ponto que quis trazer, a ironia de se comunicarem com certa dificuldade e dizerem que o idioma é fácil de aprender. Como disse, o fato de que até nós, brasileiros, temos dificuldades pra acertar e aplicar o correto português só mostra como se trata de um idioma por si só complicado, independentemente de se saber o básico ou não.
@@edevaldosouza1109 brasileiros aprendem português naturalmente, já que são falantes nativos da língua. as pessoas precisam para de achar que idiomas se resumem a regra gramatical.
O sotaque da moça oriunda do Congo é maravilhoso! Da vontade de ouvir ela falando o dia inteiro. Quanto a falar que só o brasileiro acha que o português é difícil, eu discordo plenamente. Tanto eu como todos os brasileiros que conheço, não vemos dificuldade nenhuma. Nossa pronúncia é clara, falamos de forma mais lenta, diferente dos falantes da língua espanhola que falam mui rápido. Quando estudava inglês em uma escola de idiomas, tinha um professor estadunidense que se achava. Para ele, seu português era magnífico e ele entendia (assim ele achava), o português muito bem. Não consegui conversar com ele por 20 minutos e olha que não falo gírias e nem palavrões.
Talvez não seja tão difícil pela recepção, a gente não menospreza quem tá aprendendo a gente ensina sorrindo e motivando, aí o povo se sente mais acolhido, acredito eu.
Eu conversando com um francês perguntei, foi difícil aprender o português? Ele respondeu, eu aprender a falar o português com muita facilidade. Senta aí na sofá. Eu fiquei, ta bom né 🤔 Ps, ele morava no Brasil a mais de 10 anos
@@dancsgeo sim, mas intuito do comentário foi desmostar q fiquei surpreendido dele morar no Brasil há mais de 10 anos, nao saber que sofá é uma palavra masculina e falar o verbo no infinitivo como se fosse na 1 pessoa do singular.
Nem é isso, o português tem um dos grandes pilares para a compreensão que é o *Tom de Voz* nós mudamos o tom de voz e isso dá mais de um sentido para uma oração, coisa que os gringos não fazem. Por isso para eles soa como se a gente estivesse cantando. Além disso o português é muito mais expressivo, nós Se comunicamos com os gestos e os tom de voz e a gramática, isso soa como se fosse uma apresentação artística para eles.
A gramática de qualquer país é difícil, e a dos alemães pra vc ter uma ideia tem uns 10 tipos diferentes de artigos, com 3 gêneros, masculino, feminino e neutro. Português é fácil a gramática toda cabe em 1 livro só
Acredito que se fazer entender no português brasileiro é fácil, basta saber falar o básico. A dificuldade do idioma é saber escrever perfeitamente (gramática, acentuação, uso de vírgula e etc) e ter riqueza gramatical ao falar e também saber as gírias de todas as regiões (daí é quase impossível)
Que interessante. Achava era português era dificílimo de aprender. E todos eles falam muito bem, então não adianta questionar a opinião deles. Mas a gramatica é dificílima sim. Isso não da pra negar.
Isso pq vc só conhece 1 gramática. Mas na vdd toda gramática é difícil e tem essas peculiaridades, até no inglês tem subjuntivo. Mas para quem fala errado, acha que a gramática deles é fácil.
Eu acho que falar português não deve ser difícil pra alguém que já sabe falar alguma língua que deriva do latim, mas as gírias, gramática e sotaque são difíceis de pegar.
Sobre a Prudence, temos que tomar muito cuidado na hora de julgar alguém, talvez o que aconteceu com ela não seja bulling de verdade, talvez seja um mal entendido, lamento ela não ter conseguido o que queria e ainda ter saído se sentindo mal, mas é importante tomar cuidado, principalmente nos que estamos apenas escutando a versão dela, e não venham dizer sou racista igual a mulher do outro vídeo, se dar concelho a uma pessoa negra for errado, como voces acham que poderiamos vercer a barreira do preconceito, tratar todos iguais, no bom e no ruim, mas enfim, ótimo video!
Realmente é uma besteira dizer que uma língua é a mais difícil do mundo. Difícil pra quem? A partir de qual parâmetro? Pra gente a língua mais difícil de aprender pode ser o mandarim, e pra um falante de mandarim, outra língua é a mais difícil e assim por diante... Mas que o português é uma das mais bonitas, aí eu vou ter que defender e dizer que sim. :)
Porque todo mundo age como se estivessem atacando la ligua portuguesa e dizendo que é feia. So estao falando que so brasileiro acha que é dificil falar portuguesa. Moatram um video com pessoas de diferentes paises e todas acham facil . Coisas lindas como a ligual portuguesa sao atraentes agradeveis e facieis de aprender contrario de alemao qie a na europa mesmo falam qie é a lingua mais dificil da europa para aprender.
Acho que a gente pensa que nossa língua é a mais difícil do mundo, porque temos consciência de que cada estado/região tem 'seu próprio dialeto'. A língua até é a mesma, mas a tangerina daqui é a mexerica de lá, a bergamota de acolá, e por aí vai...
Nao é por isso, é por braisleiro tem sindrome de vira-lata. Gringo aprender português com girria direto ja vi grungo falando com uma giria de cada estado do Brasil.
O que eu acho difícil do Português não é falar as coisas do cotidiano, mas sim a norma culta da língua. Aqueles detalhes que temos que saber pro vestibular ou concursos.
Adoro ver os gringos falando nossa língua, acho um charme, a dificuldade de aprender vai da percepção de cada um, e quando a pessoa gosta do idioma que está aprendendo se torna mais fácil, estou aprendendo inglês sozinha, não acho taaao difícil porque adoro o idioma.
Os brasileiros pensam que Português formal é muito difícil, Matemática é muito difícil, estudar é muito difícil, Física é muito difícil, Química é muito difícil, Biologia é muito difícil, Geografia é muito difícil, Inglês é muito difícil... Deu pra ver, né? Para um país q pouco investe e valoriza educação, tudo fica mais complicado do que na verdade é. Se o básico não é bem ensinado, o que vai além do básico fica muito mais difícil.
Para mim, as línguas asiáticas são as que sinto maior barreira para aprender. Mas uma língua estrangeira nunca é fácil aprender. Parabéns aos participantes, vcs falam português muito bem! Eu gostaria de falar outras línguas tão bem quanto vcs falam português.
A tunde é uma mulher maravilhosa! Não fez cursos e o português dela é incrível. Ela tem uma vibe maravilhosa. Aprendi a falar inglês sem curso também, mas é diferente quando temos a tal influência. Fica mais fácil.
Eu nunca tive a sorte de ter alguém de outro país para falar comigo porque se houvesse eu ensinaria com todo carinho e dedicação. Me formei em língua portuguesa e adoro ensiná-la.
O dia que eu falar inglês igual essa húngara fala português, eu vou estar nas nuvens! Essa mulher é ninja, caramba rs. O americano sempre muito humilde rs. Existe alguma coisa difícil para americano? Rsrs... adoro!!!
Inglês é a língua universal, a mais aprendida como segunda e terceira língua, e uma das mais importantes de se falar, então é muito fácil achar produto de qualidade em inglês para aprender outros idiomas. Quem sabe inglês a partir daí consegue achar material pra aprender qualquer coisa.
4:52 nossa, essa situação que essa moça passou me fez pensar que brasileiro gosta de falar que é um povo receptivo, mas sempre tem uma brincadeira ou piadinha com quem fala um pouco diferente por variação linguística ou quem se enrola um pouco por ainda estar aprendendo...
Eles não acham difícil pq de certo não precisam ficar classificando as orações em objeto transitivo direto e indireto e não sei mais o que. Eu odiava na época da escola essas coisas.
As crianças odeiam porque essas coisas são irrelevantes. Ninguém precisa saber as 450 mil regras da gramática formal para dominar o idioma. O problema é que, por razões históricas, falar o português "correto" era uma forma dos "dotô" demonstrarem sua superioridade sobre a "ralé" composta por ex-escravos. Daí nasceu esse costume maldito do brasileiro sempre desqualificar o interlocutor quando perde no argumento. Ele vai buscar uma vírgula fora do lugar pra gritar que nem um lunático: "Cala a boca, vc não sabe nem escrever!". Esse é o argumento definitivo da casa-grande contra a senzala. Por isso que a gramática é a coisa mais "importante" e inútil ensinada na escola
Concordo, mas quase todo idioma tem objeto direto, indireto e verbos transitivos ou intransitivos. Essa parte é teórica é complicada mas todo mundo usa isso no dia a dia sem perceber.
