Muy interesante! Gracias Nina. ¿Sabías que tu nombre, Nina, significa "fuego" en el idioma Quechua? Tengo dos sobrinas que se llaman así. Saludos desde Perú.
Excelente profesora, me encantó el vídeo, yo no hablo Ruso pero siempre he mencionado el apellido del presidente de Rusia de forma correcta tal cual como usted lo mencionó.👏💯👍🌹🙏❤️ Saludos desde Panamá 🇵🇦
Uff!! Y pasa lo mismo con el maya, que es muy difícil de pronunciar por las acentuaciones tan variadas que tenemos. Gracias por darnos una gota más de conocimiento!!
con Putin Rusia va en un camino desde hace mas de 2 decadas, con Rasputin el anuncio que si los zares lo mataban cambiaria el rumbo de Rusia y asi fue porque gano el comunismo y se acabaron los zares
Se pronuncian mal porque están escritas al español de tal forma, de hecho se han escrito del alfabeto cirílico al latino pero no para las reglas fonéticas del idioma español, tal vez para el idioma ingles.
Cada idioma tiene su propia pronunciación y por eso es bueno conocerla para comunicarse mejor (al menos al leer) 😁 Cuando no conocemos la real pronunciación casi siempre lo leemos o decimos como lo vemos. Gracias por tu ayuda y por estos tips de apellidos rusos. God bless you 🙏🌹
Un video super interesante. Nina, te cuento que soy docente de ajedrez y como seguro lo sabes Rusia es una super potencia en ajedrez, desde la época de la unión soviética, en toda la literatura ajedrecística en todos los idiomas abundan apellidos rusos, si puedes me gustaría saber la correcta pronunciación de: Kasparov, Karpov, Smyslov, Botvinnik, Alekhine, Chigorin. Desde hace tiempo he querido tomar un curso de ruso para mejorar mis clases tanto en la pronunciación de las estrellas rusas como para poder leer literatura rusa. ¡Saludos!
Maestra Nina como siempre es un gusto ver sus vídeos No miraba uno desde su intervención quirúrgica Me gusta mucho saber sobre la pronunciación correcta de nombres apellidos y palabras Muchas gracias
Me gusta mucho todo lo ruso, desde su idioma, su abecedario, su historia, su arte, el Hermitage es una verdadera maravilla, sus artesanos y algo que me fascina es su iconografía religiosa, de la que yo tengo una pequeña muestra en mi casa. Tenéis un gran país con una gran historia. Muy interesante el vídeo y tus explicaciones. Un saludo desde Santander 🙋🏻♀️🇪🇦
Hola Nina...Tuve la suerte de estudiar ruso, cuando era estudiante...Ahora recuerdo muy bien cómo se pronuncian los nombres rusos más comunes y fue lo primero que aprendí...Saludos.
Actualmente las traducciones del ruso van acentuadas para que pronunciemos correctamente, antes no era así y no sabíamos dónde poner el acento. También en español lo necesitamos en muchas ocasiones. Da la impresión de que en ruso existen palabras agudas, llanas y esdrújulas lo que dificulta adivinar cómo debemos pronunciarlas. En cuanto a la o que se pronuncia como a eso es más difícil, podemos pronunciar Románov pero decir Ramánov es pedante para un castellano hablante porque nadie lo dice así. Con excepción del idioma inglés, que está muy extendido, pronunciar bien los nombres en otros idiomas hace que a una le miren raro y cuanto menos conocido sea el idioma más rara pareces.
A mi desde niño me descalificaron l@s maestr@s y compañer@s por denotar las diferencias a la hora de pronunciar ciertos productos y personas.Yo ya había notado desde hace mucho la diferencia que mencionas de tu Presidente.Gracias por las aclaraciones y con más confianza de aprender de alguien que realmente sabe.Me voy a suscribir a tu canal.Haroshava dnia.Uvidimsia 😊🌄🎈
Desde pequeña me gustaba el idioma ruso. Cuando crecí y tuve mi primer sueldo, me hice una prueba de ADN y para mi sorpresa, tengo ascendencia Rusa. Esos regalos que te da la vida 🌻 Ahora, con los videos de la Profe Nina, más me gusta, porque puedo comenzar a aprender poco a poco a leer y pronunciar los grandes escritores rusos. Aquí, en el fin del mundo, nadie habla, nadie entiende y nadie sabe. Saludos profe Nina! ❤💐
@@rusoargentino6348 si nos atenemos a las normas de la Real Academia Española, se debe pronunciar como se leería en Castellano. Los errores de acentuación se pueden corregir colocando el acento gráfico, si corresponde según las reglas de acentuación. Esto vale para los apellidos y los nombres propios que no tienen traducción o equivalente en Castellano. Los nombres propios que se pueden traducir, se debe hacerlo. De todos modos, es muy interesante el contenido del vídeo e ilustrativo.
Gracias por tus enseñanzas Nina. Comencé a descubrir este hermoso idioma hace unos años cuando ví una serie, Igor, que en español pronunciamos mal. Paka Paka!!!
Encuentro el idioma Ruso muy fascinante, conosco algunas palabras por visitar sitios en Ruso. Espero encontrar el tiempo para aprender un poco el idioma saludos David
Me comentó una excompañera de trabajo en Argentina que cuando le hicieron el documento argentino, le castellanizaron su nombre para poder escribirlo en español,pero cuando ella me decía su nombre como es en ruso, no sonaba muy parecido al que le dieron en español.Eso fue hace 25 años.Excelente persona emigrando a Argentina.
Durante la época de la gran inmigración en Argentina (hasta principios del siglo pasado) a muchísima gente le pasó lo mismo, les registraron mal sus apellidos y les quedaron diferentes del original (sobre todo italianos, franceses, armenios, judíos...)
