Ma Ra Hame Shab (ما را همه شب) - Farsça Şarkı, Türkçe Tercümesiyle

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • #farsçaşarkılar #farsça #haniniroo
    Ma râ hame şeb nemibered hâb
    .....Bütün gece uyku tutmuyor bizi
    Ey hofteye ruzegar deryâb
    .....Ey ömrünü uykuda ziyan eden
    Der bâdiye teşnegan bemordend
    .....Susuz kalanlar çölde öldüler
    Vez Holle be Kufe miberend ab
    .....Hülle’den Küfe’ye su akarken
    Ey zolfe to her hemi kemendi
    .....Ey zülfünün her kıvrımı bir kement* olan sen
    Çeşmet be kereşme çeşm-i bendi
    .....Ey gözü naz yapmakta gözleri kamaştıran sen
    Me hram bedin sefet mebada
    .....Böyle bir sıfatla nazlı nazlı yürüme
    Kez çeşme bedet resed gezendi
    .....Sakın kem gözlerden, zarar gelebilir sana
    *Hülle ve Kufe: Irak’taki meşhur şehirlerden
    *Kement: Eskiden at üzerinden yakalamak için atılan ip

ความคิดเห็น • 7

  • @maahbeebee5674
    @maahbeebee5674 2 ปีที่แล้ว

    Harika 👏🏻👏🏻

  • @aynursafi
    @aynursafi 2 ปีที่แล้ว

    Uyutmayan fikrin hep yoldaş olmuştur bana.
    Dün yolundaydım hani bakmadın ya ardına.

  • @evinaryaa
    @evinaryaa 3 ปีที่แล้ว

    İlk yorum olsun o halde 🌼

  • @mahpeikar7101
    @mahpeikar7101 2 ปีที่แล้ว

    عالی

  • @emangrosic3461
    @emangrosic3461 2 ปีที่แล้ว

    🙏🙏🙏🙏

  • @gunes4304
    @gunes4304 2 ปีที่แล้ว

    🙏🙏🙏🙏