A Popis foi bem interpretada e era uma boa personagem, a diferença dela é que as crianças eram muito engraçadas e ela uma personagem escada, talvez por isso ela não teve o mesmo destaque.
Eu já tinha notado essa diferença na voz da personagem, e deduzido (por causa das entrevistas do Roberto e da Marta) que a mudança no Brasil percorreu o caminho contrário da versão original. Mas nunca teria parado pra pesquisar exatamente QUANDO ela aconteceu. Vocês fizeram um trabalho incrível! Obrigado! Agora, uma sugestão (que eu já deixei aqui outro dia, mas não custa deixar de novo): os melhores momentos em que alguém insinuou que o Dr. Chapatin era velho. E se não fizerem esse vídeo, EU VOU CONTAR TUDO PRA MINHA MÃE!
Eu também tinha essa noção do caminho contrário. Na real acho que não foi uma coisa boa a fanhez (até porque o cara que escreveu lá pro Bolaños tinha um ponto) que a Marta mantém até nas dublagens mais recentes, mas compreendo a tentativa de inovar que eles tiveram, pois a Pópis é um personagem bem er... complexo de se tornar interessante, pois confesso que, com todo respeito à Florinda Meza, sempre achei ela muito sem sal - preferia que tivessem promovido o Godinez, mas parece que o Horácio não curtia muito a parte de atuação, preferindo os bastidores.
@@jailsonavelino6311Acho que é o episodio em que ela e a chiquinha tentam dar banho no chaves com baldes de agua ,e o seu madruga aperta o nariz pra ficar com uma voz fanha e imitar ela
@@Lisacabeludanj7gx Fanha sim. Mas, teve um episódio onde ficou muda. Episódio Faltou Água E Todo Mundo Entrou Pelo Cano de 1990. Depois do professor Girafales segura -la pela gola do vestido enquanto dá um sermão no carteiro Jaiminho. "Olha, ela perdeu até o dom da voz". Tenta falar,mas sai umas palavras estranhas e incompressíveis.
O seriado chaves é tipo Disney, quando criança não percebemos nada sobres essas mudanças ou maldades que os adultos enxergam. A inocência de criança é tão legal que viajamos com nossa mente. Obrigado Chavinho 💚🤎
Só se for no seu mundo, Diego. Milhões de crianças são massacradas e sofrem bullying por questões físicas no Brasil, e boa parte delas reforçadas pelas piadas feitas pelo Chespirito. As piores foram com o Edgar Vivar, sobre seu peso, e ele mesmo já admitiu isso e pediu desculpas.
Admiro a atitude do Chespirito em se sensibilizar com a carta do pai de uma criança que estava sofrendo esse tipo de bullyng e retirar essa característica da Pópis, ainda mais numa época em que ele não corria risco nenhum em ser "cancelado" como possivelmente aconteceria nos tempos atuais. Isso sim é o que chamamos de empatia!!!👏👏👏👏👏
Pessoalmente acho uma idiotice por dois motivos: 1 - Transformar as pessoas com este problema em invisíveis, fingindo que elas não existem. 2 - O Nhonho era extremamente gordo, sofria bullying por causa disso e certamente outras crianças eram zoadas de Nhonho (como até hoje é assim no Brasil) e isso não fez o personagem emagrecer, pro contrário, ele ficou cada vez mais gordo e cada vez mais zoado.
Que comentário sem noção. Resolver o bullying retirando uma característica ao invés de combater o próprio bullying. Não vi ele emagrecendo o nhonho pra poupar as crianças gordas e hoje ele seria cancelado justamente por fugir do combate ao bullying, retirando uma característica física de um personagem.
@@carlosmachado3147, Você tem um ponto mas o Bolanos não pensou por esse lado na época e de qualquer maneira ele ter feito isso mostra empatia sim, pois ele mesmo disse que se sentiu horrível depois de ler a carta, ou seja, ele se importou.
Marta Volpiani tem uma voz bem potente, basta ver várias ocasiões onde a Dona Florinda grita ou altera a voz para um tom mais alto, sem gritar. Muito talentosa!
O que é mais incrível para mim é que depois de tantos anos assistindo tantos episódios de Chaves eu nunca tinha reparado que em alguns a Pópis não estava fanha. Só mostrando os trechos agora como por exemplo o do aniversário do Quico que tantas vezes eu vi foi que eu reparei que: ''caramba ela não era fanha nesse episódio''! Que coisa não????
é pq algumas vezes a dublagem está diferente (não falo dos dubladores, e sim da dublagem msm) tipo o episódio dos piratas q a dublagem é meio estranha aí a gente acaba por vezes não perceber
@@opinioesaleatorias9129 é nessa dublagem mesmo, a nossa percepção que fica diferente. Eu também não percebi que não estava fanha, pra mim a voz era fanhosa
Uma observação: Aquele episódio onde o Chaves desenha um porquinho na lousa foi dublado em 88, e ali marcou a estreia da Cecilia Lemes como dubladora da Chiquinha; e pelo que percebi comparando todos os episódios de 88 da Pópis sem a voz tradicional, ela começa a ser fanha justamente nesse tal episódio que citei acima.
Esse episódio é do lote de 1990, e a Cecília Lemes só estreou mesmo como dubladora da Chiquinha nesse lote mesmo, já que em 88 ela só dublava algumas personagens alternativas.
A tirada da voz fanha tirou sim um pouco de personalidade da Pops. Eu prefiro ela fanha sim, é como tô Cebolinha e sua troca de letras, característica marcante do personagem, jamais deveria ter deixado de ser assim.