@@fbxurumela Não é inútil aprender a norma culta porque ela é exigida em diversas profissões e para a redação de diversos gêneros textuais: científicos, jornalísticos, informativos, redações de vestibulares, concursos públicos, ENEM, documentos etc. Não existe inutilidade em aprender gramática porque ela te ensina a lógica de estruturação da língua e, como consequência, do pensamento. Uma pessoa que não aprende gramática não consegue redigir textos argumentativos com lógica e fundamento. É lindíssimo e muito inclusivo aplaudir quem fala sem concordância, por exemplo, mas como opção. Sempre e quando a pessoa fale como quiser mas saiba se adaptar a contextos onde deveria dominar também a norma culta. Não é uma coisa no lugar das duas: são ambas. Dominar SOMENTE a linguagem popular desregrada não é riqueza, é pobreza.
@@toby7986 Norma culta não tem nada a ver com gramática. Eu aprendi a norma culta lendo os clássicos da literatura, começando pelo Machado. Vc não aprende a falar usando um manual de instruções, vc aprende por tentativa e erro observando como as pessoas falam ao seu redor Da mesma forma, vc não aprende a norma culta decorando regras de gramática mas observando como os grandes autores manejam a língua, usam os recursos comuns e inventam recursos próprios, como Guimarães Rosa que "escrevia tudo errado" mas era gênio absoluto da linguagem: além de ler 6 idiomas, falava 3. Duvido que ele se preocupasse com objeto direto, sujeito oculto ou verbo intransitivo quando escrevia sobre Riobaldo e Diadorim. Nenhum escritor faz isso, nem mesmo Machado. Somente as "professorinhas" de português, coitadas, acreditam nessa bobagem A norma culta é adquirida e se torna um instinto, uma segunda natureza, pelo simples acúmulo de horas de leitura. Mas não "qualquer" leitura. Por isso que é tão importante ler os clássicos. O problema é que os clássicos são livros divertidos pra krl quando vc aprende o modo correto de lê-los. Mas a escola faz questão de transformá-los numa verdadeira gororoba intragável da qual toda criança/adolescente quer fugir (e com razão). O ensino da gramática sem o "gancho" dado pelas grandes obras vira um decoreba inútil, onde o aluno estuda apenas pra passar na prova, com uma puta má vontade, e esquece tudo imediatamente. O fato é que a ordem dos tratores altera o viaduto Um dos motivos pelos quais o ensino brasileiro é tão merda é justamente porque, devido ao contexto histórico que mencionei, a escola inventou essa falsa equivalência: Norma Culta = Gramática Errado! Dominar o idioma é como dominar qualquer ramo de atividade: anos e anos de prática com pitadas homeopáticas de teoria. Para algumas atividades, como o esporte, as regras devem ser dadas de antemão. Mas no caso do idioma a ordem é inversa. É preciso que a criança tenha o máximo contato e uma longa exposição a todo tipo de texto, de diversos gêneros, em primeiro lugar. Dessa forma ela adquire um vasto vocabulário e desenvolve um "gosto", um "instinto" para o que é certo ou errado no uso da linguagem. A gramática formal serve apenas para esclarecer aquilo que já foi absorvido através da leitura. Ela consolida de forma consciente aquilo que foi sedimentado inconscientemente. Vc não aprende gramática estudando gramática. Vc aprende gramática lendo, lendo bastante e lendo mais um pouco. Daí descobre que as regras apenas esclarecem aquilo que vc já desconfiava Eu sabia que o meu comentário iria causar esse tipo de confusão mas fique tranquilo: sou a última pessoa que eu conheço preocupada com a agenda esquerdopata de "inclusão". O que me aborrece é o fato de que os "direitopatas" não percebem que os canhotinhos usam premissas sólidas para tirar conclusões equivocadas. É fato que ninguém aprende a escrever bem estudando livros de gramática (tese "de esquerda"). Mas é também um fato que a norma culta deve ser ensinada na escola (tese "de direita"). E o fato que ambos ignoram é que norma culta e gramática não são expressões equivalentes. Essa falsa equivalência fazia parte de uma agenda política anterior, que vem dos primórdios da colonização já com os padres jesuítas, e permaneceu inalterada após a proclamação da república. Ela não é de direita, nem de esquerda, sua origem é simplesmente escravocrata Não sei se fui claro
@@christiandiaz3506 a do inglês não é tão difícil em minha opinião não.. Inclusive acho mais fácil a gramática inglesa doq a portuguesa, acho o inglês tão simples
Pessoal acha que é difícil. Gente, complicado é quando tu vai pra uma língua com alfabeto diferente. Por exemplo, árabe, chinês, russo, etc... pois a estrutura é completamente diferente
Acredito que no Brasil, a ideia de que o português é difícil é muito mais uma ideia costumeira e cultural, do que embasada na realidade de fato. Infelizmente o Brasil tem uma das bases escolares das piores, isso historicamente inclusive, e a população mais pobre sempre foi das com mais dificuldade no próprio idioma, o analfabetismo no Brasil foi duradouro e dos mais marcados. Isso fez com que o português popular falado no Brasil, falado errado, ficasse tão enraizado que o português dos livros virou a versão formal. Hoje, até mesmo alguém com bom nível escolar tem as manias do português "errado", porque criou-se um costume.
Português deve ser difícil para os asiáticos, árabes aprenderem , assim os idiomas deles é difícil para nós também. Eu acho coreano super legal, mas muito difícil. Espanhol, italiano, francês são mias fáceis assim como português esta entre os idiomas mais fáceis para estes.
É isso mesmo. Língua difícil é aquela que está "afastada" da sua língua nativa. Para um falante de língua germânica é relativamente difícil aprender uma língua latina. E o contrário também é verdadeiro.
Q lindas😃 a congolêsa e a peruana deram ótimas dicas realmente para aprender uma nova língua não pode ter vergonha de perguntar de dizer que não não entendeu algo além de procurar saber algumas regras básicas corriqueiras da língua
Eu realmente falo: O português é a língua mais difícil do mundo. Até esses manos que são alguns dos mais famosos gringos que "sabem falar" tem a porra dum sotaque MUITO visível. Isto não acontece tanto em outras línguas, como o inglês ou japonês, no entanto.
Qualquer língua que não seja sua materna tem uma certa dificuldade, o que vai variar é a metodologia de aprendizado e a forma que cada um está se esforçando. Adorei o vídeo Sobre as gírias... Kk tem 25 anos que eu também to tentando aprender, e olha que sou brasileira
@@VictorRuan285 uma coisa é sotaque, comum até entre os falantes nativos de regiões diferentes, outra é erro de pronúncia mesmo. Como é um erro, dá sim pra resolver, estudando e treinando a pronúncia. Aprendi francês e espanhol morando em países de língua nativa, e sim não dá pra ignorar o fato desses erros afetarem a comunicação no dia a dia.
Mas nós (brasileiros) falamos que o português é difícil pelas regras e gramáticas que são quase infinitas, e não pela forma que se fala (tipo.. conversação).
Mas essas regras tem em outras línguas também. Acredite: há idiomas com mais regras gramaticais que o português. Ninguém precisa saber todas elas pra falar o idioma.
Oi, eu estou aprendendo português e vcs tem muita regra q pra a gente é difícil, por exemplo em espanhol não existe o futuro do subjuntivo, não temos acento circunflexo, o sons das letras S e Z são iguais, vcs tem sons nasais q nós não temos enfim é uma língua difícil pela gramática embora sejam línguas parecidas tem coisas muito diferentes, salve do Uruguai!!
Fácil ou difícil depende do ponto de partida, ou seja, sua língua nativa. Óbvio que para um romeno, um peruano ou um francês (línguas latinas) tende a ser mais fácil.
Nessa rodada:
Paul Cabannes instagram.com/paulcabannes_/
Denise Mächler instagram.com/amigadenise/
Valder Kataliva instagram.com/kataliva_/
Tünde Albert instagram.com/tundebr/
Joe Talaga instagram.com/gringo_paulistano/
Lea Maria instagram.com/leamariajahn/
Prudence Kalambay instagram.com/prudencekalambay/
O Paul é chatinho assim msm? Kkkkkk
a Lea Maria é antissemita que faz piada com nazismo
@@laraligiaoliveira86 pelo que me lenbre era um cara que fazia
@@gabriel-in8lieu vi no twitter, tinha vídeo dela fazendo stand up com piadas sobre esses assuntos
@@laraligiaoliveira86 ha intendi foi aquele que ela foi no podcast e eles pediram pra ela contar uma piada sobre a alemanha
A moça romena fala tão bem! Quase sem sotaque.
É pq o romeno e o português são bem parecidos
Ela fala assoviando hauahaua
É por causa do ritmo da língua, o pessoal do leste da Europa geralmente consegue falar português com o mesmo sotaque que um nativo
@RatoncioOMas o romeno é bem mais parecido com o português, assim como o espanhol, questão de vogais e consoantes. Eu particularmente acho o romeno mais parecido até que o espanhol
Eu sei que não foi a intenção, mas eu acho importante espalhar o conhecimento que falar com sotaque, não é um problema! É importante conhecer os sons da língua que se aprende para não haver problemas de comunicação. Mas sotaque é um coisa natural e que por muitas vezes não "some". 😊
Brasileiro adora ver gringo falando que português é dificil, a gente se sente especial, pô.