Cuando era niño, se me dió por tratar de aprender ruso en un "Manual breve de la lengua rusa" y otro librito que no recuerdo su nombre, y ambos estaban en mi casa. Aprendí a leer y poca cosa más. Si hubiese visto a esos nombres escritos en ruso, los hubiese pronunciado igual que vos.
Sabía lo de Putin y los patronimicos! Me gusta mucho el idioma ruso, estoy súper enamorada! Comencé hace poquito a estudiar pero es muy difícil..por eso veo todos los vídeos sugerencias como el tuyo! Muchas gracias!
😢difícil fue vivir en un hogar ruso,con disciplina sin autorización de hablar con ningún criollo,nunca poder jugar con nadie que no fuera de los nuestros,sólo la cultura,comida rusa y no hablar castellano para que ustedes no entiendan,niña aislada de la realidad del país donde había nacido y que siempre va a pertenecer argentina carajo! Isvinitie
Me parece muy interesante saber cómo es la pronunciación correcta en ruso. Sin embargo, no es que lo pronunciemos mal, simplemente lo castellanizamos. Por ejemplo, cuando pronunciamos el nombre de la ciudad italiana Firenze, en español decimos Florencia. Cuando pronunciamos en nombre de la capital francesa, decimos París, no algo así como Parrih, que es como sonaría en francés. De todas formas al ser nombres propios, me encanta la idea de pronunciarlos en su idioma original. Gracias por el contenido. 💙
La ciudad de Colonia en alemán tiene otra escritura y pronunçiacion (. Koln con diéresis sobre la o y la pronunciación (Koeln)y así casi todos los nombres de ciudades, toponimios etc London es Londres etc
Interesantísimo! Sí, conozco que es Putin, Lenin (que en español son palabras graves, no agudas). No sabía lo de Barís (lo tildo para identificar la pronunciación aguda), creía que era Boris (con "o" y pronunciación grave). Lo de Rasputin (pronunciación grave) es muy interesante en cuanto al prefijo; de este nombre creía que era de pronunciación aguda (Rasputín). ¡Muchísimas gracias! 😻💞
Lo que sucede es lo que se llama "préstamo" es decir traer palabra de otro idioma al nuestro y usarlo con nuestras reglas. Otro ejemplo, podría ser del inglés record y en castellano es ahora récord (con acento), otro es goal que es gol en español.
EN NUESTRO IDIOMA HEMOS ADAPTADO MUCHOS NOMBRES DEL RUSO AL ESPAÑOL PRONUNCIÁNDOLO CON O HISPANA NO O RUSA EJEMPLO:BORIS Y SE PRONUNCIA ASI COMO SE ESCRIBE ES UNA PALABRA LLANA CON ACENTO PROSÓDICO NO ORTOGRÁFICO (BORIS)
¿Y cuáles son nuestras reglas en palabras que en su versión original están escritas en otro alfabeto? Para el idioma ruso eso no se aplica, no tiene sentido.
@@laurafernandez2848 Digamos que muchas palabras o nombres del ruso en lengua española solo se transcriben, es decir solo permutan o cambian letra por letra o carácter por carácter del alfabeto cirílico ruso al alfabeto latino del español, aunque se respeta cierto valor fonológico básico, ya cuando se tiene la palabra rusa en carácteres latinos entonces las personas se limitan a pronunciar los vocablos tal y como se hace bajo las reglas ortográficas españolas. Por eso es que la gente pronuncia VladiMIR, RomaNOV. etc. Aunque desde luego que hay personas que utilizan una versión hispana de escritura de palabras o vocablos rusos mucho más apegados a como se pronuncian en ruso, lo que llamamos una transliteración. En lengua rusa los vocablos extranjeros se tienden a transliterar frente a transcribir, es decir les importa más pronunciar lo más próximo fonológicamente posible a como se pronuncia en su lengua original.
Quedé super sorprendida con lo de Boris. Jamas me hubiera imaginado que se pronunciara Barís. Yo tuve la oportunidad de viajar a Rusia hace ya varios años y viajé en un crucero por el río Volga. El mesero que nos atendió se llamaba Oleg y todos nosotros los mexicanos le decíamos así como se escribe. Hasta que oí a sus compañeros llamarlo algo así como “Alieg” jajaja nos quedamos con el ojo cuadrado
Seria una excelente idea hacer un video sobre la tradición de los nombres patronímicos en hombres y mujeres (por ejemplo, con el nombre patronímico derivado de Patrick (Патрик) en hombres y mujeres (por ejemplo en una mujer de nombre Angela - Анджела- сuyo padre se llama Patricio). Espero muy atento. Saludos desde Santiago de Chile.
Hola Nina, mi apellido es Kozaczyszyn, esta traducido al polaco, mi abuelo era ucraniano, recuerdo que mi abuelo me dijo que significa hijo de cosaco, gracias, saludos!
El tema es muy buena!!! De verdad algunos apellidos pronuncian mal... 😂 es lo mismo que nosotros no siempre sabemos como pronunciar correcto en español apellidos españoles... o algunos palabras... para mi es dificil!
La pronunciación de Rasputin es deducible por la de Putin. El apellido de la dinastía de los zares no sabía q se pronunciaba así. Podrías hacer un video sobre la pronunciación de los compositores rusos, desde mediados de siglo XIX aparecieron por cientos y seguramente los decimos muy mal (yo digo Sofia Gubaidulina con acento en fi y li como se lee en castellano, ojalá esté bien:))
Un comentario quizás aparte del tema tratado en este vídeo, pero se me vino a la mente que en todas las películas de Hollywood, los rusos siempre se llaman Nikolai, Ivan, Aleksandr, Yuri, Andrei, y en los apellidos no falla el Cherenko o Rachenko.