Sugestão Renan Fala da primeira vez que acontece os fatos no Chaves O primeiro tapa que a Dona Florinda dá no Seu Madruga, O primeiro beliscão que o Seu Madruga dá no Quico , A primeira pancada que o Seu Barriga recebeu do Chaves etc etc etc
Eu comecei a assistir em 1988,com 5 anos de idade, então estava tudo misturado. Mas todos lá em casa sempre vimos isso com toque de humor e sempre levamos na esportiva e é exatamente a marca registrada de Chaves que o faz único : os defeitos da série sempre foram a marca registrada que o fez ser tão inesquecível
Parabéns pela excelente pesquisa!! São peças de quebra-cabeça sendo juntadas e formando um quadro completo do que aconteceu!! E eu nem imaginava que tinha tanto episódio com a Pópis sem estar fanha na versão dublada. E, claro, não poderia deixar de ressaltar que a Marta é definitivamente uma das melhores dubladoras do Brasil. E esse diálogo do "padre... madre" da Pópis é hilário kkkkkkkk Edit: Um comentário adicional: A Marta era de fato excelente, tanto que na época do primeiro lote de dublagem, em 1984, a Marta era uma dubladora NOVATA, pois seus primeiros registros como dubladora profissional de produções estrangeiras são lá de 1982. Ou seja, quando começou a dublar a Florinda Meza a Marta tinha cerca de 1-2 anos de dublagem, e mesmo assim deu um show dublando a atriz, tanto em Chaves quanto em Chapolin!!! 😮😮 E é muito interessante que só no final do lote de 88 (ou início do de 90) que a Pópis ficou fanha, justamente quando coincidiu de a Marta dublar justamente 1 dos episódios em que a Pópis era fanha originalmente! De fato, pesquisa meticulosa mesmo, de tirar o chapéu 👏🏼👏🏼
Sim, é quase impossível ela ter tirado da cabeça dela que o toque a mais na dublagem da personagem, coincidentemente, seria igual a característica da voz original da personagem.
Assistindo esse vídeo desbloqueou uma lembrança de quando eu era criança da minha mãe falando à respeito da dublagem da Popis. Ela falou uma vez que antes dava para entender o que a personagem falava e que depois ela não entendia muito bem pois estava diferente. Eu não tinha entendido o que ela queria dizer e com esse vídeo eu descobri o motivo. Adoro seus vídeos, vc trás lembranças da minha infância que deixam meu coração quentinho. ❤
A popis para mim ao mesmo tempo que me deixava mal,eu me sentia representada. Eu nasci com fenda LabioPalatina e quando era criança e via os episódios de chaves achava que ela também tinha por falar fanhosa assim como eu falava por conta da malformação (e aí de quem dizia que ela não tinha lábio leporino,eu ficava muito brava pois era a única “referência” que eu tinha apesar dela não ter a malformação 🤡)
como eu nasci em 2000, cresci sem as primeiras dublagens, já que o SBT cortou tudo em 1992. Muita das primeiras dublagens não conheço, mas tentarei ver por aí.
Eu assisti nos anos 2000, os episódios que chegavam até mim eram todos misturados, tanto as vozes da Pópis, quanto a de todos os personagens (resultado de todas as vezes que a dublagem mudou) e na minha cabeça de criança que não sabia desses detalhes técnicos, eu achava que era de propósito e que representava a passagem do tempo, que as crianças tinham crescido e etc... No fim, essa questão toda é bem menos problemática do que deveria ser. Por exemplo... No local onde eu moro, é bem comum as crianças menorzinhas terem uma voz anasalada quando são bebês (pq aqui o tempo é doido e ficam muito gripadas, com catarro e etc...) mas quando elas crescem a voz vai ficando normal pq para de gripar tanto kkkkkkkkk enfim, eu achava que era o que eles quiseram representar no caso, mas nem era kkkkkk enfim eu amei o canal, isso aqui é uma preciosidade
Quando vejo a Popis, tenho a sensação de não saber nada dela, falta uma referencia de quem seriam os pais dela e acabo vendo ela como uma escada para os protagonistas... Agora. Só eu vejo a Marta fisicamente parecida com a D. Florinda? Rs
Cara é só video maneiro! Tudo bem trabalhado, pesquisas no ponto, carinho e tudo! Gosto muito e faço questão de assistir os vídeos sempre que posso! Quase nunca comento por não ter costume, mas, tô aqui pra compensar isso! Muito bom cara! Parabéns a toda equipe!
Parabéns pelo belo trabalho! Sempre gostei da Pópis, pois pra mim, além de uma fofa querida, ela me era uma espécie de alívio em relação à Dona Florinda, que tinha aquele jeito tão carregado de ser... 😅
Eu n o lugar do Chesperito ao receber a carta iria falar "vai tomar no seu cool. A obra é minha o personagem é meu e criei cm eu quis". Alguém fanho podia se sentir feliz por ter alguém igual ele lá.
Eu já tinha observado todos esses detalhes, mas achava uma pena que nao havia um vídeo sobre. Meus parabéns 👏🏼 E olha só: ainda descubro aqui que há registros em vídeo das dublagens antigas de "Ser professor..." e "Um banho..." Preciso vê-las!
Palavra Chave: sempre assisti aos episódios com ela com a voz fanha e não sabia ou não lembrada que tinha episódios em que ela parecia sem a voz fanha mas graças a vocês Vila do Chaves ficou claro porque ela chegou a ter dois tipos de vozes no seriado. Ficou bem explicado.