Né
KJKKJKKJJKK sim
Kkkkkkkkk
Exatamente kkkkkkkkkk
Português é fácil demais principalmente para ouvir
A mulher do Congo é tão expressiva! Quando ela contou a história da pimenta parece que eu vi uma cena de sitcom na minha cabeça e ri em voz alta. E ela gosta de novela! Só por esse vídeo eu sei que ela é aquela pessoa pra você comprar um pão no fim da tarde, fazer um café e ouvir histórias.
Eu também ri alto!! 😂😂😂😂
Tadinha, eu ri mas com respeito kkkkkkkkkk
E o sotaque dela é tão bonito né.
Pena que como ela disse ela estava era sofrendo bullying nessa situação.
@@FallenLight0 Não acho que foi bullying. As pessoas se reuniram ao redor dela provavelmente para ajudá-la. Ás vezes ela interpreta as situações de maneira pouco positiva. Mas ela é um amor.
que doido a Denise, moça do Peru, mesmo falando português ainda sinto que ela tá falando em espanhol kkkkkkk
Eu também kkkkk
Portunhol
@@monkeydubass4726 aahhh zé da manga
pra mim ela falou mais portunhol mesmo, mas o importante é que deu pra entender 😆
Eu nem percebi. Na verdade quando falam português e espanhol para mim já soa o mesmo hahha já nem consigo fazer diferença. Mas a questão é que o português tem mais palavras aí os hispanos geralmente falam o português usando as palavras deles, aí soa mais formal ou diferente
Há um grande mal entendido nessa história de "português difícil". Os brasileiros acham a gramática difícil, não o português falado. Reflexo dos problemas que temos com a educação pública
O difícil do português é a escrita, mas a fala é mais fácil mesmo. A gramática tem muitas regras que assustam, entretanto, a fala é mais "de boas ".
pestista lavagem cerebral terra plana pt nasa esconder
Não, isso depende da língua que vc fala antes
@@weltermagalhaes3405 Isso tb, mas aprender a falar, é diferente de dominar a gramática
@@fxaxb6837 " alguns homens só querem ver o circo pegar fogo"
@@Drakavio não dá pra falar sem gramática, pelo menos um pouco vc tem q saber da gramática
"É musica, é uma melodia, quando a gente fala a gente sente que canta"
Normal, ouvir gente de fora falando que falamos cantando. Coisa que a gente não percebe né? Kkkk
@@novit137 sim, já vi vários gringos falando que o português do Brasil parece cantado. Uma prima que morou na Austrália e lá tinha um trampo que era feito por imigrantes de outros países também, falou que a galera sempre comentava que quando os brasileiros estavam conversando entre si, parecia que eles estavam cantando
Eu queria poder perceber o português como um gringo percebe.
@@carloscarneiro7226 Eu também.
É por que nunca ouviram um catarinense falando. É música pura. Delicioso.
"nao achei dificil mas foram 9 anos aprendendo pra me sentir confortavel"
Kkkkkk égua não
9 anos eu aprendo japonês
Em 9 anos eu aprendo mandarim, árabe, inglês e tailandês
Se ela praticasse todos dias um pouco, em 3 estaria pronto.
👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾💞💞💞💞💞💞💞💞💞
Inglês não é difícil mas professor de inglês no Brasil não sabe ensinar porque Foca em Gramática e não Conversação. Só Professor Nativo Sabe Ensinar.... Estou aprendendo agora pelo TH-cam 👍
Vdd
Quais os canais que se usa pra aprender?
eu nunca entendi do pq fazerem isso, quando nascemos nao aprendemos a conjugar o verbo, aprendemos a conversar e vendo assimilando as palavras, ai os caras quer ensinar o verbo to be sendo que nem sei como se fala a lingua.
@@klewersonNa verdade a escola não ensina errado, a escola somente leciona o suficiente para que vc passe em uma prova ( Enem ) por exemplo, e consiga estruturar uma frase através da conjugação de verbos.
Minha mãe veio pequena da Hungria e português é a segunda língua dela.
Ela sempre me disse que nunca foi difícil aprender português, q ela ia melhor nas aulas que os coleguinhas brasileiros.
Que bacana. Já o húngaro costuma ser considerado um desafio por boa parte das pessoas devido a ser um idioma de uma família bem pequena. Talvez os finlandeses tenham facilidade em aprendê-lo, não me falha a memória são da mesma família linguística ou aproximados.
@@erickj.933 O finlandes não era uma parada toalmente diferente de tudo? Me lembro que isso era pelo menos uma hipótese, não sei se foi confirmada. Basco também, acredita-se que são linguas bem antigas.
@@nico_chopper_br O finlandês e o húngaro fazem parte da família linguística fino-úgrica. O basco já é uma língua totalmente isolada e sua origem é misteriosa. Não me falha a memória sequer é um idioma indo-europeu que é uma classificação maior que engloba idiomas tão diferentes quanto o português e o alemão.
@Henry of Monmouth Não falo. Mas isso indifere. Dá uma pesquisada que vc vai ver. Não vou gastar meu tempo com quem quer tretar por pouca coisa. Passar bem😉
@Henry of Monmouth errado, finlandês e húngaro são línguas parecidas sim, ambas são línguas urálicas, assim como Estoniano, Sami, Mari...
A edição é seeempre ótima KKKKK
Francês: não foi difícil aprender porque o francês é próximo do português, do inglês deve ser mais difícil
Corta pro americano: foi difícil não
Mas é porque ele já sabia espanhol
@@imbigo1947 concordo! O Norte americano já sabia espanhol. Claro que um francês, um espanhol, italiano até a romena terão mais facilidade com o português do que um inglês ou alemão. Eu entendo muita coisa em francês, espanhol e italiano. Inglês por causa das músicas e filmes. Mas alemão? Nada!
Kkkkkkkkkkkkkk kkkkkkkkkkkkkkkkk
Além de o americano já saber espanhol, a elaboração de orações em português e francês são idênticas. Aquela forma carbônica: Sujeito, verbo, adjunto verbal, nominal e o complemento. No português e francês, se fala como se pensa. Já no inglês não.
Gente, ela sabe. Só está elogiando a edição que fez uma piada bem encaixada.
A húngara falando do português sou eu falando do inglês: Não é difícil só é demorado. As palavras simplesmente não vem... Mas não é difícil de entender.
ingles nao foi dificil de aprender para mim, so tive a mesma dificuldade que tive para aprender italiano (que ainda estou apreendendo), entender as coisas, por causa da velocidade da fala e a pronuncia de cada lugar
Húngara- romena, ela tem duas nacionalidade
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
@@astronauta3043 cara, acento de diferenciação. Conhece?
@@Ta.Mires.2
É inútil, dificulta nossas vidas e faz do verbo ainda mais irregular
E as crianças aprendem sobre isso
Sério que você apoia ele?
E ainda é difícil, tipo, eu não sei se o certo é "tem casas aqui" ou "têm casas aqui" pelo fato de ser aS casas ou de ser apenas um aqui.
Se tirasse seria melhor, aceite
A pronúncia desse francês é completamente perfeita e o sotaque francês falando português cai muuuuuito bem
"Pia tem significado diferente do meu país" imagina se ele vem pro Paraná e escuta alguém chamar um garoto de PIÁ.
aqui no rio grande do sul usamos piá pra chamar um garoto kkkk
Piá também é o som do pássaro
Uma língua é difícil dependendo de qual é a língua que vc fala primeiro, um falante de espanhol vai achar o português bem fácil, mas já um falante de árabe ou chinês vai achar bem difícil
Eu escuto espanhol acho facil mas não se a pessoa fala muito rapido
@@davidr.p.816 Também.
Vai nada. Um chinês que vive a 10 anos aqui fala um
Português suficiente para que ele tenha um emprego de vendedor.
Um brasileiro 30 anos na China nunca iria trabalhar com vendas pq o chinês dele seria suficiente apenas para ele trabalhar como peão de obra.
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
@@astronauta3043 têm, lêem, vai sair do acordo linguistico a partir de 2025
Eu fico muito feliz com os gringos, e quando vejo eles falando só me faz pensar como a gnt sofre com a "síndrome de vira-lata", qnd a gnt tenta aprender inglês, por exemplo, a maioria morre de vergonhas de treinar e falar com sotaque, mas a gnt aceita qualquer gringo falando "quero um pau de queijô"
Poisé a síndrome de vira-lata do brasileiro é muito imbecil e desnecessário
Eu sou introvertido e tímido de natureza, e não tenho medo de falar com sotaque, mas sim com medo de pronunciar algo tão errado que vão achar q eu to xingando ou até mesmo de falar uma palavra q não existe
Acho que muito disso tem a ver com o preconceito linguístico no próprio país. As pessoas são "zoadas" pela sua forma de falar dentro do próprio país e fica achando que vai acontecer o mesmo falando outro idioma com sotaque. Eu não ligo de falar com sotaque, inclusive, nem faço questão de perde-lo. Faço questão de pronunciar corretamente, apenas.
