100 Basic Russian Sentences for Beginners
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2022
- 100 Basic Russian Sentences for Beginners
Learning Russian is not easy, that's why we created the Russian Level 1 channel. It's full of study resources created for beginner students of the Russian language. All Russian words and phrases in our lessons are translated into English and transliterated into Latin characters. They are repeated two to three times in both slow and fast Russian so that you can clearly hear the correct pronunciation. You'll be able to learn Russian with Russian Level 1 even if you're a complete beginner!
Our lessons cover useful Russian phrases for absolute beginners, most common Russian words with examples, Russian sentences used in daily life, basic Russian vocabulary with pictures, phrases you need for daily conversations in Russian, useful expressions in Russian, easy phrases that every Russian beginner must know, conversational Russian phrases, and so much more! You will also get lots of opportunities to practice your Russian speaking and listening skills with our unique lessons.
мы с тобой всегда будем друзьями.
Interesting that друзья is in the instrumental case here too.
Thank you very much for keep uploading slow-reading Russian material. It's very useful.
Glad you find it useful!
Thank you soo much for u r useful channel i love your channel and i always follow it 🥰🥰
My pleasure 😊
Thank you so much for this lovely channel🌹🌹🌹
My pleasure 😊
Отличный практический урок
Very Useful)) Love Much more videos
Thanks for Sharing! ❤
Thanks for watching!
I love this video. Really helpful.
Glad it was helpful!
Thank you for this lovely channel ❤❤🙏🙏
My pleasure!
Спасибо❤😊
Мне нравится первое предложение! -- "Мы с тобой всегда будем друзьями": "ты и я" (английское) = мы (русское)
Thanks for the video
My pleasure!
🎉❤
Thanks for watching
Жаль means sorry?
Yes
Good question. It is the kind of "sorry" when you have no personal guilt. When it's not your fault but you are just expressing sympathy or empathy
0:00 мы с тобой = you and i?
Literally: мы с тобой = we with you.
That's kinda weird!!!🤔
I know, right? When I need to say this phrase in English, I always have to stop and think because we say it differently in Russian
@@RussianLevel1 However, "мы" is the nominative case and "с тобой" is the instrumental case. Not so in english. The nominative case is only used in english: "you and i" / both are nominative. It's a matter of practice so you can get used to it. 😭
I'd prefer videos without the romanised script