Esse foi um dos vídeos mais incríveis do canal (se não for o mais)!!! Trabalho minucioso, colocado de forma didática, e me deixou vidrado até o final do vídeo. Muitos, muitos parabéns ao Vila do Chaves ❤❤❤
Palavra-Chave: Gosto da personagem e como comecei a ver na década de 80 lembro desses eps com ela sem estar fanha, inclusive o melhor que acho é o da escolinha onde ela esconde a cola do exame no vestidinho da Serafina kkkk. Uma curiosidade: a cena do eps de natal onde ela fala com o Chaves também possui duas dublagens. A mostrada no vídeo é de Chaves mesmo, e a 2ª dublagem é quando essa cena é exibida no Chapolin, no eps do menino que jogava os brinquedos. E como esse eps foi dublado em 1990, lá ela está fanha, e no eps do Chaves, não!
Em 12:44 me chamou atenção a mudança de dublagem do Girafalez. O trabalho é tão bom que mesmo assistindo com lotes de dublagem misturados, é algo que passa batido. Hoje em dia quando trocam os dubladores das séries (em geral) fico me perguntando porque fica tão estranho a ponto de causar até desinteresse em assistir.
O Episódio O Festival da Burrice marca o começo do episódio da Escolinha pois aonde aparece 6 crianças de uma só vez mas a maioria tudo como secundários tipo não aparecia muito.O Godinez só aparecia na escolinha como o garoto do fundão e em alguns episódios específicos,a Elisabeth some,a Malicha só apareceu pra tapar buraco depois sumiu também e a Popis fica aparecendo apenas em alguns episódios.
Pópis funcionou pra mim, especialmente quando acompanhada do elenco original com Quico e Chiquinha (vide o episódio aula de canto, que é um dos mais maravilhosos de todos). Pra substituir Chiquinha, quando a Maria tava grávida; ou pra substituir Quico, quando este saiu do elenco, eu acho o desempenho irregular: ora acho que foi boa a presença, ora nem tanto. As personagens que eu acho que são insuportáveis é a Malisha e a Elizabeth em "o Festival da Burrice"
Rapaz, ficou sensacional!! So tenho uma dúvida: como vocês sabem tantas informações sobre as temporadas do seriado e dos lotes de dublagem? Vocês merecem uma estrelinha de bons meninos ( e um prêmio)
Minha cabeça deu um duplo twist carpado tentando entender quando a dubladora deixou a Popis fanha kkkkk Eu acho uma personagem muito irritante mas que era justamente esse o propósito dela. Ser tipo Quico… e ela teve momentos bem engraçados!
Da mesma forma que a Dona Florinda é minha personagem favorita da série, as demais personagens da Florinda Meza também acho ótimas e a Pópis não seria diferente, a dona do bordão "Eu vou contar tudo pra minha mãe!" ou "Conta pra sua mãe Kiko!" kkkkk
A popis foi uma das personagens mais icônicas de Chaves 🥺❤️ É mais difícil de Lidar Tbem Por Conta da sua voz fanha Mais Ela não era fanha Ela Tinha a voz Normal Em outro Episódio de Chaves 😂❤
Cara, eu ri em muitos momentos com a Popis kkkkkkkk. Ela pode nao ser uma coadjuvante brilhante, mas cria situações legais, tipo quando rouba a revistinha do chaves kkkkkkk
Tenho 43 anos. Gosto da Pops. Vi muito Chaves nos anos 80. Maaaaassss mesmo assim me lembro muito mais da Pops fanha.... Curioso isso.... rsrs Parabéns pelo excelente trabalho. Baita video esse 👏🏻👏🏻👏🏻
O nome _Popis_ é uma alusão ao fato dela ser parte da família "lá da alta" da Dona Florinda, pois é uma expressão usada no México pra se referir a gente rica. _(Mas na Colômbia, "popis" é uma gíria para nádegas, como "popô" aqui no Brasil)_ 🤭 *P.S.* O que eu me lembro bem da Pópis era o dilema amoroso dela entre Godines e Nhonho _(Pois em "O dia dos namorados",a Pópis disse que Godines tinha lhe feito uma declaração de amor e deixou claro que por ser uma menina decente não namorararia o Nhonho, pois por ele ser gordo, iria parecer que ela estava "namorando dois ao mesmo tempo")_ 😂
@@fabianifigueira Chaves dia dos Namorados: Nhonho: Você tem namorado? Popis: Bom... Ontem eu conversei muito tempo com o Godinez, e no final ele me fez uma declaração de amor... Nhonho: Bom, e? Popis: E, talvez ele venha me ver essa tarde.
Uma sugestão de vídeo: Situações que aconteceram em um determinado episódio e que aparecem em outros, por exemplo: Quando o Quico suja a camiseta do Seu Madruga com tinta do pincel (situação inicial), depois em outros episódios o Seu Madruga aparece com aquela mesma camiseta. Outra Situação, no episódio que o Chaves junta garrafas, o Senhor Barriga coloca a pasta dele em cima das garrafas e depois senta em cima e a pasta é furada (situação inicial) depois essa mesma pasta furada aparece em outro episódio tipo no Catapora da Chiquinha... e por ai vai. Fica a dica. Abraços e parabéns pelo trabalho de pesquisa e informações!
Eu discordo muito, eu tenho dislalia, sou adulto e tenho 37 anos, me chamam de cebolinha desde de criança e nunca reclamei com o Mauricio de Souza, fico imaginando se tiram a principal característica do personagem por pessoas como eu. Mas é muito mais fácil eu explicar o meu problema quando eu falo que tenho dislalia igual ao personagem. Inclusive no meu noivado eu fui fantasiado de cebolinha e minha esposa de Mônica.
Está aí um ótimo tema para um próximo vídeo: análise dos lotes de dublagens, para vermos como as vozes dos personagens e as trilhas sonoras brasileiras foram se desenvolvendo a cada lote. ❤
ACESSE O SITE DA INSIDER E GARANTA 12% DE DESCONTO COM O CUPOM "CHAVES12": bit.ly/TechTshirtInsider_VilaDoChaves
A popes é da hora mesmo com a vós fanhosa ou não eu me divertirto muito com ela sendo engraçada
Baita trabalho de pesquisa!