@@rusovallekano2801 A ok, no sabia, pero en Hollywood no investigan eso, porque muchos apellidos de los personajes rusos en las películas estadounidenses terminan en o. Van a tener que contratarte en Hollywood como asesora.
Lo de Putin si lo sabía, del resto algunas cosas si me agarraron por sorpresa. No sé en el resto de países, pero aquí en Ecuador cuando la fiesta está llegando a su fin y hay mucha gente ebria, suelen poner la canción "Moskau de Dschinghis Khan" y la bailan todos sin excepción 😂😂😂 no sé la intención de la canción pero nosotros tomamos la canción como una alabanza a Rusia y nos encanta. Por eso quería saber tu opinión sobre ello y si, podrías hacer un video sobre esa canción? Saludos Nina
Soy de Ecuador y nunca he tomado esa canción como una alabanza a Rusia, ni he sabido que la gente la tome de esa forma. Más allá del ritmo pegajoso, creo que nadie en Ecuador le da esa connotación
Hola Nina!! Cuéntanos de escritores! Y especialmente, sobre el ingeniero Garín,que hizo los ferrocarriles rusos! Que era una maravillosa persona que se olvidó! En el mundo de las letras rusas no ha sido traducido , occidente cerró sus puertas a un noble ruso,que apoyo la revolución bolchevique.Cualquier información para conseguir sus libros en castellano aliviará el corazón,para hacerle justicia.Gracias!!
El nombre BORIS tiene su particular pronunciación en el idioma ruso; pero en el castellano tiene su propia pronunciación, y es tal cual y como se escribe: BORIS.
Maa sería de ver donde se originaron.. Ejemplo (descarta que esta palabra tiene sus traducciones) Cuando se hicieron los videojuegos, surgieron como error los ataques combinados en inglés esto se lo llegó como combination, pero en japones para darle un mejor nombre y a cortarlo, algo que suene llamativo le concierto como combou(algo asi.) pero en español se le conoció como combo
¿Podrías hacer un video con los nombres de los jugadores de la selección rusa de fútbol? Estoy casi seguro que la mayoría los pronunciamos mal (por no decir todos) 🤣🤣 ¡saludos desde Venezuela!
Y quién conoce a los jugadores rusos? Había uno alto que jugaba de 9 y q cuando hace goles saluda como un militar. Dybuya o algo así. Pero totalmente desconocidos son sus jugadores!
@@carlosuruguayo jajaja, el comentario de la semana!, más de 500 millones de personas conocen a los jugadores rusos. Hace un mes en un zoom pregunté a unos rusos si conocían a Ronaldo, Messi o Alexis Sánchez....la respuesta fue un rotundo NO!
@@carlosuruguayo Muchos. En twitter y discord teníamos un grupo grande de personas de varios países del mundo que seguimos a las selección rusa y la liga también.
@@araucano2007 bueno, convengamos q si esos 500 mil tipos conocen a los jugadores rusos pero no tienen idea de quiénes son Messi y Cristiano, es porque son rusos q viven en alguna ciudad siberiana que no llegan las telecomunicaciones internacionales jajajajaj
Hay uno muy importante en ajedrez: el francés de origen ruso Alexander Alekhine, me parece que era Aliojin. Por favor considera ese ejemplo y de una vez todos los nombres de los campeones soviéticos (para los amantes de ajedrez) ;)
A los nombres y apellidos que terminan en "ín" los franceses los escriben "ine" para que la pronunciación en francés se acerque al original. Muchos idiomas que no tienen nuestro fonema "j" como la jota castellana escriben ese fonema como kh.
Además a lo que se menciona respecto a la "kh", la primera "e" que aparece ahí no es en realidad una "e" si no que una "ë", la letra "yo" en ruso. Lo que pasa es que en ruso muchas veces no se escriben los dos puntitos, pero sigue siendo la letra "yo". Al transcribirlo al español, se transcribe como "e", aunque en algunos casos, son más precisos y lo transcriben como "yo" o "io", o en algunas veces como "o" cuando le antecede la consonante "ch".
Lo de "baris" se lo escuchaba a un antiguo periodista de la radio "voz de América",que retrasmitia una emisora universitaria de mi localidad , cuando nombraba al ex presidente Boris Yeltsin, me causaba gracia por que lo encontraba siutico, aunque ya sospechaba que lo pronunciaba tal como se dice en otro país 🤔😄
Yo quería que mi hijo se llamara «Jherom» (bueno, sede pronuncia syerom) y mi mamá se opuso y dijo: "nooooo como crees!!! Así NO se llamará, que tal sí ese nombre significa «ráscame la cola» en otro idioma" jajajaja
A la gramática. Es más, tanto en ruso como en polaco y la mayoría de idiomas eslavas hay casos gramaticales, es decir la forma de no solo los nombres sino todos sustantivos depende de su función en la oración. Es un concepto conocido también al latín, pero no lo ha conservado el español.
hola Nina, interesantes las cosas que uno llega a saber después de haber pasado unos cuantos años ignorándolo. Mira aquí en Venezuela, también tuvimos un presidente que le gustaba mucho el alcohol, se llamaba Jaime Lusinchi, me causó mucha gracias cuando lo mencionaste, parece que andan por todos lados.
Por qué O se pronuncia como A: th-cam.com/video/CKdKRCtmyp0/w-d-xo.html
no me digas que no es Moscú... y que es Móscu ... me muero XD
Son así de raros, que les vamos a hacer..
@@PLATONU es Moskvá - pero se pronuncia Maskvá
Estimada: muy interesante su canal.
Un saludo cordial desde Argentina.
@@PLATONU Peor es Máscova
Soy española de padres argentinos y AMO tu acento, por favorrrr no lo pierdas, es hermoso tu castellano argento ruso mixed jajajaja
Gracias por hacer la labor de subir nuestro nivel de comprensión.
