sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita On the day the earth began, under the tree of life. We listened together to the sound of distant whale song. nakushita mono subete aishita mono subete kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no Everything we lost, and everything we loved. I embrace with these arms, but where do I wander now? kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta fushi naru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane kono kimochi shiru tame umarete kita The amber star above holds its secrets. This undying, brilliant spirit, without you but a vengeful angel. Please, do not ravage these wings, I was born to know these feelings. ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai It's been ten and two thousand years since I first loved you. Eight thousand years later, I yearned you even more. In one hundred million and two thousand more, I will still love you. On that day, through my torment I began to hear the music. sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo Before this world ends, and before our lives are exhausted, I want to cast off this latent grief, and embrace your scent. mimi sumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki yomigaere towa ni karenu hikari yogasarenaide kimi no yume inori yadoshi nagara umarete kita If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon. Reborn endlessly in the light eternal, your dreams will never sully. You were born to carry these wishes. ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai It's been ten and two thousand years since I first loved you. Eight thousand years later, I yearned you even more. In one hundred million and two thousand more, I will still love you. On that day, through my torment I began to hear the music. kimi ga kurikaeshi otona ni natte nando mo nando mo tooku e itte mimamoru boku ga nemurenai boku ga kusha kusha ni natta to shite mo kimi no na wo utau tame ni... You grow up once again, again and again, going off far away. In anguish I watch over you, unable to rest... Just to sing your name... ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta ichioku to nisen'nen datte mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
この曲はみんなにしって欲しい
創聖合体
GO!!アクエリオン!!
ありがとう
創聖のアクエリオンは大好きです~💛
間奏の部分セリフ言いたくなりますよね?
「行くぜ友よ!我に力を!」「年神!」「合体!」「GO!アクエリオン!」って、言いますよね?
いい曲だよみんな
sekai no hajimari no hi inochi no ki no shita de
kujiratachi no koe no tooi zankyou futari de kiita
On the day the earth began, under the tree of life.
We listened together to the sound of distant whale song.
nakushita mono subete aishita mono subete
kono te ni dakishimete ima wa doko wo samayoi iku no
Everything we lost, and everything we loved.
I embrace with these arms, but where do I wander now?
kotae no hisomu kohaku no taiyou deawanakereba satsuriku no tenshi de irareta
fushi naru matataki motsu tamashii kizutsukanaide boku no hane
kono kimochi shiru tame umarete kita
The amber star above holds its secrets.
This undying, brilliant spirit, without you but a vengeful angel.
Please, do not ravage these wings, I was born to know these feelings.
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.
sekai ga owaru mae ni inochi ga owaru mae ni
nemuru nageki hodoite kimi no kaori dakishimetai yo
Before this world ends, and before our lives are exhausted,
I want to cast off this latent grief, and embrace your scent.
mimi sumaseta wadatsumi no kioku shitsui ni nomare tachitsukusu uruwashiki tsuki
yomigaere towa ni karenu hikari
yogasarenaide kimi no yume inori yadoshi nagara umarete kita
If you listen, you can hear the memories of the sea, and drink of the despair of the lustrous moon.
Reborn endlessly in the light eternal, your dreams will never sully.
You were born to carry these wishes.
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
It's been ten and two thousand years since I first loved you.
Eight thousand years later, I yearned you even more.
In one hundred million and two thousand more, I will still love you.
On that day, through my torment I began to hear the music.
kimi ga kurikaeshi otona ni natte nando mo nando mo tooku e itte
mimamoru boku ga nemurenai boku ga kusha kusha ni natta to shite mo
kimi no na wo utau tame ni...
You grow up once again, again and again, going off far away.
In anguish I watch over you, unable to rest...
Just to sing your name...
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen ato mo aishiteru kimi wo shitta sono hi kara
ichiman'nen to nisen'nen mae kara aishiteru
hassen'nen sugita koro kara motto koishiku natta
ichioku to nisen'nen datte mo aishiteru
kimi wo shitta sono hi kara boku no chigoku ni ongaku wa taenai
見た事ないけど歌える
なっっっつかしいいぃぃ〜〜〜〜!!!!
うたっちでやってた〜〜!
太鼓の達人でめちゃくちゃしてた
アニソンといえば
DSの太鼓の達人であった曲だ〜(笑)