Cuidado com o simbolo n@z**t@, no fundo da parede no min 13:14, talvez dê problema
@mariadelourdes7800 Concordo!
A Popis foi bem interpretada e era uma boa personagem, a diferença dela é que as crianças eram muito engraçadas e ela uma personagem escada, talvez por isso ela não teve o mesmo destaque.
Personagem escada? Serve de suporte pros outros personagens fazerem piadas especificas?
@@MarcosVinicius-js3ukisso, tal qual o Carlos Alberto de Nóbrega é na praça, o "escada" serve pro principal ter alguém pra fazer a piada
@@juniorrosa3486 ata
Todos eram escadas
@@juniorrosa3486No caso do Carlos Alberto, uma escada quebrada 😂😂😂
Quando a gente acha que o Vila não tem mais o que melhorar, eles surpreendem com um trabalho de pesquisa detalhado e legal como esse. Parabéns amigos
Como diria o Chapolin: "Era exatamente o que eu ia dizer!"😅
Eu já tinha notado essa diferença na voz da personagem, e deduzido (por causa das entrevistas do Roberto e da Marta) que a mudança no Brasil percorreu o caminho contrário da versão original. Mas nunca teria parado pra pesquisar exatamente QUANDO ela aconteceu. Vocês fizeram um trabalho incrível! Obrigado!
Agora, uma sugestão (que eu já deixei aqui outro dia, mas não custa deixar de novo): os melhores momentos em que alguém insinuou que o Dr. Chapatin era velho.
E se não fizerem esse vídeo, EU VOU CONTAR TUDO PRA MINHA MÃE!
Eu também tinha essa noção do caminho contrário. Na real acho que não foi uma coisa boa a fanhez (até porque o cara que escreveu lá pro Bolaños tinha um ponto) que a Marta mantém até nas dublagens mais recentes, mas compreendo a tentativa de inovar que eles tiveram, pois a Pópis é um personagem bem er... complexo de se tornar interessante, pois confesso que, com todo respeito à Florinda Meza, sempre achei ela muito sem sal - preferia que tivessem promovido o Godinez, mas parece que o Horácio não curtia muito a parte de atuação, preferindo os bastidores.
Eu já comentei essa ideia de vídeo, se muitas pessoas comentarem, eles vão ver mais rápido! 🤠👏
"Há muitos e muitos anos... (antes mesmo do nascimento do Dr. Chapatin)...." 🤣🤣🤣🤣
@@vicooficial Pena que o Godinez só apareceu na vila em 3 episódios
UP!
Impressionante como a dubladora da Florinda Meza tambem se parece com ela na época do programa. Muito linda!
E com a menina do exorcista que hoje é uma mulher linda, e também com a saudosa atriz da Princesa Lea de Guerra nas Estrelas(Star Wars)
Eu nunca soube que a Popis chegou a não ter voz fanha 🤯 Vila do Chaves como sempre espalhando conhecimento!!
Vdd .
Popis era fanhosa que o Sr Madruga resolveu imitar pra zoar em um dos episódios.
Assisti em 1996, mas sumiu.
Ela sempre foi fanha
No idioma original em 1974 ela tinha uma voz bem fanha, só em 1975 que ela voltou que ficou com a voz normal
@@jailsonavelino6311Acho que é o episodio em que ela e a chiquinha tentam dar banho no chaves com baldes de agua ,e o seu madruga aperta o nariz pra ficar com uma voz fanha e imitar ela
@@Lisacabeludanj7gx Fanha sim. Mas, teve um episódio onde ficou muda.
Episódio Faltou Água E Todo Mundo Entrou Pelo Cano de 1990.
Depois do professor Girafales segura -la pela gola do vestido enquanto dá um sermão no carteiro Jaiminho.
"Olha, ela perdeu até o dom da voz".
Tenta falar,mas sai umas palavras estranhas e incompressíveis.
Caraca, eu nunca tinha percebido que a Pópis tinha duas dublagens. Pra mim ela sempre tinha sido fanha no português
O seriado chaves é tipo Disney, quando criança não percebemos nada sobres essas mudanças ou maldades que os adultos enxergam. A inocência de criança é tão legal que viajamos com nossa mente. Obrigado Chavinho 💚🤎
Só se for no seu mundo, Diego.
Milhões de crianças são massacradas e sofrem bullying por questões físicas no Brasil, e boa parte delas reforçadas pelas piadas feitas pelo Chespirito. As piores foram com o Edgar Vivar, sobre seu peso, e ele mesmo já admitiu isso e pediu desculpas.
Admiro a atitude do Chespirito em se sensibilizar com a carta do pai de uma criança que estava sofrendo esse tipo de bullyng e retirar essa característica da Pópis, ainda mais numa época em que ele não corria risco nenhum em ser "cancelado" como possivelmente aconteceria nos tempos atuais. Isso sim é o que chamamos de empatia!!!👏👏👏👏👏
Pessoalmente acho uma idiotice por dois motivos:
1 - Transformar as pessoas com este problema em invisíveis, fingindo que elas não existem.
2 - O Nhonho era extremamente gordo, sofria bullying por causa disso e certamente outras crianças eram zoadas de Nhonho (como até hoje é assim no Brasil) e isso não fez o personagem emagrecer, pro contrário, ele ficou cada vez mais gordo e cada vez mais zoado.