Muy interesante! Gracias Nina. ¿Sabías que tu nombre, Nina, significa "fuego" en el idioma Quechua? Tengo dos sobrinas que se llaman así. Saludos desde Perú.
Siempre he admirado a tu país y a tu presidente gracias por la información saludos desde México
Excelente profesora, me encantó el vídeo, yo no hablo Ruso pero siempre he mencionado el apellido del presidente de Rusia de forma correcta tal cual como usted lo mencionó.👏💯👍🌹🙏❤️ Saludos desde Panamá 🇵🇦
Uff!! Y pasa lo mismo con el maya, que es muy difícil de pronunciar por las acentuaciones tan variadas que tenemos. Gracias por darnos una gota más de conocimiento!!
Putin: un camino
Ras-Putin: varios caminos
Súper interesante
con Putin Rusia va en un camino desde hace mas de 2 decadas, con Rasputin el anuncio que si los zares lo mataban cambiaria el rumbo de Rusia y asi fue porque gano el comunismo y se acabaron los zares
más interesante cuando descubres que también tenía muchas mujeres
De verdad son palabras muy simples pero muchos extranjeros las pronuncian mal. ¡Muy buen vídeo e informativo!
Le russie cest tres dificil
@@amoureternel6487 *Le russe est très difficile.
Así suena castellanizado. Obvio que igual no está bien pronunciado.
Se pronuncian mal porque están escritas al español de tal forma, de hecho se han escrito del alfabeto cirílico al latino pero no para las reglas fonéticas del idioma español, tal vez para el idioma ingles.
@@enzoparraga635 Es que lo pronunciamos, como si se leyera en español, tal y como suenan nuestras letras. 🙋🏻♀️🇪🇸
Siempre me resulta agradable su manera de transmitir conocimiento de la cultura y el idioma Ruso. .. saludos desde Honduras
Sí pronuncio con la acentuación correcta a Putin y Lenin. Pero de los demás no sabía, qué gran aprendizaje hoy. 💜 Me suscribo.
Cada idioma tiene su propia pronunciación y por eso es bueno conocerla para comunicarse mejor (al menos al leer) 😁 Cuando no conocemos la real pronunciación casi siempre lo leemos o decimos como lo vemos. Gracias por tu ayuda y por estos tips de apellidos rusos. God bless you 🙏🌹
podrías hacer un video pronunciando Nombres y Apellidos de compositores, bailarines, cantantes... famosos de Rusia?
Toma vodka
STorvo Tuma Drosky
Fyodor Dostoevsky, Mikhail Bulgakov, Anton Chekhov, Leo Tolstoy
Un video super interesante. Nina, te cuento que soy docente de ajedrez y como seguro lo sabes Rusia es una super potencia en ajedrez, desde la época de la unión soviética, en toda la literatura ajedrecística en todos los idiomas abundan apellidos rusos, si puedes me gustaría saber la correcta pronunciación de: Kasparov, Karpov, Smyslov, Botvinnik, Alekhine, Chigorin.
Desde hace tiempo he querido tomar un curso de ruso para mejorar mis clases tanto en la pronunciación de las estrellas rusas como para poder leer literatura rusa.
¡Saludos!
Maestra Nina como siempre es un gusto ver sus vídeos
No miraba uno desde su intervención quirúrgica
Me gusta mucho saber sobre la pronunciación correcta de nombres apellidos y palabras
Muchas gracias
Te adoro profe, SOS genial y me inicié en el aprendizaje del Ruso por mis antepasados... Me encantaria poder aprender ruso con usted!
La verdad sorprendente el significado de algunos apellidos y su pronunciación. Saludos desde Oruro - Bolivia. Muy interesante el video educativo.
Me gusta mucho todo lo ruso, desde su idioma, su abecedario, su historia, su arte, el Hermitage es una verdadera maravilla, sus artesanos y algo que me fascina es su iconografía religiosa, de la que yo tengo una pequeña muestra en mi casa. Tenéis un gran país con una gran historia. Muy interesante el vídeo y tus explicaciones. Un saludo desde Santander 🙋🏻♀️🇪🇦
Nina, ¿harías un video sobre la pronunciación de los nombres de los personajes de la novela de Dostoyevski «Los hermanos Karamázov»? Mil gracias.
Karambazo, ya lo dijo Cantinflas...
Jaja que curioso, estaba buscando lo mismo y di con este video🤣🤣🤣 me estoy ayudando con el Google translate 🙃
Hola Nina...Tuve la suerte de estudiar ruso, cuando era estudiante...Ahora recuerdo muy bien cómo se pronuncian los nombres rusos más comunes y fue lo primero que aprendí...Saludos.
Nos has corregido en todos. Gracias 👍❤️
Actualmente las traducciones del ruso van acentuadas para que pronunciemos correctamente, antes no era así y no sabíamos dónde poner el acento. También en español lo necesitamos en muchas ocasiones. Da la impresión de que en ruso existen palabras agudas, llanas y esdrújulas lo que dificulta adivinar cómo debemos pronunciarlas. En cuanto a la o que se pronuncia como a eso es más difícil, podemos pronunciar Románov pero decir Ramánov es pedante para un castellano hablante porque nadie lo dice así. Con excepción del idioma inglés, que está muy extendido, pronunciar bien los nombres en otros idiomas hace que a una le miren raro y cuanto menos conocido sea el idioma más rara pareces.
Es muy bueno conocer los nombres correcto de las personas , las situaciones y las cosas. Gracias
No sé qué me gusta más, el contenido del video o tu acento rusoargentino
Si no nos enseñas, seguiríamos en nuestra ignorancia.
Excelente enseñanza.