Vdd kk
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
"E eu sair sem comprar jindungo, nem pimenta nem nada" kskkskskkkksk
Melhor parte
Acho que ela deu uma exagerada, falando que sofreu bullying trabalhei 2 anos em feira popular, já me pediram coisas que eu nunca vi na vida, e quando eu não sabia eu perguntava pro pessoal das barracas dos lados, é eles sempre ajudarão a maioria são pessoas humilde, mas vai saber talvez ela interpretou errado a situação.
@@ethan9388 Sim, achei um pouco estranho a princípio, talvez não tenha sido bullying, mas, ela se encontrou numa situação vulnerável, porque não sabia falar português direito. Quando a gente fica desesperado e ansioso tudo se torna ofensivo...
Hahahahah eu ri aqui imaginando a cena...
@@aleciaoliveira7760 Sim, fizeram-na repetir e pelo jeito, ninguém tentou ajudá-la, coloque-se no lugar dela...
@@wanderlemes provavelmente pediram pra q ela repetisse pra ver se conseguiam descobrir o q ela queria dizer
Claro que brasileiro acha o português difícil, a gente tem que aprender mesóclise, próclise, ênclise, acentuação, as milhares de regras de plural, transformar voz ativa e passiva...
Como assim milhares regras de plural? Vou rir kkkk do grupo das latinas, só perde para o espanhol, o resto tem muito mais, algumas o dobro de regras kkk
Mas as outras línguas tbm tem suas regras da gramática... porém desconhecemos. Pois no dia a dia não usamos essas coisas, antes aprendidas.
@@Julia-qe6oc Muito obrigado, Julia! Melhor comentário! Povo acha que oração subordinada só tem em português. Kkkk vou rir
@@ThaleZOliver mano mas as regras deles tbm n tem tantas exceções e são bem mais simples, o português tem a gramática mais difícil sim, mas não quer dizer que os outros também n tenham uma gramática também complexa
Quem precisa de regras, para se comunicar.
Eu queria entender pq quando vamos aprender inglês, tem que acertar na pronuncia, mas quando os gringos falam português fala tudo errado e tá tudo certo (????)
Inglês é um pandemônio na pronúncia... Diz-se que é culpa de uns gramáticos flamengos do século XVII que foram lá, à Inglaterra.
Pq gringos são tratados melhores aquí no Brasil do que o propio Brasileiro, pode falar errado.
A sigla é SV( nem preciso explicar)
E um dos motivos do brasileiro querer validação de pessoas de fora, seja querendo ser uma língua complexa pra se encaixar ou querer que um gringo diga que ama o Brasil, puxe saco, é exatamente pela SV.
simmm!! as gírias são as mais difíceis pra se aprender no português, pois além de ter UM MONTE, sempre estamos inventando novas jdkskfkd
Ah mas cê tá de saruel tbm né
Vc se sente especial fofa? No EUA pessoas negras falam diferente de pessoas brancas, e na França os jovens tem um vocabulário próprio que é feita de palavras francesas ao c contrário. Vc acha que o português é difícil pq a gente fala O xente? Lkkkkkkk
@@icarofilho6524 um Br falando coisas sem sentido , enfim mais um enzo na net.
@@eu9597 meu nome é Ícaro e não Enzo
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
Eu sinto muito pela mlhr do Congo. Brasileiro as vezes só abre a boca pra sacanear msmo. Até com conhecidos. Mas não desiste da gnt
🤣🤣🤣🤣 desisti? Ela está aqui a muito tempo 🙄
Vai pros EUA e fala inglês com sotaque forte pra vc ver... vc vira a piada da empresa por semanas. No brasil é onde os gringos são mais bem acolhidos. Sem dúvida o que a moça do Congo sofreu é uma exceção
@@Thomas_Andre Sim, em geral as pessoas tentam ajudar...
@@Thomas_Andre Europeus e americanos são bem acolhidos.
@@Thomas_Andre você que acha. Muitos brasileiros tratam muito mal qualquer imigrante que não seja o clássico branco americano/europeu.
É sério que tiveram a insanidade de perguntar a um angolano como foi aprender Português?
Português falado no Brasil. Tá no título do vídeo, cara
Nossa e moça tem um experiencia
@@matheusquaresma8152 mais mn é praticamente a msm coisa
@@Saci_perere É, também acho. Mas deve existir suas pequenas diferença, por isso perguntaram pra ele
Tu ta fznd tempestade em copo dagua man
Acho muito bonito o sotaque da mulher do Congo
Eu também 🥰
Francês tentando falar português é assim, sotaque lindo.
Tbem amo ela
Lindíssimo 😃
Eu tmb gostei
A mulher da Romênia falou um negócio q fez muito sentido pra mim, eu estudo espanhol sozinha já há uns 5 anos, e eu sei q sei o idioma, só que as vezes eu não consigo me expressar e não é por não saber as palavras ou como usa-las, só não sai e isso é muito, muito frustrante, pq ao msm tempo q sei q evolui, parece q foi uma evolução em círculos, eu entendo, eu escrevo, eu leio, eu falo, eu canto mas numa conversa parece q tem alguma trava me impedindo de chegar na fluência
E o mais louco é q não existe o português do Brasil em outra parte do mundo, só aqui mesmo, até por isso dá uma sensação de ser único e difícil😂
Ate por isso que se chama português do Brasil né🤔
Faz um vídeo especial da Prudence falando sobre novelas. Por favor, mescla, nunca te pedi nada 🥺
Meu deus eu já to cansado da globo aqui agora tem globo até no congo
@@periclesuwu o bolsominion
simmm
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
@@periclesuwu aham, senta lá Cláudia.
Eu vejo tantos vídeos com eles que parece que são meus colegas, fico “hahaha ai amiga vc é tão engraçada” em alguns momentos, em outros eu fico “meu deis amg você passou por tudo isso!!” KAKAKAKAKAKAKKAKAKA adoro demais eles
Estranha
@@eliascarreiro2214 mais estranha só sua foto de perfil
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
O sotaque da Prudence é a coisa mais linda do mundo, sério
É o sotaque de gringos mais lindo que já vi
me lembra um pouquinho o da clarice lispector... posso estar viajando KKKKKK
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
A Tunde fala melhor que muito brasileiro.
Usou direitinho o "para eu aprender, para eu usar". Aplausos!!!!
A moça que é francesa, ela falando português é tao fofinha, eu amei ela ♥️😍
Mais uma vez, obrigada Mescla pelos vídeos e obrigada caro público por nos receber com carinho. (Aqui é a Tünde) É sempre uma supresa para nós (eu não me lembro de nenhuma pergunta da entrevista, só que era muito interessante :) ) Então sempre tem um frio na barriga, qual sera a o assunto e que tipo de resposta conseguimos juntar em algumas frases curtas, constrangidas, de que forma são interpretadas nossas diferenças culturais/continentais. Vai cair a guilhotina sobre nós ou não ;) Uma precisão pequena da minha parte - mais uma vez: eu sou húngara (120%), minha lingua materna é húngaro, só que não nasci no território atual da Hungria, mas na antiga e essa região é chamada Transilvânia, que hoje pertence a Romenia. Viramos minoridade, precisavamos usar a lingua de comuicação do país atual por isso a infância bilingue, mas infelizmente já esqueci o romeno. E sim, húngaro faz parte da família fino-úgrica, mas de verdade não conseguimos traçar nenhuma semelhança com nenhum primo dessa família linguistica. Fiquem bem, se cuidem e pratiquem muito esse belo idioma de vocês que está tão sufocado recentemente com esse uso forçado do inglês...
A diferença entre Tem e Têm é ridícula, isso merece ser abolido imediatamente!
Conjugação do verbo ter no presente:
Eu tenho🟥
Você tem🟥
Ele(a) tem🟥
Nós temos
Vocês têm 🟥
Eles(a) têm🟥
Conjugação do verbo Comer no presente:
Eu como
Você come
Ele(a) come
Nós comemos
Vocês comem
Eles(a) comem
O verbo Ter é irregular, e o Comer é regular, no verbo Ter o correto seria: eu to, você te, ele(a) te, nós temos, vocês tem, eles(a) tem.