@@carlosmachado3147 concordo! N faz sentido! Tirar foi uma exclusão,e n uma sensibilização! Só na cabeça desse pai
Que comentário sem noção. Resolver o bullying retirando uma característica ao invés de combater o próprio bullying. Não vi ele emagrecendo o nhonho pra poupar as crianças gordas e hoje ele seria cancelado justamente por fugir do combate ao bullying, retirando uma característica física de um personagem.
Agora a graça era ela fanha, como a própria dubladora Marta disse.
@@carlosmachado3147, Você tem um ponto mas o Bolanos não pensou por esse lado na época e de qualquer maneira ele ter feito isso mostra empatia sim, pois ele mesmo disse que se sentiu horrível depois de ler a carta, ou seja, ele se importou.
Marta Volpiani tem uma voz bem potente, basta ver várias ocasiões onde a Dona Florinda grita ou altera a voz para um tom mais alto, sem gritar. Muito talentosa!
Sugestão de vídeo: Vezes que o seu Barriga cobrou aluguel.
Vezes que o Chaves bateu no seu barriga.
Vezes que o Chaves e o Kiko brigaram
O que é mais incrível para mim é que depois de tantos anos assistindo tantos episódios de Chaves eu nunca tinha reparado que em alguns a Pópis não estava fanha. Só mostrando os trechos agora como por exemplo o do aniversário do Quico que tantas vezes eu vi foi que eu reparei que: ''caramba ela não era fanha nesse episódio''!
Que coisa não????
A frase do Quico que mais amo, e não paro de rir: que coisa, não?
Nem eu kkkkkkkk só depois de mais velho kkkkkk
é pq algumas vezes a dublagem está diferente (não falo dos dubladores, e sim da dublagem msm) tipo o episódio dos piratas q a dublagem é meio estranha
aí a gente acaba por vezes não perceber
@@opinioesaleatorias9129 é nessa dublagem mesmo, a nossa percepção que fica diferente. Eu também não percebi que não estava fanha, pra mim a voz era fanhosa
Petição pra eles fazerem um video sobre o Dr. Chapatin!
Clica aí 👊♥️⚡
👇
Boa ideia.É um personagem que gosto muito tbm.O Chompiras tbm é legal!
@@RenatoFerreira-tv5rm Obrigado. E sim, o Chompiras e o Peterete também merecem vídeos aqui no canal 👊♥️⚡
Uma observação: Aquele episódio onde o Chaves desenha um porquinho na lousa foi dublado em 88, e ali marcou a estreia da Cecilia Lemes como dubladora da Chiquinha; e pelo que percebi comparando todos os episódios de 88 da Pópis sem a voz tradicional, ela começa a ser fanha justamente nesse tal episódio que citei acima.
Mas foi em 90 que a Cecília dubla a Chiquinha. Em 88 ela fazia a voz da Paty ou da Malicha
Esse episódio é do lote de 1990, e a Cecília Lemes só estreou mesmo como dubladora da Chiquinha nesse lote mesmo, já que em 88 ela só dublava algumas personagens alternativas.
Como toda criança, ao longo da infância, Pópis enfrentou crises alérgicas e de faringite. O que justifica a alteração nas vozes. 🤭😅
No Brasil a voz não foi alterada
A tirada da voz fanha tirou sim um pouco de personalidade da Pops. Eu prefiro ela fanha sim, é como tô Cebolinha e sua troca de letras, característica marcante do personagem, jamais deveria ter deixado de ser assim.
Sugestão Renan Fala da primeira vez que acontece os fatos no Chaves O primeiro tapa que a Dona Florinda dá no Seu Madruga, O primeiro beliscão que o Seu Madruga dá no Quico , A primeira pancada que o Seu Barriga recebeu do Chaves etc etc etc
BOA!
Up
Up
Sugestão: Todas as vezes q a velha carcumida errou o tapa no mamá!❤❤
E sobrava pro Kiko e Mestre Linguiça.
Sugestão: AS DIFERENTES SERAFINAS DE POPIS (ela usou várias bonecas diferentes, inclusive houve troca de bonecas dentro de um mesmo episódio)
Bem observado kkkk. No festival da Boa vizinhança era usada 2 bonecas diferentes
Serafin, novela mexicana
Início do Vídeo: "Uma das pesquisas mais completas"
E quando nao é assim? Estamos na Vila do Chaves!
Sugestão: Fala sobre a dublagem do Jaiminho, pois mesmo ele tendo poucas participações, o personagem foi o que mais mudou de dubladores
Sério isso?
Vídeos sempre excelentes! Fico impressionada com tantos detalhes. É um conteúdo atemporal aqui no youtube, parabéns!
Eu comecei a assistir em 1988,com 5 anos de idade, então estava tudo misturado. Mas todos lá em casa sempre vimos isso com toque de humor e sempre levamos na esportiva e é exatamente a marca registrada de Chaves que o faz único : os defeitos da série sempre foram a marca registrada que o fez ser tão inesquecível
Eu morro de rir dela toda hora falando: "ahhh, conta tudo pro seu pai, Nhonho!" 😂😂😂😂😂😂😂😂
A lembrança que eu tenho da Pópis é com a voz fantástica com a dublagem de 1990. Que o SBT exibiu bastante.
Parabéns pela excelente pesquisa!! São peças de quebra-cabeça sendo juntadas e formando um quadro completo do que aconteceu!!
E eu nem imaginava que tinha tanto episódio com a Pópis sem estar fanha na versão dublada.
E, claro, não poderia deixar de ressaltar que a Marta é definitivamente uma das melhores dubladoras do Brasil.
