Не нужно учить то, что ты и так знаешь! Английская «P». Взлом_Английского_Теория# Часть 2. Видео 4.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ก.ย. 2024
- Английская «P» и Странный Степан. Взлом_Английского_Теория# Часть 2. Видео 4.
_____________________________________________________
Купить книгу-словарь:
sponsr.ru/hack...
_____________________________________________________
Поддержать канал:
Спонсор:
sponsr.ru/hack...
ЯндексДеньги/Юmoney:
41001339960904
Карта Сбербанка:
4279 3000 1901 5437
PayPal:
www.PayPal.Me/...
_____________________________________________________
#StephenKing #StephenStrange #marvel #английскийлегко #английскийдляначинающих #английскийдлявсех #английскийучить #английскийбыстро #английскийснуля
Ссылки на медиа:
Pinguino Kolb, CC BY 2.0 creativecommon..., через Викисклад
commons.wikime...
Взлом Английского - что ты такое?
Во-первых, «Взлом Английского» - мнемотехника.
Книга-словарь «Взлом Английского» первоначально создавалась как мнемотехника, призванная соединить современный русский и современный английский язык в единую систему. И автор уверен, что эта система действительно удалась и является эффективным инструментом для запоминания английских слов. В двух словах данная мнемотехника работает следующим образом:
разработана единая таблица подмен согласных букв, которая позволяет найти общее по смыслу слово, которое связывает английское слово и его современный русский перевод.
При поиске общего по смыслу слова автор руководствуется следующими условиями:
1. В английском слове и в похожем по смыслу русском слове есть одинаковые согласные или согласные присутствующие в таблице подмен.
2. Если слово является заимствованным как для русского, так и для английского языков (например, заимствования из латинского языка или поздние заимствования из немецкого, французского языков и так далее), такое слово попадает в столбец «похожее по смыслу слово в русском языке» без изменений. Это является необходимым условием для адекватной работы таблицы подмен, так как проект «Взлом Английского» сосредоточен на взаимосвязи именно русского и английского языков. Попытки расшифровать все языки сразу приведут к необоснованному расширению таблицы подмен и дальнейшей невозможности её использования.
Подробнее о том, как это работает рассказывает книга-словарь «Взлом Английского», а также, снятый по мотивам книги, цикл видео в плейлисте «Взлом Английского. Теория».
Во-вторых, «Взлом Английского» - представляет собой доказательство того, что русский язык - язык уникальный - сохранивший в себе многие тысячи слов древнего праязыка без серьёзных изменений в форме этих слов и в их смысловом содержании.
Выводом автора из проделанной многолетней работы с английским языком явилось, что многие английские и русские слова имеют исходного предка, сохранившегося в современном русском языке. С той лишь разницей, что думающие носители русского языка понимают смысл слова глубоко и способны докапываться самостоятельно до сути слова, а носители английского, в основном, понимают смысл своих слов поверхностно и зачастую неправильно.
Позиция автора постоянно вступает в противоречия с научной лингвистикой и этимологией и по всем приметам является альтернативной, чем автор гордится и чего совершенно не скрывает!
Подробнее о своих мыслях, находках и наблюдениях автор делится на этом канале.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!!
Взлом Английского НЕ СЧИТАЕТ, что слова в английском языке произошли от СОВРЕМЕННЫХ русских. Для понимания взгляда Взлома Английского на этот вопрос смотрите плейлист «Взлом Английского. Теория», читайте книгу-словарь «Взлом Английского».
Взлом Английского - проект, направленный на облегчение запоминания английских слов через СОВРЕМЕННЫЙ русский.
Взлом Английского не считает и не пытается доказать, что каждое СОВРЕМЕННОЕ русское слово является его исконным и не является заимствованным.
В том случае, если слово присутствует одновременно в обоих языках, Взлом Английского не считает нужным (за исключением отдельных вопиющих случаев) производить его расшифровку и определять происхождение этого слова, так как такая расшифровка выходит за рамки «Взлома Английского».
Разбирая этимологию того или иного слова, в качестве аргументации, Взлом Английского руководствуется СУЩЕСТВУЮЩИМИ книгами, документами и статьями СУЩЕСТВУЮЩИХ авторов, чего ждёт и от Вас, когда Вы оставляете свои комментарии.
