Täna õhtul naudin Sinuga armuõnne hurmavat homme puhkus peab lõppema mind kutsub Isamaa This evening I enjoy with you the charming joy of love. Tomorrow the vacation will have to end, I am called by the Fatherland. :,: Ja kui koidikul kaela ümber võtsid Sa mind arm ületas kõrgeima mäe kurb valu mul hääles helises kallim ega Sa veel ei läe :,: And when you embraced me at dawn the love was higher than the higest mountain. There was a sad pain in my voice: darling, aren't you going yet? Ikka meelestub see koidiku viimne suudlus Sinuga ja kui olen kord Idas ma sõjaraal oled mulle armsam veel I still remind how at dawn we kissed with you for the last time and when I will be in the East on the road of war you will be even more dear to me. :,: Sa oled nii kaugel ja kättesaamatu kui see koidutäht sel varahommikul kui see palav pilk ja see armas hääl kallim ega Sa veel ei läe :,: You are so far away and so unattainable just like the dawn star at that morning, just like the fiery look and the lovely voice - darling, aren't you going yet? Elus möödub kõik ja saabub aeg kui Sind jälle emblen ma kui ei taba mind Idas surmakuu jäine surmasuudlus mind In life, everything will pass and the time will come when I embrace you again unless the bullet of death will hit me in the East, the ice-cold kiss of death. :,: Surmaunnegi suikudes meelestud mul Su suudlus nii ääretu, hell kui tuul Sul tasa kõrva sosistab kallim ega Sa veel ei läe :,: Even when I should fall to the sleep of death I will still remember you Your kiss so infinite, tender when the wind slowly whispers to your ear - darling, aren't you going yet? Aovalgel viimast korda veel Sinu nime hüüan ma kustun ühes Koidutähega sangar sureb rõõmuga At the light of dawn, for the very last time, I will call your name. I will fade off with the dawn star, the hero will die happily. :,: Ehkki kaitsenud kodu ma oma verega marmortahvlilt mu nime kord loed pisar silmanurgas sädeleb lein jäädvalt Sulle jääb :,: Even though I defended the home with my blood you are going to read my name from marble. The tear will glisten in your eye, the grief will stay with you always.
Võrratult ilus laul..Super armastuse romanss...
Kallim ega sa veel ei läe .super armastue romanss.untsakate repertuaarist.super yes.
Great song. Would anybody be able to translate it into English, or at least in short tell what is it about?
Täna õhtul naudin Sinuga
armuõnne hurmavat
homme puhkus peab lõppema
mind kutsub Isamaa
This evening I enjoy with you
the charming joy of love.
Tomorrow the vacation will have to end,
I am called by the Fatherland.
:,: Ja kui koidikul kaela ümber võtsid Sa mind
arm ületas kõrgeima mäe
kurb valu mul hääles helises
kallim ega Sa veel ei läe :,:
And when you embraced me at dawn
the love was higher than the higest mountain.
There was a sad pain in my voice:
darling, aren't you going yet?
Ikka meelestub see koidiku
viimne suudlus Sinuga
ja kui olen kord Idas ma sõjaraal
oled mulle armsam veel
I still remind how at dawn
we kissed with you for the last time
and when I will be in the East on the road of war
you will be even more dear to me.
:,: Sa oled nii kaugel ja kättesaamatu
kui see koidutäht sel varahommikul
kui see palav pilk ja see armas hääl
kallim ega Sa veel ei läe :,:
You are so far away and so unattainable
just like the dawn star at that morning,
just like the fiery look and the lovely voice -
darling, aren't you going yet?
Elus möödub kõik ja saabub aeg
kui Sind jälle emblen ma
kui ei taba mind Idas surmakuu
jäine surmasuudlus mind
In life, everything will pass and the time will come
when I embrace you again
unless the bullet of death will hit me in the East,
the ice-cold kiss of death.
:,: Surmaunnegi suikudes meelestud mul
Su suudlus nii ääretu, hell
kui tuul Sul tasa kõrva sosistab
kallim ega Sa veel ei läe :,:
Even when I should fall to the sleep of death I will still remember you
Your kiss so infinite, tender
when the wind slowly whispers to your ear -
darling, aren't you going yet?
Aovalgel viimast korda veel
Sinu nime hüüan ma
kustun ühes Koidutähega
sangar sureb rõõmuga
At the light of dawn, for the very last time,
I will call your name.
I will fade off with the dawn star,
the hero will die happily.
:,: Ehkki kaitsenud kodu ma oma verega
marmortahvlilt mu nime kord loed
pisar silmanurgas sädeleb
lein jäädvalt Sulle jääb :,:
Even though I defended the home with my blood
you are going to read my name from marble.
The tear will glisten in your eye,
the grief will stay with you always.