A mi desde niño me descalificaron l@s maestr@s y compañer@s por denotar las diferencias a la hora de pronunciar ciertos productos y personas.Yo ya había notado desde hace mucho la diferencia que mencionas de tu Presidente.Gracias por las aclaraciones y con más confianza de aprender de alguien que realmente sabe.Me voy a suscribir a tu canal.Haroshava dnia.Uvidimsia 😊🌄🎈
Desde pequeña me gustaba el idioma ruso. Cuando crecí y tuve mi primer sueldo, me hice una prueba de ADN y para mi sorpresa, tengo ascendencia Rusa. Esos regalos que te da la vida 🌻
Ahora, con los videos de la Profe Nina, más me gusta, porque puedo comenzar a aprender poco a poco a leer y pronunciar los grandes escritores rusos. Aquí, en el fin del mundo, nadie habla, nadie entiende y nadie sabe. Saludos profe Nina! ❤💐
Super obsequio.
¡Que bonito!!
Lo de Putin ni siquiera sabía que algunas personas lo pronunciaban distinto en español😮
Sí, aquí un par de canales de noticias de TH-cam dicen Putin con acento en la I,.es gracioso oirlos
¡Oh sorpresa! Sasha también es suscriptora de Nina 😉
Mucha gente lo hace)) pero nos damos cuenta
Los medios de comunicación en Argentina, si pronuncian mal los apellidos y nombres Rusos, perdón por ello 🙏.
@@rusoargentino6348 si nos atenemos a las normas de la Real Academia Española, se debe pronunciar como se leería en Castellano. Los errores de acentuación se pueden corregir colocando el acento gráfico, si corresponde según las reglas de acentuación. Esto vale para los apellidos y los nombres propios que no tienen traducción o equivalente en Castellano. Los nombres propios que se pueden traducir, se debe hacerlo.
De todos modos, es muy interesante el contenido del vídeo e ilustrativo.
Ella: Es Rasputin, el monje malvado.
Yo: Rasputin, el de la canción de Bonnie M.
Ese es el barbón sopero
Justo la empecé a tararear mientras leía tu comentario 🤣
si...Rasputin Rasputin is a love machine....
Si te creo!! Ella es profesora y tú....pues bueno!!
@@imkorona6592 es de mente debil, adoctrinable, y manipulable. (Eso quiere decir que hagas eso)
Gracias por tus enseñanzas Nina. Comencé a descubrir este hermoso idioma hace unos años cuando ví una serie, Igor, que en español pronunciamos mal.
Paka Paka!!!
Genial! Спасибо! Es elegante y sencilla su forma de explicar🤝🏻
Al fin se descubre el misterio de Lenin y Lenín.. lo del significado de los caminos de Putin y Rasputin estuvo muy bueno. Abrazo desde Argentina nina.
Me gustaría escucharte cómo pronunciás el nombre de los personajes más clásicos de la literatura, tipo "Ana Karenina", conde Vronsky, etc.
Osea la hija de Putin es Putina
@@santiagocruz7034 😅😅
@@tomasgallegos3200 no te mandes ! 😂
@@santiagocruz7034 Y el hijo de Zonz es Zonzo, verdad?
Te felicito por tu excelente español.yo ni viviendo 200 años aprendería ruso.😄😄😄saludos desde Chile 🇨🇱🇨🇱🇨🇱
Excelente video Nina, la verdad no conocía la correcta pronunciación de estos nombres tan famosos. Gracias por la lección. Saludos desde Colombia.
Encuentro el idioma Ruso muy fascinante, conosco algunas palabras por visitar sitios en Ruso.
Espero encontrar el tiempo para aprender un poco el idioma
saludos
David
No estoy aprendiendo Ruso, pero me encantan tus vídeos. Un saludo
Me comentó una excompañera de trabajo en Argentina que cuando le hicieron el documento argentino, le castellanizaron su nombre para poder escribirlo en español,pero cuando ella me decía su nombre como es en ruso, no sonaba muy parecido al que le dieron en español.Eso fue hace 25 años.Excelente persona emigrando a Argentina.
Durante la época de la gran inmigración en Argentina (hasta principios del siglo pasado) a muchísima gente le pasó lo mismo, les registraron mal sus apellidos y les quedaron diferentes del original (sobre todo italianos, franceses, armenios, judíos...)
@@lopez7947 en USA paso igual
¡¿Así que, esta esa una rusa que crea videos en español?! ¡Guau! Mis dos idiomas favoritos en un solo lugar.
MUY INTERESANTE E INFORMATIVO......GRACIAS.......NOS MOTIVAS A APRENDER MÁS DEL RUSO
Gracias, es muy interesante saber la pronunciaciín de los nombres para no equivocarse y peor aún confundirse... Felicidades---
Me llamó mucho la atención la pronunciación del apellido Romanov. Es muy diferente!
Si, ese no me lo esperaba tampoco
Es que en ruso, la "o" se pronuncia como "a"...Pero no como una "a" marcada, sino como una "a" un poco más cerrada...Así como lo muestra Nina.
RAMANAF
Pobre Natasha..
@@Zekiel21 yuaistaigá
Curiosamente en griego también cambian los apellidos en masculino y femenino; claro, con algunas reglas gramaticales diferentes.
Muy interesante !!
Y hay letras en común con el ruso como la f y otras.
Hola Nina, un video 2, seria pertinente para personajes tipo Yuri Gagarin, Fiodor Dostoyevski, Anton Chejov, Chaiçovski, Dimitri Mendelev...
sin duda el mejor canal para aprender ruso, Gracias
Gracias, soy admirador del pueblo Ruso y su literatura, de la cual he leído gran parte de la obra de Dostoievski, Gorki, Turguenev y otros
Cuando era niño, se me dió por tratar de aprender ruso en un "Manual breve de la lengua rusa" y otro librito que no recuerdo su nombre, y ambos estaban en mi casa.
Aprendí a leer y poca cosa más.
Si hubiese visto a esos nombres escritos en ruso, los hubiese pronunciado igual que vos.