E esse diálogo do "padre... madre" da Pópis é hilário kkkkkkkk
Edit: Um comentário adicional:
A Marta era de fato excelente, tanto que na época do primeiro lote de dublagem, em 1984, a Marta era uma dubladora NOVATA, pois seus primeiros registros como dubladora profissional de produções estrangeiras são lá de 1982. Ou seja, quando começou a dublar a Florinda Meza a Marta tinha cerca de 1-2 anos de dublagem, e mesmo assim deu um show dublando a atriz, tanto em Chaves quanto em Chapolin!!! 😮😮
E é muito interessante que só no final do lote de 88 (ou início do de 90) que a Pópis ficou fanha, justamente quando coincidiu de a Marta dublar justamente 1 dos episódios em que a Pópis era fanha originalmente!
De fato, pesquisa meticulosa mesmo, de tirar o chapéu 👏🏼👏🏼
Sim, é quase impossível ela ter tirado da cabeça dela que o toque a mais na dublagem da personagem, coincidentemente, seria igual a característica da voz original da personagem.
Ótimo vídeo nunca tinha percebido essa mudança na voz da Pópis dublada.
Me lembro no episódio da lâmpada quebrada, é muito engraçado o que ela faz🤣
Assistindo esse vídeo desbloqueou uma lembrança de quando eu era criança da minha mãe falando à respeito da dublagem da Popis. Ela falou uma vez que antes dava para entender o que a personagem falava e que depois ela não entendia muito bem pois estava diferente. Eu não tinha entendido o que ela queria dizer e com esse vídeo eu descobri o motivo. Adoro seus vídeos, vc trás lembranças da minha infância que deixam meu coração quentinho. ❤
A popis para mim ao mesmo tempo que me deixava mal,eu me sentia representada. Eu nasci com fenda LabioPalatina e quando era criança e via os episódios de chaves achava que ela também tinha por falar fanhosa assim como eu falava por conta da malformação (e aí de quem dizia que ela não tinha lábio leporino,eu ficava muito brava pois era a única “referência” que eu tinha apesar dela não ter a malformação 🤡)
Ela é muito melhor com a voz fanhosa, é a melhor característica que podemos rir dela 🤣
concordo.kkkk
Conta pra sua mãe quico
como eu nasci em 2000, cresci sem as primeiras dublagens, já que o SBT cortou tudo em 1992. Muita das primeiras dublagens não conheço, mas tentarei ver por aí.
Eu assisti nos anos 2000, os episódios que chegavam até mim eram todos misturados, tanto as vozes da Pópis, quanto a de todos os personagens (resultado de todas as vezes que a dublagem mudou) e na minha cabeça de criança que não sabia desses detalhes técnicos, eu achava que era de propósito e que representava a passagem do tempo, que as crianças tinham crescido e etc... No fim, essa questão toda é bem menos problemática do que deveria ser. Por exemplo... No local onde eu moro, é bem comum as crianças menorzinhas terem uma voz anasalada quando são bebês (pq aqui o tempo é doido e ficam muito gripadas, com catarro e etc...) mas quando elas crescem a voz vai ficando normal pq para de gripar tanto kkkkkkkkk enfim, eu achava que era o que eles quiseram representar no caso, mas nem era kkkkkk enfim eu amei o canal, isso aqui é uma preciosidade
0:58 com MUITA pesquisa! O Vila do Chaves sempre entregando vídeos de qualidade 💜
Quando vejo a Popis, tenho a sensação de não saber nada dela, falta uma referencia de quem seriam os pais dela e acabo vendo ela como uma escada para os protagonistas...
Agora. Só eu vejo a Marta fisicamente parecida com a D. Florinda? Rs
Cara é só video maneiro! Tudo bem trabalhado, pesquisas no ponto, carinho e tudo! Gosto muito e faço questão de assistir os vídeos sempre que posso! Quase nunca comento por não ter costume, mas, tô aqui pra compensar isso! Muito bom cara! Parabéns a toda equipe!
Como eu nao conhecia esse canal antes, hein?! Que video perfeito, completinho e cheio de informações. Ameiiii❤
Eu não sei se tem, mas se nao tiver. Seria legal falar sobre a Carreira Musical do Marcelo Gastaldi, citado pela Marcia.
Melhor canal de Chaves, Chapolin que existe! Parabéns pelo conteúdo sensacional!
Realmente a Marta Volpiani é uma excelente dubladora, o trabalho dela é impecável 👏❤❤
❤❤❤❤❤
Parabéns pelo belo trabalho! Sempre gostei da Pópis, pois pra mim, além de uma fofa querida, ela me era uma espécie de alívio em relação à Dona Florinda, que tinha aquele jeito tão carregado de ser... 😅
Que vídeo perfeito!! A minha teoria é a mesma que você levantou nesse vídeo, parabéns!! 👏🏽🤩
Eu me lembro dela mais com a voz fanhosa. E olha q eu comecei a ver Chaves desde os meus 5 anos, lá em 1984 :)
Eu n o lugar do Chesperito ao receber a carta iria falar "vai tomar no seu cool. A obra é minha o personagem é meu e criei cm eu quis".
Alguém fanho podia se sentir feliz por ter alguém igual ele lá.
Roteiro e pesquisa impecáveis! Valeu equipe do canal #VilaDoChaves por produzir um conteúdo assim tão massa!
Adoro a Pópis , principalmente nos episódios da escola "paçoca é um doce de amendoim"
- Eu não entendi o que ela disse ANTES!!!
- Ah, bom, eu também não entendi.
- Vá, então senta aí!😅😅😅😅😅
Li com a voz dela
Sugestão de vídeo. Sobre os episódios que são ex perdidos, como aquele da chirimoia, o fantasma do senhor barriga, etc
Ahh, conta tudo pra sua mãe, Quico!
Eu já tinha observado todos esses detalhes, mas achava uma pena que nao havia um vídeo sobre. Meus parabéns 👏🏼
E olha só: ainda descubro aqui que há registros em vídeo das dublagens antigas de "Ser professor..." e "Um banho..." Preciso vê-las!