Mas não é, pois é irregular, todos os emojis vermelhos no verbo Ter é uma irregularidade, e o sujeito Vocês, Eles e Elas estão como vermelho por causa de um simples acento para diferenciar do Você e Vocês, QUAL É A UTILIDADE DISSO? Não me dá nenhuma informação amais, só diferencia do plural e singular, é ridículo, poderíamos ter pelo menos um único verbo que não tenha diferença no plural e singular, mas não, por causa de um acento ridículo, sem diferença de som, sem informação amais, e que mesmo sendo inútil as escolas ensinam escravizando os alunos a aprenderem coisas inúteis, pq não mudamos? Além de mais fácil o verbo se torna mais regular.
Deveria ser assim:
Eu tenho 🟥
Você tem 🟥
Ele(a) tem 🟥
Nós temos
Vocês tem
Eles(a) tem
Seria perfeito!!! Mas não, a língua portuguesa precisa ser difícil.
Isso também acontece com o verbo Vir
Gente, pfv, vamos flodar isso em todo lugar até mudarem essa regra ridícula!!!
E a diferença entre põe e põem também é!
Que engraçado, a alemã (que tem como língua materna uma língua que NÓS consideramos difícil) foi a única que disse que achava o português difícil.
Pq a estrutura da língua é totalmente diferente.
Justamente por isso. Porque é a que tem como língua nativa, uma língua bem distante do PT.
Aprender o português por completo é difícil. Agora, aprender o português falado, é mais fácil
Não, português é fácil
Difícil é você ver um gringo fluente que você olhe e diga: " Nossa, nem percebi que você era gringo. "
Os idiomas em que temos algum contato cultural (músicas, novelas, filmes, etc) serão mais fáceis de assimilar sua estrutura, pois o subconsciente já está cheio de informações q precisariam ser ordenadas. Nosso português brasileiro não é o mais difícil de saber, mas é um dos que possui mais fonemas, portanto, mais difícil de falar. Tem línguas cuja estrutura gramatical é muito mais simples, mas q tem uns fonemas tão peculiares que nem com 10 anos a gente consegue assimilar. Enfim... a linguagem é uma arte, e acho que a brasileira é das mais belas.
Nada a ver esse do contato subconciente, não muda nada você ouvir e não entender nada
@@weltermagalhaes3405 você aprende a andar de forma inconsciente, atividades complexas que demoram tempo precisam do inconsciente. brasileiros geralmente estão em contato com o inglês, através dos estrangeirismos, o que tornaria mais "fácil" de aprender, diferentemente do alemão por exemplo.
@@innerdespair isso não tem nada a ver com contato, as regras não vão entrar magicamente na sua cabeça, vc só aprende assim quando bebê, e esse contato com o inglês ainda é só em música e essas coisas q a gente nem tem o contexto
@@weltermagalhaes3405 você tá subestimando o papel do subconsciente no aprendizado, dá uma lida sobre de mente aberta (consciente e inconsciente).
@@innerdespair é ciência, se vc escuta e n entende nada, isso não vai ajudar em nada no seu aprendizado. Qualquer linguista te falaria isso. Eu falar: что-то по-русски ou tchto-to po-russki não vai mudar em nada o seu nível de russo
0:39 para quem não sabe,o português e o romeno são bem parecidos porque a língua romena também é uma língua Latina
mas é apenas algumas palavras que tem uma pronuncia parecida, o resto é totalmente diferente.
Língua Romena acho que é uma mistura de latim com línguas eslavas e germânicas
É uma língua Eslava Latinizada eu diria.
Língua romena parece com a da língua da Bélgica
A moça do Congo é um amor. No entanto, percebo desse video e de outros também que ela tende a interpretar as situações de maneira pouco positiva. Ela não sofreu bullying. As pessoas provavelmente tentaram entender o que ela queria e era uma situação cômica também. Mas não bullying.
Tenho muita preguiça dessa mulher do Congo, ela é pesada demais, tudo pra ela é sofrido.
Também já reparei nisso, ela sempre leva pro lado de bulling.
@@prica3202 tem haver com a vivência dela
Maluco, vc tava lá pra falar que não foi bullying?
O cara chama a galera toda da feira pra ela repetir a palavra e no final ninguem faz questão de entender, logico que era na zoeira
@@fuimoleque Eu não estava lá, nem você estava. Então empatamos, sua opinião vale tanto quanto a minha.
A entrevistada romena me fez lembrar com saudade de um querido e saudoso cliente romeno , Sr Gregorio Dobrinescu. Esse senhor, já de idade avançada quando se tornou meu cliente, vivia no Rio há décadas mas ainda se mostrava apaixonado pelo Brasil, pelos brasileiros pela sonoridade da nossa língua. Ele sempre puxava conversas amenas e descontraídas no escritório e nos ouvia encantado dizendo que brasileiros conversando parecia música aos seus ouvidos. Segundo ele, seu sonho impossível era conseguir falar português como um nativo do Brasil (e do Rio). Que saudade daquele senhor refinado e gentil. Espero que ele já tenha renascido como um carioca típico. A propósito, o Romeno parece bem familiar para falantes de Português.
Mano gringos não precisam falar perfeito e com sotaque, da pra entender perfeitamente, da pra entender muito bem, da pra ver que eles se esforçam pra falar, isso é muito dahora de ver.
O que eles precisam aprender é gírias, nos Brasileiros falamos 11 a cada 10 palavras é gíria
Falar português é fácil, assim como qualquer língua, o complicado mesmo é a gramática
Jesus!! Porque pasaam tanto pano. Se gramatica é dificil em toda lingua
@@christiandiaz3506 a gramática da língua inglesa é relativamente fácil
@@christiandiaz3506 mas a de português é chata e as vezes desnecessária.
Facil de falar, nao. Mas com estudo e tempo qualquer pessoa pode aprender portugues. A lingua tao rica e bonita.
@@christiandiaz3506Vi estas stulta por krei ĉiuj lingvoj havas malfacilan gramatikon
La angla kaj la Indonezia estas tre bona ekzemploj de ĉi tion
Eu acho o português uma língua lindíssima, e essa é uma parte da herança de Portugal que me traz satisfação.
Não é o idioma mais difícil, nem o mais fácil, mas exige uma certa dificuldade especialmente pela riqueza gramatical.
Alguns artistas sabem tirar o melhor da língua, como Djavan que faz um bom uso da métrica.
Concordo
Português não é uma língua difícil para se comunicar, óbvio que tem uma enorme variedade de palavras e pode confundir um pouco um extrangeiro. Mas gramaticamente o português é difícilsinho, minhas notas que digam
Tbm gosto da minha língua, mas quando eu lembro que aqui existiam mais de 100 línguas, eu fico triste pq lembro que foi genocídio mesmo. Qualquer herança de Portugal veio através de colonização, exploração e abuso. Depois que vc aprende isso, meio que fica difícil ter orgulho dos manos portugueses kkkk
Eu queria que ao invés de Portugal a Espanha tivesse colonizado a gente o espanhol é mil vezes mais bonito
@@fiamafernanda3135 vocês têm realmente um problema com a história... gostava de um dia ver um livro de história usado nas escolas Brasileiras 😑
O território que mais tarde veio a ser conhecido por Brasil, foi descoberto em 1500, o Português só foi instituido como (única) língua oficial em 1758 por Marquês de Pombal, ou seja 258 anos depois!!!
E não foi através de nenhum genocídio, foi por decreto real, uma vez que até aí a língua geral era o Tupi, falado por todos inclusive pelos Portugueses e descendentes de Portugueses.
Se vocês têm algum problema com a língua, façam uma petição ao vosso governo para voltar a instituir o Tupi, ou qualquer outra língua à vossa escolha...
It's just as simple as that.
O francês falou a maior verdade, só brasileiro acha que o português é difícil de aprender.
Muitos brasileiros usam essa desculpa de "idioma muito difícil" pra cometer erros de português no dia a dia.
É fácil aprender a falar, difícil é aprender regra gramatical filhao
A alemã falou que foi difícil pra ela
Realmente,entender o português e até que e fácil,difícil é escrever certo,tem muita regra.
do jeito que os franceses aprenderam a compor os números para falar, qualquer coisa se aprende!
muito legal ver a mistura de sotaques, achei lindo a moça falando que português é melodia, e a moça alemã tem um timbre de voz muito bonito, parabéns pelo vídeo!!
O difícil não é falar português,o difícil é falar bem
Não existe o falar bem, o que se deve e se recomenda é dominar as variantes que uma língua apresenta, principalmente a um nativo, que, no Brasil, pela baixa escolaridade, muitos só dominam o colóquio.
O falar bem é quando a comunicação acontece. Fora isso, não existe falar bem.
Falou bem. Falou tudo.
Também acho, porque qualquer um deles que for falar, o brasileiro percebe na hora que são gringos. Só vi um cara americano no Maurício Meireles junto com a namorada que fala como se fosse brasileiro.
@@hildahelenaalmeida78 Isso acontece com todo e qualquer idioma. Ninguém fala sem sotaque sem ser nativo, exceto em casos de pessoas que estudam a fundo pra isso ou são multilíngues desde criança.