Sabía lo de Putin y los patronimicos!
Me gusta mucho el idioma ruso, estoy súper enamorada! Comencé hace poquito a estudiar pero es muy difícil..por eso veo todos los vídeos sugerencias como el tuyo!
Muchas gracias!
Genial Andy
😢difícil fue vivir en un hogar ruso,con disciplina sin autorización de hablar con ningún criollo,nunca poder jugar con nadie que no fuera de los nuestros,sólo la cultura,comida rusa y no hablar castellano para que ustedes no entiendan,niña aislada de la realidad del país donde había nacido y que siempre va a pertenecer argentina carajo! Isvinitie
@@dashazhukova26 disculpa, pero, naciste en Argentina o en Rusia? Y ese hogar donde vivías era en Rusia o Argentina?
Siempre pronuncié Boris Spassky como se lee en español. Me sorprendió cuando oí Baríspásky. No conocía a ese ajedrecista :-)
La mejor profesora!! Muy buenos videos yo voy entendiendo bien contigo maestra rusa !!
Para mi todos estos apellidos los pronunciaba mal hoy aprendí algo nuevo gracias a usted buen video e instructivo gracias por ilustrarnos
"su apellido no tiene nada que ver con lo que suena en Español.."
Esta hermosa mujer es de las mias 😏
Me parece muy interesante saber cómo es la pronunciación correcta en ruso. Sin embargo, no es que lo pronunciemos mal, simplemente lo castellanizamos. Por ejemplo, cuando pronunciamos el nombre de la ciudad italiana Firenze, en español decimos Florencia. Cuando pronunciamos en nombre de la capital francesa, decimos París, no algo así como Parrih, que es como sonaría en francés. De todas formas al ser nombres propios, me encanta la idea de pronunciarlos en su idioma original. Gracias por el contenido. 💙
La ciudad de Colonia en alemán tiene otra escritura y pronunçiacion (. Koln con diéresis sobre la o y la pronunciación (Koeln)y así casi todos los nombres de ciudades, toponimios etc London es Londres etc
Interesantísimo! Sí, conozco que es Putin, Lenin (que en español son palabras graves, no agudas). No sabía lo de Barís (lo tildo para identificar la pronunciación aguda), creía que era Boris (con "o" y pronunciación grave). Lo de Rasputin (pronunciación grave) es muy interesante en cuanto al prefijo; de este nombre creía que era de pronunciación aguda (Rasputín). ¡Muchísimas gracias! 😻💞
Gracias. Aprendi un poco de cultura con usted.
Nina, muchas gracias por enseñarnos a pronunciar tu idioma.
¿Cómo pronuncias correctamente los nombres de los personajes de "Crimen y Castigo"?
Concuerdo con usted, sería encantador conocer como se pronuncia aquellos nombres; le daría un toque de gusto a la lectura.
Cuando lo leí siempre decía Rascolnicov 😅 y como me sonaba feo prefería Rodia.
@@Andradewxyz Yo me quedé con la duda de si está bien pronunciar Marmiéladov, aunque no sé si termina en "f" al final jaja
Lo que sucede es lo que se llama "préstamo" es decir traer palabra de otro idioma al nuestro y usarlo con nuestras reglas. Otro ejemplo, podría ser del inglés record y en castellano es ahora récord (con acento), otro es goal que es gol en español.
tilde*
@@pehuenmerlosalvarado16 También acento ortográfico. Saludos
EN NUESTRO IDIOMA HEMOS ADAPTADO MUCHOS NOMBRES DEL RUSO AL ESPAÑOL PRONUNCIÁNDOLO CON O HISPANA NO O RUSA EJEMPLO:BORIS Y SE PRONUNCIA ASI COMO SE ESCRIBE ES UNA PALABRA LLANA CON ACENTO PROSÓDICO NO ORTOGRÁFICO (BORIS)
¿Y cuáles son nuestras reglas en palabras que en su versión original están escritas en otro alfabeto? Para el idioma ruso eso no se aplica, no tiene sentido.
@@laurafernandez2848 Digamos que muchas palabras o nombres del ruso en lengua española solo se transcriben, es decir solo permutan o cambian letra por letra o carácter por carácter del alfabeto cirílico ruso al alfabeto latino del español, aunque se respeta cierto valor fonológico básico, ya cuando se tiene la palabra rusa en carácteres latinos entonces las personas se limitan a pronunciar los vocablos tal y como se hace bajo las reglas ortográficas españolas. Por eso es que la gente pronuncia VladiMIR, RomaNOV. etc. Aunque desde luego que hay personas que utilizan una versión hispana de escritura de palabras o vocablos rusos mucho más apegados a como se pronuncian en ruso, lo que llamamos una transliteración. En lengua rusa los vocablos extranjeros se tienden a transliterar frente a transcribir, es decir les importa más pronunciar lo más próximo fonológicamente posible a como se pronuncia en su lengua original.
Gracias por las aclaraciones. .Desde ARGENTINA. .
Descubrir Rusia esta siendo una experiencia excepcional y grata.
Quedé super sorprendida con lo de Boris. Jamas me hubiera imaginado que se pronunciara Barís. Yo tuve la oportunidad de viajar a Rusia hace ya varios años y viajé en un crucero por el río Volga. El mesero que nos atendió se llamaba Oleg y todos nosotros los mexicanos le decíamos así como se escribe. Hasta que oí a sus compañeros llamarlo algo así como “Alieg” jajaja nos quedamos con el ojo cuadrado
Jajajaja lo mal que debo pronunciar Yelena Isinbayeva hace mil años 😂 gracias por todo, tqm Ninaaa
Así se por.única en español a pesar de.todo nosotros no somos rusos y optamos por formas más fáciles nosotros nos entendemos no se preocupd
Gracias, lo de Putin sabia el significado y la pronunciacion, pero no lo de Rasputin a pesar que lo he leido mas. (Always learning)
Desconocía la pronunciación correcta de TODOS los apellidos mencionados, ¡1000 gracias por las aclaraciones!