Eu upei esses dois episódios recentemente com essa dublagem, me passe seu Twitter ou Discord q eu te envio o link 👍
esta mujer que dobla la voz de doña florinda en brasil es la primera vez que la veo.
@@claytonlopes1354 por favor 😁
Palavra Chave: sempre assisti aos episódios com ela com a voz fanha e não sabia ou não lembrada que tinha episódios em que ela parecia sem a voz fanha mas graças a vocês Vila do Chaves ficou claro porque ela chegou a ter dois tipos de vozes no seriado.
Ficou bem explicado.
Esse foi um dos vídeos mais incríveis do canal (se não for o mais)!!! Trabalho minucioso, colocado de forma didática, e me deixou vidrado até o final do vídeo.
Muitos, muitos parabéns ao Vila do Chaves ❤❤❤
- Sinto cheiro ruim...
- Pois tome banho!
🤣🤣🤣🤣🤣
Eu amo a Pópis, olho pra ela e me lembro de quando era criança! Vídeo muito bom! ❤
Esse vídeo foi sensacional! Trabalho de historiador. Parabéns!
Palavra-Chave: Gosto da personagem e como comecei a ver na década de 80 lembro desses eps com ela sem estar fanha, inclusive o melhor que acho é o da escolinha onde ela esconde a cola do exame no vestidinho da Serafina kkkk. Uma curiosidade: a cena do eps de natal onde ela fala com o Chaves também possui duas dublagens. A mostrada no vídeo é de Chaves mesmo, e a 2ª dublagem é quando essa cena é exibida no Chapolin, no eps do menino que jogava os brinquedos. E como esse eps foi dublado em 1990, lá ela está fanha, e no eps do Chaves, não!
Acho muito interessante o Bolanos lembrar disso 3:00 depois de tantos anos. Para você ver o quanto marcou isso para ele.
Eu gosto da Popis e, para mim, ela sempre foi fanha. Nascido em 1985 e realmente Chaves foi a minha década de 1990. 😊
Popis deixando o Trilho em pé irado e depois colocando a culpa na Josefina ou dizendo um "presente querido professor" era sempre ótimo
Em 12:44 me chamou atenção a mudança de dublagem do Girafalez. O trabalho é tão bom que mesmo assistindo com lotes de dublagem misturados, é algo que passa batido. Hoje em dia quando trocam os dubladores das séries (em geral) fico me perguntando porque fica tão estranho a ponto de causar até desinteresse em assistir.
O Episódio O Festival da Burrice marca o começo do episódio da Escolinha pois aonde aparece 6 crianças de uma só vez mas a maioria tudo como secundários tipo não aparecia muito.O Godinez só aparecia na escolinha como o garoto do fundão e em alguns episódios específicos,a Elisabeth some,a Malicha só apareceu pra tapar buraco depois sumiu também e a Popis fica aparecendo apenas em alguns episódios.
Trabalho de pesquisa sensacional!
Vi a notificação e já cliquei, excelente tema
Espetacular a explicação e o vídeo, parabéns !
Pópis funcionou pra mim, especialmente quando acompanhada do elenco original com Quico e Chiquinha (vide o episódio aula de canto, que é um dos mais maravilhosos de todos). Pra substituir Chiquinha, quando a Maria tava grávida; ou pra substituir Quico, quando este saiu do elenco, eu acho o desempenho irregular: ora acho que foi boa a presença, ora nem tanto.
As personagens que eu acho que são insuportáveis é a Malisha e a Elizabeth em "o Festival da Burrice"
Rapaz, ficou sensacional!! So tenho uma dúvida: como vocês sabem tantas informações sobre as temporadas do seriado e dos lotes de dublagem? Vocês merecem uma estrelinha de bons meninos ( e um prêmio)
Eles provalmente acessam a Lista CH do Fórum Chaves, lá tem informações sobre todos os episódios incluindo sobre em quais lotes eles foram dublados.
Os chifres Queimado Do Professor Girafales😂
Esse Episódios é maravilhoso ❤️😍 maravilhoso por Demais 😍
Odeio este episódio
como?@@yumi-chan7706
Kkkkk chiquinha algo cheira mal o chaves então deve ser o seu pai😅😅
Minha cabeça deu um duplo twist carpado tentando entender quando a dubladora deixou a Popis fanha kkkkk
Eu acho uma personagem muito irritante mas que era justamente esse o propósito dela. Ser tipo Quico… e ela teve momentos bem engraçados!
Parabéns pelo seu trabalho
Essa pesquisa deu trabalho! Já cheguei dando o like!
ESSE CANAL É FANTÁSTICO. OBRIGADA. TÔ VICIADA. E COMPREI A IDÉIA DAS PEÇAS DA INSIDER. quando eu puder vou comprar. Estou apertada agora.
Palavra chave: acho a Pópis uma personagem na média, porém tem momentos em que ela me faz rir muito, como em Madruguinha, e a parte da Paço, rsrsrsrs!
Show de pesquisa e informações.. muito bom
Top Top, que tal falar um pouco sobre todos os personagens da Dona Florinda em Chapolin, se é que ja não foi feito kkk
Da mesma forma que a Dona Florinda é minha personagem favorita da série, as demais personagens da Florinda Meza também acho ótimas e a Pópis não seria diferente, a dona do bordão "Eu vou contar tudo pra minha mãe!" ou "Conta pra sua mãe Kiko!" kkkkk
Dona Florinda melhor 😂😂😂
Não consigo ver a popis e a dona florinda sendo interpretado pela mesma atriz que nem o Edgar Vivar fazendo o seu barriga e o nhonho kkkk
Eu tinha percebido antes mesmo de assistir o vídeo todo que a publi seria da Insider por causa da parceria paga no canto superior do vídeo 📻
Repararam que a Dubladora da Dnª Florinda/Popis é a cara da Própria !!!?