Toda vez que eu ouço o Português do Paul e da Dasha(Wally e Dasha) eu fico impressionado com a proficiência que eles tem com o idioma, quero chegar nesse nível em outra línguas também hahah. Adoro esses vídeos!!
é muito engraçado que eu vivia vendo comentários dos brasileiros falando que "português é uma língua muito difícil pra aprender" "ah é pq é cheia de regras gramaticais" kkkkk. essas regras no dia a dia a gente nem usa tanto e cara vai tentar aprender árabe então ou japonês ou até mesmo mandarim, que eu quero ver tu falar que português é o mais difícil
Não existe idioma difícil. Se quem está lá do outro lado do Mundo é um ser que nem eu, também posso aprender.
Eu sempre achei isso ridículo. A dificuldade depende de qual idioma a pessoa já sabe. Para alguém que já fala espanhol, por exemplo, vai ser bem mais fácil do que para alguém que só fala japonês. Eu, por exemplo, me sinto mais confiante falando espanhol do que falando inglês, mesmo a gramática do inglês ser bem mais simples que a gramática do espanhol.
O difícil da língua portuguesa é na gramática... Não a linguagem...
@@eliziomelo9137 Verdade, mas o Francês tá achando que sabe tudo.
Polonês!!! É desesperador às vezes. Tenho ascendência polonesa e espero um dia aprender o polonês, mas por ora, desisti e fui pro russo, que achei mais fácil. Rs
Cara todos os vídeos do mescla ultimamente tem sido maravilhoso, principalmente para preencher o tempo de forma agradável nesses dias chatos, tudo de bom para vocês.
Eu sou Paraguaio mas aprendi o Português quando eu era criança e foi super fácil não acho que a língua Portuguesa seja uma língua tão difícil só basta estudar mergulhar na língua e ser feliz a língua portuguesa é muito bonita é uma língua lindíssima Inglês, Francês, espanhol são as línguas mais lindas do mundo.
o problema de quem fala castelhano/espanhol é chegar aqui achando que sabe falar português, a verdade é que a gente consegue entender o portunhol de vcs, mas ja cansei de ter professores na faculdade trabalhando a decadas no brasil com um português péssimo(o famoso portunhol)
O americano falando q é facil e errando metade das palavras e falando é... a cada 2s me pegou muito 🤣🤣🤣
Percebi tbm ...eheheh😂
"Não é difícil" agora pede pra esses malucos conjugar um verbo de todas as maneiras possíveis pra ver se eles não começam a chorar
nem a gente faz essas porra pq eles fariam
🤣🤣🤣🤣🤣
Como se isso fosse único do português. Francês, Italiano, Espanhol, Romeno, Catalão, Grego, Galego, Turco, Cazaque, Árabe, Hindi, todos esses e mais um monte tem conjugações verbais também.
@@allanmachadomlsim, no italiano é a mesma coisa! Pesquise o verbo essere (verbo ser no italiano) na Internet pra cê vê
Por isso é que o brasileiro já não é português; a gramática já não é a mesma.
Adoro os quadros com os gringos, são todos muito simpáticos. Contudo, parece até irônico eles falarem em um sotaque com inúmeros deslizes em questão de flexão de gênero e número, de variações de tempo e modo, de formas nominais e etc, que é fácil aprender a língua portuguesa. Consigo entender como deve ser fácil aprender o suficiente para se virar e se comunicar sem grandes dificuldades para aqueles cuja língua nativa também é de origem latina, mas a dificuldade do gringo em geral pra entender a quantidade de regras da nossa língua e aplicá-las na prática é clara, o próprio sotaque normalmente é sintomático quanto a isso. Achei curiosa a fala da convidada romena que disse que pra ela não foi difícil, que precisou só de 9 anos pra se entender fluente kkkk De qualquer forma, todos falam muito bem, sem dúvidas, mas a nossa língua é tão difícil que até nós mesmos temos dificuldades para acertar todos os detalhes, principalmente na escrita.
Sim, foi super fácil, ela só levou 9 anos.
Concordo
Na minha opinião, é isso que o vídeo quer mostrar. Esse mito de idioma difícil é justamente por esse apego à todas as mínimas regras gramaticais do português, regras essas que nem nós mesmos utilizamos no dia a dia. Não é preciso saber 100% da gramática e da pronúncia de um idioma para conseguir se comunicar fluentemente nesse idioma, coisa que a maioria dos brasileiros precisa aprender.
Eles já aprenderam português, mesmo cometendo esses erros, uma vez que entendem e conseguem se expressar e ser entendidos. Variações de pronuncia e erros gramaticais acontecem até entre os nativos. Agora eles só precisam lapidar o que já sabem. E com relação a "inúmeras regras gramaticais", isso não é privilégio do português. Já estudou alemão e russo? Tem tanta regra, que muitas vezes é melhor deixar pra um segundo momento e focar somente em internalizar as expressões mais usadas mesmo.
@@rekozmar nunca estudei e imagino que sejam idiomas bem difíceis, justamente por isso eu não saio por aí falando que os idiomas alemão e russo são fáceis de aprender, que só os alemães e os russos acham que seus idiomas são difíceis. Uma coisa é saber que aprendeu o básico pra se comunicar e reconhecer que o idioma como um todo é complicado, outra é saber superficialmente e dizer que não é difícil. Esse é o ponto que quis trazer, a ironia de se comunicarem com certa dificuldade e dizerem que o idioma é fácil de aprender. Como disse, o fato de que até nós, brasileiros, temos dificuldades pra acertar e aplicar o correto português só mostra como se trata de um idioma por si só complicado, independentemente de se saber o básico ou não.
tem que colocar brasileiro pra responder essa.
Como assim?
KKKKKKKKKKKKK
😂
Muitos sofrem no próprio idioma.
@@edevaldosouza1109 respondi seu comentário em 1 minuto
@@edevaldosouza1109 brasileiros aprendem português naturalmente, já que são falantes nativos da língua. as pessoas precisam para de achar que idiomas se resumem a regra gramatical.
O sotaque da moça oriunda do Congo é maravilhoso! Da vontade de ouvir ela falando o dia inteiro.
Quanto a falar que só o brasileiro acha que o português é difícil, eu discordo plenamente. Tanto eu como todos os brasileiros que conheço, não vemos dificuldade nenhuma. Nossa pronúncia é clara, falamos de forma mais lenta, diferente dos falantes da língua espanhola que falam mui rápido.
Quando estudava inglês em uma escola de idiomas, tinha um professor estadunidense que se achava. Para ele, seu português era magnífico e ele entendia (assim ele achava), o português muito bem. Não consegui conversar com ele por 20 minutos e olha que não falo gírias e nem palavrões.
Talvez não seja tão difícil pela recepção, a gente não menospreza quem tá aprendendo a gente ensina sorrindo e motivando, aí o povo se sente mais acolhido, acredito eu.
👏🏻👏🏻👏🏻👍🏻
Eu conversando com um francês perguntei, foi difícil aprender o português? Ele respondeu, eu aprender a falar o português com muita facilidade. Senta aí na sofá. Eu fiquei, ta bom né 🤔
Ps, ele morava no Brasil a mais de 10 anos
WTF kkkkkkkkkkkkkkkkk
Se você compreende e é compreendido, pronto! Já fala a língua.
*Há mais de 10 anos. Acho que é VC que tá precisando de uma aulinhas de português. :-D
@@dancsgeo sim, mas intuito do comentário foi desmostar q fiquei surpreendido dele morar no Brasil há mais de 10 anos, nao saber que sofá é uma palavra masculina e falar o verbo no infinitivo como se fosse na 1 pessoa do singular.
@@diegopitbull7580 estou livre todos os dias depois das 15h, fique a vontade para me dá umas aulas. 😘
O que faz o português ser difícil é a gramatica, ainda mais quando é formal, sem falar que tem muita gírias aqui
Nem é isso, o português tem um dos grandes pilares para a compreensão que é o *Tom de Voz* nós mudamos o tom de voz e isso dá mais de um sentido para uma oração, coisa que os gringos não fazem. Por isso para eles soa como se a gente estivesse cantando. Além disso o português é muito mais expressivo, nós Se comunicamos com os gestos e os tom de voz e a gramática, isso soa como se fosse uma apresentação artística para eles.
Mas na prática realmente não é muito complicado, mas dominar a gramática do português é extremamente complicado até pra quem mora aqui.
A gramática de qualquer país é difícil, e a dos alemães pra vc ter uma ideia tem uns 10 tipos diferentes de artigos, com 3 gêneros, masculino, feminino e neutro. Português é fácil a gramática toda cabe em 1 livro só
@@icarofilho6524 Me diga qual é esse único livro, só de regência verbal há volumes e volumes.
@@ShadyMais gramática, aquele laranja.
@@icarofilho6524 autor ?