👌😸
Bella, mil gracias por aclararnos y enseñarnos un poquito de tu bello idioma. Paca paca
1:45 señores ... A lo que vinimos
Héroe sin capa
Hay héroes que no llevan capa...
Héroe
Seria una excelente idea hacer un video sobre la tradición de los nombres patronímicos en hombres y mujeres (por ejemplo, con el nombre patronímico derivado de Patrick (Патрик) en hombres y mujeres (por ejemplo en una mujer de nombre Angela - Анджела- сuyo padre se llama Patricio).
Espero muy atento. Saludos desde Santiago de Chile.
Hola Nina, mi apellido es Kozaczyszyn, esta traducido al polaco, mi abuelo era ucraniano, recuerdo que mi abuelo me dijo que significa hijo de cosaco, gracias, saludos!
Interesante apellido, sabes ucraniano?
@@ВикторТитов-й5о solo sé palabras sueltas
Da gusto verte y escucharte. Gracias. Cuídate
INTERESANTE video Excelentísimo trabajo felicitaciones saludos cordiales desde Lima Perú 🇵🇪
El tema es muy buena!!! De verdad algunos apellidos pronuncian mal... 😂 es lo mismo que nosotros no siempre sabemos como pronunciar correcto en español apellidos españoles... o algunos palabras... para mi es dificil!
o_O las sigo a las 3 son geniales son hermanas?
Pregunta: entonces tu apellido se pronuncia Kazaraba??
¿Cómo se pronuncia tu apellido, Natasha?
Спасибо за урок Нина! Я не знал что это было Курникова, Романов и Распутин.
KAK ETO ??? ETO NE NORMALNI !!!
Cómo aprendiste tanto ruso???
(Yo también quiero aprender)
@@mrfiestaloluntipoquecoment4521 A QUIEN LE HACES ESTA PREGUNTA A MI O AL OTRO ???
@@vanjavanja3905 al otro wey jasjsjsa XD
Я этого тоже не знала !!
La pronunciación de Rasputin es deducible por la de Putin. El apellido de la dinastía de los zares no sabía q se pronunciaba así. Podrías hacer un video sobre la pronunciación de los compositores rusos, desde mediados de siglo XIX aparecieron por cientos y seguramente los decimos muy mal (yo digo Sofia Gubaidulina con acento en fi y li como se lee en castellano, ojalá esté bien:))
Gracias Dios te bendiga saludos coordiales desde México city. Excelente aporte.
Gracias! Me gustó mucho su educativo video. No sabía la manera correcta de pronunciarlos con excepción de el de Lenin.
No importa como se llame o pronuncie. Para todos nosotros siempre sera nuestro querido
#ElTioPutin
ASI ES... el hombre de los testiculos de titanio... el querido tio putin.
@@lautaro1675 si así siempre a sido mi tio😅
Un comentario quizás aparte del tema tratado en este vídeo, pero se me vino a la mente que en todas las películas de Hollywood, los rusos siempre se llaman Nikolai, Ivan, Aleksandr, Yuri, Andrei, y en los apellidos no falla el Cherenko o Rachenko.
Los apellidos que se terminan en "o" de verdad son ucranianos. Casi siempre. Los rusos en "ov", "in" etc.
Tambien estael Timochenko
😛😛😛
@@rusovallekano2801 A ok, no sabia, pero en Hollywood no investigan eso, porque muchos apellidos de los personajes rusos en las películas estadounidenses terminan en o. Van a tener que contratarte en Hollywood como asesora.
@@aurorarodriguez7072 Me suena al apodo de un jefe de la guerrilla colombiana.
@@rusovallekano2801 como Lukashenko?
Lo de Putin si lo sabía, del resto algunas cosas si me agarraron por sorpresa.
No sé en el resto de países, pero aquí en Ecuador cuando la fiesta está llegando a su fin y hay mucha gente ebria, suelen poner la canción "Moskau de Dschinghis Khan" y la bailan todos sin excepción 😂😂😂 no sé la intención de la canción pero nosotros tomamos la canción como una alabanza a Rusia y nos encanta. Por eso quería saber tu opinión sobre ello y si, podrías hacer un video sobre esa canción?
Saludos Nina
Una canción cantada en alemán, cuya banda tiene nombre mongol, vestidos de cosacos y que habla sobre Rusia. Sencillamente maravilloso xD
Soy de Ecuador y nunca he tomado esa canción como una alabanza a Rusia, ni he sabido que la gente la tome de esa forma. Más allá del ritmo pegajoso, creo que nadie en Ecuador le da esa connotación
...eres muy simpática, y muy clara tu explicación .
Que lindo enseñas el idioma ruso con mucha facilidad buena profesora
Hola Nina!! Cuéntanos de escritores! Y especialmente, sobre el ingeniero Garín,que hizo los ferrocarriles rusos! Que era una maravillosa persona que se olvidó! En el mundo de las letras rusas no ha sido traducido , occidente cerró sus puertas a un noble ruso,que apoyo la revolución bolchevique.Cualquier información para conseguir sus libros en castellano aliviará el corazón,para hacerle justicia.Gracias!!
Tuve un amigo ruso que se llamaba Sergei, después de 6 meses, siempre decía "soy Sergio".
Misma historia aquí, mi amigo Sergey Janviek... Y luego "Soy Sergio" jajaja
Ser gay 🤣
@@angelaguirre6185 Jajajajajajaja
No mms
Perdón por tantas veces que lo hemos pronunciado mal !!! Lo haremos mejor a partir de ahora
Claro que no jajajaj
@@Golden_Maple Ja,ja !!. Seguiremos pronunciando mal igual que siempre !!!