Если при просмотре Вы испытываете зудящее ощущение, что сравнивать СОВРЕМЕННЫЙ русский с английским языком некорректно, значит, Вы ошиблись каналом.
Пришел к тому же аыводу, что и автор лет пятнадцать назад и тоже мечтал такой словарь написать, но не срослось...
Спасибо автору, что сделал то что не осилил я)))
У меня была идея всё таки брать не современный русский, а старорусский, но подход автора более практичен. Он хоть и не даёт глубины смысловой нагрузки , зато даёт интуитивное понимание и главное БЫСТРОЕ!
Ещё раз СПАСИБО!
Вот же ты неугомонный!! Супер! Так держать! Спасибо!!!
Есть ещё имена там даже подмен нет только произношение другое. - айвенго это Иван гой Ivanhoe. Гой по википедии это «не еврей».
Первый английский словарь написан 285 лет в зад и появился английский язык, а как он назывался до написания словаря? ;)))
Теперь они называют тот язык Old English. Хотя на English он похож мало... Жаль, что никто не ведёт исследований насколько тот похож на русский 😃
@@ВзломАнглийскогопро него просто забыли благополучно и да старо английский больше немецкий с его правилам и прочим
Гениально. Это круче Шишкова
Наглосаксы довольно продуманные они в википедии столбят всё подряд, приговаривая всё к английскому происхождению, а потом попробуй оспорь ;))) Так что цирк только заехал на просторы интернета...
Руна ФЕХУ в Рунном ставе обозначает огонь, мужскую энергию, действия, свойственные мужскому поведению, потенциал, ресурс. В английских словах буква F несет определенную смысловую нагрузку, а вот новые, заимствованные слова такой смысловой нагрузки не несут, поэтому все сделано правильно- чужое слово, обозначение далеко от значения истинной F - пишем «по другому». Я табличку с заимствованными словами даже заскринила, давно собиралась такие слова поискать и выписать. Ну и русский язык так же их «захапал», как и английский, мы в этом случае используем чужие «наработки».
Скорее Степан из Стивена пришёл к нам. Наши имена традиционные - Владимир, Светослав и другие двух-коренные имена. Часть современных русских имён - это библейские - Иван, Иосиф и пр., а часть скандинавские и греческие - Елена, Ольга, Василий, Константин и пр.
Так похожая история с именем Андрей, у нас андрей, у них эндрю
Доброго вам времени суток.
Считается, что фараоны ( Пишется "PHaraoh", но читается почему-то "Фэ ро у". ) .
Так вот, считается, что фараоны - это те, кто были ПоХоРоненны. Те представители, воинов, царей, которые были ПоХоРоненны.
Это привет от французы где в слове может быть 8 букв, а читаться 2, в английском примером является местоимение through, которое читается как фроу
@@Чернобылец-ж6у Звучат многие слова как шёпот с покашливанием. Языки сырых, средневековых замков. Может, я утрирую.
😀
Я помню, что они друг-друга много раз захватывали туда-обратно. И в Англии несколько веков местный язык был у низших сословий. Считался провинциальным отстоем. У средних и высших был французский.
А ещё, например, во Франции осталась область под названием Британь.
@@НиколайИваненко-с8ч ясно, просто самое забавное, что там, что у нас когда делали самый словарь брали не речь простого люда(как это было с белорусской и украинской мовой), которая сформировала простые и понятные стандарты языка, а или церковную и высокосветскую норму с кучей мудрëнностей и прочей Мишуры, которая звучит и выглядит, но тяжело учиться и запоминается и которая висит таким мертвым грузом, даже многие самые грамотные её помнят примерно никак, а народ вообще процентов 70 и не знает, позабыв как страшный сон, как носители английского языка у которых 12!! времён, а используется на практике всего 2-3
@@Чернобылец-ж6уДа спасибо за полезную информацию, знать бы только какие именно времена используются.
@@ВикторияПавловна-ф6у пищи в интернете какие, я уже просто не помню
Laurence и Andrew Wachowski. Лаврентий и Андрюша)))
Ну так так и есть) они ж поляки👍🤣
Кстати, LAUREce ЛАВРЕнтий - даже моя подмена В-U, срабатывает, как в слове centaur! Лаврентий😃🤣👍