@@ShadyMais vo perguntar a minha mãe
Acredito que se fazer entender no português brasileiro é fácil, basta saber falar o básico. A dificuldade do idioma é saber escrever perfeitamente (gramática, acentuação, uso de vírgula e etc) e ter riqueza gramatical ao falar e também saber as gírias de todas as regiões (daí é quase impossível)
O Português "Brasileiro" é a língua mais linda do mundo!
Pelo menos para os brasileiros!
1:00 cara, eu amo a tonalidade da voz e esses leves assobios dessa moça. Me passa uma tranquilidade mto boa
Sim muito gostoso de ouvir
O sotaque de Prudence é tão lindo, mais bonito que o de Paul kkk. Amo esse quadro. ❤️
Manda ele conjugar tudo e organizar as frases certinho... falar é muito facil, falar certo e bonito q é dificil...
O sotaque da Prudence (moça do Congo) falando português é muito gostosinho de ouvir! Ela parece ser um amor de pessoa, muito simpática 🥰
O francês aprendeu alemão por livre e espontânea pressão kkkkkkkkkk
Que interessante. Achava era português era dificílimo de aprender. E todos eles falam muito bem, então não adianta questionar a opinião deles.
Mas a gramatica é dificílima sim. Isso não da pra negar.
Isso pq vc só conhece 1 gramática. Mas na vdd toda gramática é difícil e tem essas peculiaridades, até no inglês tem subjuntivo. Mas para quem fala errado, acha que a gramática deles é fácil.
@@icarofilho6524 Cara... nós temos 4 tipos de "porquês".
@@oduque7869 no alemao tem uns 20 tipos diferentes de "um"
@@icarofilho6524 Mas alemão já é apelação tbm.
@@icarofilho6524 e no tupi ou linguas tupis quantas sao.
Eu acho que falar português não deve ser difícil pra alguém que já sabe falar alguma língua que deriva do latim, mas as gírias, gramática e sotaque são difíceis de pegar.
A Lea Maria (da Alemanha) eh a cara da Arizona de Grey's Anatomy (Jessica Capshaw)!!!
nossa, assim que eu vi ela, lembrei logo da Arizona
A Lea faz stand up aqui no Brasil
Sobre a Prudence, temos que tomar muito cuidado na hora de julgar alguém, talvez o que aconteceu com ela não seja bulling de verdade, talvez seja um mal entendido, lamento ela não ter conseguido o que queria e ainda ter saído se sentindo mal, mas é importante tomar cuidado, principalmente nos que estamos apenas escutando a versão dela, e não venham dizer sou racista igual a mulher do outro vídeo, se dar concelho a uma pessoa negra for errado, como voces acham que poderiamos vercer a barreira do preconceito, tratar todos iguais, no bom e no ruim, mas enfim, ótimo video!
Decepcionada com a quebra do mito de que o português é difícil KKKKKKKKKKLLLLL
Entãoo, aff. Me sentia especial. 😔
@@oRursu eu tb 🤧🤧🤧
Realmente é uma besteira dizer que uma língua é a mais difícil do mundo. Difícil pra quem? A partir de qual parâmetro? Pra gente a língua mais difícil de aprender pode ser o mandarim, e pra um falante de mandarim, outra língua é a mais difícil e assim por diante... Mas que o português é uma das mais bonitas, aí eu vou ter que defender e dizer que sim. :)
É exatamente isso!
Tenta aprender alemão então, essa é a língua que o filho chora e a mãe não vê
@@silva3679 ainda sim é mais fácil, pois usa o alfabeto latino. Agora me diz que aprender árabe é mais fácil alemão?
Porque todo mundo age como se estivessem atacando la ligua portuguesa e dizendo que é feia.
So estao falando que so brasileiro acha que é dificil falar portuguesa. Moatram um video com pessoas de diferentes paises e todas acham facil . Coisas lindas como a ligual portuguesa sao atraentes agradeveis e facieis de aprender contrario de alemao qie a na europa mesmo falam qie é a lingua mais dificil da europa para aprender.
Acho que a gente pensa que nossa língua é a mais difícil do mundo, porque temos consciência de que cada estado/região tem 'seu próprio dialeto'. A língua até é a mesma, mas a tangerina daqui é a mexerica de lá, a bergamota de acolá, e por aí vai...
Sim
Mas a gramática é a mesma.
Nao é por isso, é por braisleiro tem sindrome de vira-lata. Gringo aprender português com girria direto ja vi grungo falando com uma giria de cada estado do Brasil.
Nos Estados Unidos também ocorre esse fenômeno.🤔
Vídeo novo do Mescla, já vim correndo ❤️
O que eu acho difícil do Português não é falar as coisas do cotidiano, mas sim a norma culta da língua. Aqueles detalhes que temos que saber pro vestibular ou concursos.
Adoro ver os gringos falando nossa língua, acho um charme, a dificuldade de aprender vai da percepção de cada um, e quando a pessoa gosta do idioma que está aprendendo se torna mais fácil, estou aprendendo inglês sozinha, não acho taaao difícil porque adoro o idioma.
Os brasileiros pensam que
Português formal é muito difícil,
Matemática é muito difícil,
estudar é muito difícil,
Física é muito difícil,
Química é muito difícil,
Biologia é muito difícil,
Geografia é muito difícil,
Inglês é muito difícil...
Deu pra ver, né?
Para um país q pouco investe e valoriza educação, tudo fica mais complicado do que na verdade é. Se o básico não é bem ensinado, o que vai além do básico fica muito mais difícil.
Pq tudo tem regras, normas e imposições então fica difícil
Para mim, as línguas asiáticas são as que sinto maior barreira para aprender. Mas uma língua estrangeira nunca é fácil aprender. Parabéns aos participantes, vcs falam português muito bem! Eu gostaria de falar outras línguas tão bem quanto vcs falam português.
Todos tem um português incrivel! Estudo francês e se chegar num nível ao menos perto do nivel de português deles, vou ficar muito feliz!
A tunde é uma mulher maravilhosa! Não fez cursos e o português dela é incrível. Ela tem uma vibe maravilhosa. Aprendi a falar inglês sem curso também, mas é diferente quando temos a tal influência. Fica mais fácil.
Eu nunca tive a sorte de ter alguém de outro país para falar comigo porque se houvesse eu ensinaria com todo carinho e dedicação. Me formei em língua portuguesa e adoro ensiná-la.
"português é a língua mais difícil do mundo" KKKKK brasileiros se sentem especial! 😍🙏
O difícil, não é falar o português brasileiro, é falar esta língua da forma correta.
Os próprios brasileiros cometem inúmeros erros. Pense numa língua complicada.
@@MatheusCosta-dr8yv complicada é sua preguiça para prestar atenção às aulas de português na escola. Isso sim é que fode tudo.
O dia que eu falar inglês igual essa húngara fala português, eu vou estar nas nuvens! Essa mulher é ninja, caramba rs.
O americano sempre muito humilde rs. Existe alguma coisa difícil para americano? Rsrs... adoro!!!
Existe 😶😶😶😶😶
Existe sim, geografia kkkkkkk
@@matheusarriero 🤣
Inglês é a língua universal, a mais aprendida como segunda e terceira língua, e uma das mais importantes de se falar, então é muito fácil achar produto de qualidade em inglês para aprender outros idiomas. Quem sabe inglês a partir daí consegue achar material pra aprender qualquer coisa.
O sotaque e a voz da Prudence são tão lindos que fiquei encantada
4:52 nossa, essa situação que essa moça passou me fez pensar que brasileiro gosta de falar que é um povo receptivo, mas sempre tem uma brincadeira ou piadinha com quem fala um pouco diferente por variação linguística ou quem se enrola um pouco por ainda estar aprendendo...
Eles não acham difícil pq de certo não precisam ficar classificando as orações em objeto transitivo direto e indireto e não sei mais o que. Eu odiava na época da escola essas coisas.
As crianças odeiam porque essas coisas são irrelevantes. Ninguém precisa saber as 450 mil regras da gramática formal para dominar o idioma. O problema é que, por razões históricas, falar o português "correto" era uma forma dos "dotô" demonstrarem sua superioridade sobre a "ralé" composta por ex-escravos. Daí nasceu esse costume maldito do brasileiro sempre desqualificar o interlocutor quando perde no argumento. Ele vai buscar uma vírgula fora do lugar pra gritar que nem um lunático: "Cala a boca, vc não sabe nem escrever!". Esse é o argumento definitivo da casa-grande contra a senzala. Por isso que a gramática é a coisa mais "importante" e inútil ensinada na escola
Concordo, mas quase todo idioma tem objeto direto, indireto e verbos transitivos ou intransitivos. Essa parte é teórica é complicada mas todo mundo usa isso no dia a dia sem perceber.