@@marioalberto7658 Así es jajaja
Muy interesante la diferencia del masculino y femenino en el apellido. Interesante la raíz de dichos apellidos. Muchas gracias. Por enseñar
Hola Nina, gracias por tus clases.
El apellido que más me ha sorprendido de los que explicas es el del último zar, Románov [ra'manav].
El nombre BORIS tiene su particular pronunciación en el idioma ruso; pero en el castellano tiene su propia pronunciación, y es tal cual y como se escribe: BORIS.
Maa sería de ver donde se originaron.. Ejemplo (descarta que esta palabra tiene sus traducciones)
Cuando se hicieron los videojuegos, surgieron como error los ataques combinados en inglés esto se lo llegó como combination, pero en japones para darle un mejor nombre y a cortarlo, algo que suene llamativo le concierto como combou(algo asi.) pero en español se le conoció como combo
¿Podrías hacer un video con los nombres de los jugadores de la selección rusa de fútbol? Estoy casi seguro que la mayoría los pronunciamos mal (por no decir todos) 🤣🤣 ¡saludos desde Venezuela!
Y quién conoce a los jugadores rusos? Había uno alto que jugaba de 9 y q cuando hace goles saluda como un militar. Dybuya o algo así. Pero totalmente desconocidos son sus jugadores!
@@carlosuruguayo jajaja, el comentario de la semana!, más de 500 millones de personas conocen a los jugadores rusos. Hace un mes en un zoom pregunté a unos rusos si conocían a Ronaldo, Messi o Alexis Sánchez....la respuesta fue un rotundo NO!
@@carlosuruguayo Muchos. En twitter y discord teníamos un grupo grande de personas de varios países del mundo que seguimos a las selección rusa y la liga también.
@@carlosuruguayo Es Artem Dzyuba
@@araucano2007 bueno, convengamos q si esos 500 mil tipos conocen a los jugadores rusos pero no tienen idea de quiénes son Messi y Cristiano, es porque son rusos q viven en alguna ciudad siberiana que no llegan las telecomunicaciones internacionales jajajajaj
Hola Nina! Una duda: ¿Por qué se pronuncia Lenin, y no "Lienin" si la е está acentuada? Y muchas gracias por tu enorme trabajo!!!
Que hermoso es aprender algo nuevo, gracias
Hola Anna la saludo desde Colombia. gracias tiene una manera bonita de enseñar.
*Por lo qué vinierón **1:40** ahora quiero mis likes👍*
Hay uno muy importante en ajedrez: el francés de origen ruso Alexander Alekhine, me parece que era Aliojin. Por favor considera ese ejemplo y de una vez todos los nombres de los campeones soviéticos (para los amantes de ajedrez) ;)
A los nombres y apellidos que terminan en "ín" los franceses los escriben "ine" para que la pronunciación en francés se acerque al original. Muchos idiomas que no tienen nuestro fonema "j" como la jota castellana escriben ese fonema como kh.
Además a lo que se menciona respecto a la "kh", la primera "e" que aparece ahí no es en realidad una "e" si no que una "ë", la letra "yo" en ruso. Lo que pasa es que en ruso muchas veces no se escriben los dos puntitos, pero sigue siendo la letra "yo". Al transcribirlo al español, se transcribe como "e", aunque en algunos casos, son más precisos y lo transcriben como "yo" o "io", o en algunas veces como "o" cuando le antecede la consonante "ch".
Lo de "baris" se lo escuchaba a un antiguo periodista de la radio "voz de América",que retrasmitia una emisora universitaria de mi localidad , cuando nombraba al ex presidente Boris Yeltsin, me causaba gracia por que lo encontraba siutico, aunque ya sospechaba que lo pronunciaba tal como se dice en otro país 🤔😄
Nada que envidiar de 🇷🇺 con Boris (Baris) en méxico 🇲🇽 también hay uno que le gusta el chupe . El CaldeRon, el Boro las casi compas 😂 😂 😂
@@rigovalencia7380 de la pareja torpedo.
Gracias señorita Nina nadie nos enseña pero ahora ya sabemos Saludos de Asunción Paraguay
Excelente vídeo, ya era hora que alguien les enseñe a pronunciar los nombres y apellidos como debe ser
Ella: Es Rasputin, el monje malvado
Yo: Ra-ra-rasputín era un monje muy pillín.
Yo quería que mi hijo se llamara «Jherom» (bueno, sede pronuncia syerom) y mi mamá se opuso y dijo: "nooooo como crees!!! Así NO se llamará, que tal sí ese nombre significa «ráscame la cola» en otro idioma" jajajaja
Muy sabia tu madre, evitó que corrieras el riesgo, y así no perjudicar a tu hijo con un nombre con significado incierto, no?
Era el nombre del protagonista de la película "A lost soldier"
@@jrtolentino7508 En todo caso... igual sabía tu madre.
@@jrtolentino7508 Sabia quise decir.
@@ceibalostornol5314 en realidad el nombre en su traducción es Jerónimo
Ignoraba que los apellidos sonaban diferente para hombres y mujeres! Quisiera saber a qué se debe esto...
A la gramática. Es más, tanto en ruso como en polaco y la mayoría de idiomas eslavas hay casos gramaticales, es decir la forma de no solo los nombres sino todos sustantivos depende de su función en la oración. Es un concepto conocido también al latín, pero no lo ha conservado el español.
hola Nina, interesantes las cosas que uno llega a saber después de haber pasado unos cuantos años ignorándolo. Mira aquí en Venezuela, también tuvimos un presidente que le gustaba mucho el alcohol, se llamaba Jaime Lusinchi, me causó mucha gracias cuando lo mencionaste, parece que andan por todos lados.
Todos los días se aprende algo nuevo
Gracias. Me encantó el video