Alguém mais percebeu o áudio estourando em 0:59? kkkkk
Eu tava pensando nisso esses dias hahahaha Tiraram muitas duvidas minhas, obrigada ahahahah
A popis foi uma das personagens mais icônicas de Chaves 🥺❤️
É mais difícil de Lidar Tbem
Por Conta da sua voz fanha
Mais Ela não era fanha
Ela Tinha a voz
Normal
Em outro Episódio de Chaves 😂❤
Que trabalho maravilhoso vocês fazem, parabéns!! São os maiores estudiosos de TV no Brasil.
Sou muito fã do trabalho de vocês!! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 Eu só conhecia a Popis fanha haha
4:54 parece a voz da Dona Florinda dublando a Marta e não o contrário
Cara, eu ri em muitos momentos com a Popis kkkkkkkk. Ela pode nao ser uma coadjuvante brilhante, mas cria situações legais, tipo quando rouba a revistinha do chaves kkkkkkk
Tenho 43 anos. Gosto da Pops. Vi muito Chaves nos anos 80. Maaaaassss mesmo assim me lembro muito mais da Pops fanha.... Curioso isso.... rsrs Parabéns pelo excelente trabalho. Baita video esse 👏🏻👏🏻👏🏻
Sou fã do canal. sou hibraim Mande um abraço pra mim aqui de Uberlândia MG
Renan do céu, este canal vicia! 😮😮😮
@CanalViladoChaves, como sempre trazendo vídeos de ótima qualidade.
Vila do Chaves faz um vídeo sobre os melhores episódios do desenho animado
do Chaves.
A Marta é maravilhosa 🤩🙏👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽..
Parabéns por mais um vídeo sensacional pessoal do Vila do Chaves🤩👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽...
Florinda Meza é uma ótima atriz. Todo papel dela é diferente. Não parece ser a mesma pessoa sempre.
Sim! Às vezes nem dá pra acreditar que a Dona Florinda e a Chimoltrúfia são a mesma pessoa
No Chapolin Colorado é mais notável essa difusão de personagens que ela interpreta. Uma grande atriz!!! 👏🏻👏🏻
Boa atriz ela é mas como pessoa
@@vozmarxista968 Pouco me importa ela como pessoa. Gosto da artista.
@@marciotorvano
Pra mim importa
Parabéns pela pesquisa investigação!
O nome _Popis_ é uma alusão ao fato dela ser parte da família "lá da alta" da Dona Florinda, pois é uma expressão usada no México pra se referir a gente rica.
_(Mas na Colômbia, "popis" é uma gíria para nádegas, como "popô" aqui no Brasil)_ 🤭
*P.S.* O que eu me lembro bem da Pópis era o dilema amoroso dela entre Godines e Nhonho _(Pois em "O dia dos namorados",a Pópis disse que Godines tinha lhe feito uma declaração de amor e deixou claro que por ser uma menina decente não namorararia o Nhonho, pois por ele ser gordo, iria parecer que ela estava "namorando dois ao mesmo tempo")_ 😂
Não lembro desse romance da Popis com o Godines
@@fabianifigueira na abertura do desenho do chaves claramente mostra isso
@@fabianifigueira Chaves dia dos Namorados: Nhonho: Você tem namorado?
Popis: Bom... Ontem eu conversei muito tempo com o Godinez, e no final ele me fez uma declaração de amor...
Nhonho: Bom, e?
Popis: E, talvez ele venha me ver essa tarde.
Uma sugestão de vídeo: Situações que aconteceram em um determinado episódio e que aparecem em outros, por exemplo: Quando o Quico suja a camiseta do Seu Madruga com tinta do pincel (situação inicial), depois em outros episódios o Seu Madruga aparece com aquela mesma camiseta. Outra Situação, no episódio que o Chaves junta garrafas, o Senhor Barriga coloca a pasta dele em cima das garrafas e depois senta em cima e a pasta é furada (situação inicial) depois essa mesma pasta furada aparece em outro episódio tipo no Catapora da Chiquinha... e por ai vai. Fica a dica. Abraços e parabéns pelo trabalho de pesquisa e informações!
Por isso quando assistíamos,Chaves no SBT víamos,os episódios dublados dessa,forma os episódios não,eram transmitidos/exibidos de ordem,cronológica.
Renan amo seu canal, vc é muito dedicado. Parabéns sucesso sempre!!!
Eu discordo muito, eu tenho dislalia, sou adulto e tenho 37 anos, me chamam de cebolinha desde de criança e nunca reclamei com o Mauricio de Souza, fico imaginando se tiram a principal característica do personagem por pessoas como eu. Mas é muito mais fácil eu explicar o meu problema quando eu falo que tenho dislalia igual ao personagem. Inclusive no meu noivado eu fui fantasiado de cebolinha e minha esposa de Mônica.
AAA Q LEGAL KKKKK
ameiiii
Ele não te deu uma coelhada pra deixar a fantasia mais fiel?kkkkkkk
Tô de brinks.
@@Kevinvictorr , eu comprei um sansão pra ela e dei no pedido do noivado.
Está aí um ótimo tema para um próximo vídeo: análise dos lotes de dublagens, para vermos como as vozes dos personagens e as trilhas sonoras brasileiras foram se desenvolvendo a cada lote. ❤
Video exelente! Gosto muito do trabalho do Vila do Chaves
4:40 Minha nossa... a Marta Volpiani é uma gata...
A expressão dela no episódio do cachorrinho do Quico( a que está no vídeo)é a melhor.🤣