@@fbxurumela e sim
@@fbxurumela Não é inútil aprender a norma culta porque ela é exigida em diversas profissões e para a redação de diversos gêneros textuais: científicos, jornalísticos, informativos, redações de vestibulares, concursos públicos, ENEM, documentos etc. Não existe inutilidade em aprender gramática porque ela te ensina a lógica de estruturação da língua e, como consequência, do pensamento. Uma pessoa que não aprende gramática não consegue redigir textos argumentativos com lógica e fundamento. É lindíssimo e muito inclusivo aplaudir quem fala sem concordância, por exemplo, mas como opção. Sempre e quando a pessoa fale como quiser mas saiba se adaptar a contextos onde deveria dominar também a norma culta. Não é uma coisa no lugar das duas: são ambas. Dominar SOMENTE a linguagem popular desregrada não é riqueza, é pobreza.
@@toby7986 Norma culta não tem nada a ver com gramática. Eu aprendi a norma culta lendo os clássicos da literatura, começando pelo Machado. Vc não aprende a falar usando um manual de instruções, vc aprende por tentativa e erro observando como as pessoas falam ao seu redor
Da mesma forma, vc não aprende a norma culta decorando regras de gramática mas observando como os grandes autores manejam a língua, usam os recursos comuns e inventam recursos próprios, como Guimarães Rosa que "escrevia tudo errado" mas era gênio absoluto da linguagem: além de ler 6 idiomas, falava 3. Duvido que ele se preocupasse com objeto direto, sujeito oculto ou verbo intransitivo quando escrevia sobre Riobaldo e Diadorim. Nenhum escritor faz isso, nem mesmo Machado. Somente as "professorinhas" de português, coitadas, acreditam nessa bobagem
A norma culta é adquirida e se torna um instinto, uma segunda natureza, pelo simples acúmulo de horas de leitura. Mas não "qualquer" leitura. Por isso que é tão importante ler os clássicos. O problema é que os clássicos são livros divertidos pra krl quando vc aprende o modo correto de lê-los. Mas a escola faz questão de transformá-los numa verdadeira gororoba intragável da qual toda criança/adolescente quer fugir (e com razão). O ensino da gramática sem o "gancho" dado pelas grandes obras vira um decoreba inútil, onde o aluno estuda apenas pra passar na prova, com uma puta má vontade, e esquece tudo imediatamente. O fato é que a ordem dos tratores altera o viaduto
Um dos motivos pelos quais o ensino brasileiro é tão merda é justamente porque, devido ao contexto histórico que mencionei, a escola inventou essa falsa equivalência:
Norma Culta = Gramática
Errado!
Dominar o idioma é como dominar qualquer ramo de atividade: anos e anos de prática com pitadas homeopáticas de teoria. Para algumas atividades, como o esporte, as regras devem ser dadas de antemão. Mas no caso do idioma a ordem é inversa. É preciso que a criança tenha o máximo contato e uma longa exposição a todo tipo de texto, de diversos gêneros, em primeiro lugar. Dessa forma ela adquire um vasto vocabulário e desenvolve um "gosto", um "instinto" para o que é certo ou errado no uso da linguagem. A gramática formal serve apenas para esclarecer aquilo que já foi absorvido através da leitura. Ela consolida de forma consciente aquilo que foi sedimentado inconscientemente. Vc não aprende gramática estudando gramática. Vc aprende gramática lendo, lendo bastante e lendo mais um pouco. Daí descobre que as regras apenas esclarecem aquilo que vc já desconfiava
Eu sabia que o meu comentário iria causar esse tipo de confusão mas fique tranquilo: sou a última pessoa que eu conheço preocupada com a agenda esquerdopata de "inclusão". O que me aborrece é o fato de que os "direitopatas" não percebem que os canhotinhos usam premissas sólidas para tirar conclusões equivocadas. É fato que ninguém aprende a escrever bem estudando livros de gramática (tese "de esquerda"). Mas é também um fato que a norma culta deve ser ensinada na escola (tese "de direita"). E o fato que ambos ignoram é que norma culta e gramática não são expressões equivalentes. Essa falsa equivalência fazia parte de uma agenda política anterior, que vem dos primórdios da colonização já com os padres jesuítas, e permaneceu inalterada após a proclamação da república. Ela não é de direita, nem de esquerda, sua origem é simplesmente escravocrata
Não sei se fui claro
O problema do português não é falar, é saber a gramática! Isso é o bicho!
Pela amor de deus gramatica é difícil em qualquer lingua. É obio que o video se refere a falar
@@christiandiaz3506 a do inglês não é tão difícil em minha opinião não.. Inclusive acho mais fácil a gramática inglesa doq a portuguesa, acho o inglês tão simples
Português na fala não é difícil, a gramática que é bem complicada
Pessoal acha que é difícil. Gente, complicado é quando tu vai pra uma língua com alfabeto diferente. Por exemplo, árabe, chinês, russo, etc... pois a estrutura é completamente diferente
Acredito que no Brasil, a ideia de que o português é difícil é muito mais uma ideia costumeira e cultural, do que embasada na realidade de fato.
Infelizmente o Brasil tem uma das bases escolares das piores, isso historicamente inclusive, e a população mais pobre sempre foi
das com mais dificuldade no próprio idioma, o analfabetismo no Brasil foi duradouro e dos mais marcados.
Isso fez com que o português popular falado no Brasil, falado errado, ficasse tão enraizado que o português dos livros virou a versão formal.
Hoje, até mesmo alguém com bom nível escolar tem as manias do português "errado", porque criou-se um costume.
Português deve ser difícil para os asiáticos, árabes aprenderem , assim os idiomas deles é difícil para nós também. Eu acho coreano super legal, mas muito difícil. Espanhol, italiano, francês são mias fáceis assim como português esta entre os idiomas mais fáceis para estes.
É isso mesmo. Língua difícil é aquela que está "afastada" da sua língua nativa. Para um falante de língua germânica é relativamente difícil aprender uma língua latina. E o contrário também é verdadeiro.
Aaaah esse rapaz de Angola é lindo!
Pqp! Kkkk
A hungara/romena já fala hungaro, para ela, qualquer idioma vai ser fichinha! E além disso, o romeno tem muitas semelhanças com o português (:
nossa hungaro é triste ne kkkkkkkk difícil demais
Socorroooo, uns 5 tipo de por favor hahaha mas é lindo de ouvir haha
Q lindas😃 a congolêsa e a peruana deram ótimas dicas realmente para aprender uma nova língua não pode ter vergonha de perguntar de dizer que não não entendeu algo além de procurar saber algumas regras básicas corriqueiras da língua
Eu realmente falo: O português é a língua mais difícil do mundo.
Até esses manos que são alguns dos mais famosos gringos que "sabem falar" tem a porra dum sotaque MUITO visível. Isto não acontece tanto em outras línguas, como o inglês ou japonês, no entanto.
Qualquer língua que não seja sua materna tem uma certa dificuldade, o que vai variar é a metodologia de aprendizado e a forma que cada um está se esforçando. Adorei o vídeo
Sobre as gírias... Kk tem 25 anos que eu também to tentando aprender, e olha que sou brasileira
só observo os gringos dizendo que é fácil, mas não acertam a pronuncia adequada das palavras mesmo vivendo anos no Brasil kkkkkkkkkkk
Kkkkkkk
Nem os brasileiros acertam...então está perduado
Você vai ter sotaque e pronunciar palavras erradas em qualquer idioma amigo, isso não afeta fluência
@@VictorRuan285 uma coisa é sotaque, comum até entre os falantes nativos de regiões diferentes, outra é erro de pronúncia mesmo. Como é um erro, dá sim pra resolver, estudando e treinando a pronúncia. Aprendi francês e espanhol morando em países de língua nativa, e sim não dá pra ignorar o fato desses erros afetarem a comunicação no dia a dia.
Mas nós (brasileiros) falamos que o português é difícil pelas regras e gramáticas que são quase infinitas, e não pela forma que se fala (tipo.. conversação).
Mas essas regras tem em outras línguas também. Acredite: há idiomas com mais regras gramaticais que o português. Ninguém precisa saber todas elas pra falar o idioma.
Se eu não me engano o Árabe, japonês, polonês e finlandês são as línguas com a gramática mais complexa de todas
Oi, eu estou aprendendo português e vcs tem muita regra q pra a gente é difícil, por exemplo em espanhol não existe o futuro do subjuntivo, não temos acento circunflexo, o sons das letras S e Z são iguais, vcs tem sons nasais q nós não temos enfim é uma língua difícil pela gramática embora sejam línguas parecidas tem coisas muito diferentes, salve do Uruguai!!
Fácil ou difícil depende do ponto de partida, ou seja, sua língua nativa. Óbvio que para um romeno, um peruano ou um francês (línguas latinas) tende a ser mais fácil.
Falado pode ser mediano ou um pouco fácil pra pra quem vem de uma língua Latina, mas o escrito se disserem que é fácil pode dar uma medalha.