ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
不管怎麼說莎木永遠是神作,當時一直感動,現在聽莎木的歌曲和原來一樣感動。。。。。 鈴木裕大師真的超前~佩服!!
20年前當時無法超越的神作,看看哪個遊戲在那時候全程語音的,還可以因為事件變化而不同語音內容
走的太前面反而顯得太孤獨的經典作品
看了三天終於看完了,謝謝大大分享了了20年的心願,當初可是超級大作沒想到結局是才剛要去香港= = 那當初玩的人不會很心癢癢嗎連女主都只出現幾次而已,不如望... 然後人家一直做球給你,還傻傻的~ 真是的...那時候玩都沒玩就先直接買CD了~太感動了~~~💯
好有心 有人做了完整又日文發音的電影 讚讚!!
1999年的游戏做到这个水准,真的是很了不起了!!
拿當時的遊戲比對根本神
@@agit0-zer0 那個年代多半還是二維平面的遊戲
@user-xy1sj4hh6m可是銷量超慘,日本人就是愛ps
好懷念,以前日文都沒破關過😂期待第二章!!
1999年,莎木是黑科技啊!
你好強我看老皮打瘋狂天使的時候打了8次才打贏而且還是用杯壁戰術才打贏還有會有第三章嗎我聽說第三章被減掉了
滿滿的回憶,想當年我一直無法在遊樂場打贏那個怪人~~
16:41 涼問小女孩說:這是你的貓嗎? 小女孩的回答應該是:不是 才對吧 都已經搖頭表示了 怎會變成 喔喔XD
這是英文語音直翻的中文字幕
一章的用心程度算是目前看過所有遊戲都比不上的。細到連每日的天氣變化都是按照當年的實地氣候,然後打電話還有查號台、氣像台等等198X年代的東西完全還原。放在2000年左右則有點要復古不復古的…畢竟也就十幾年前的事情罷了。當時的人玩會覺得好像回到小時後,現在的人就沒帶入感了。
辛苦啦 要爆肝拉 讚讚讚
借來的安全帽沒帶回去...
游戏机实用技术 懂得顶
有生之年系列希望三代不要再跳票了
感動
音乐好舒服
莎木 一章 模擬器!街道模擬器、扭蛋模擬器、碼頭苦力模擬器、叉車模擬器!
勾起懷念
製作者辛苦了~
超讚,期待第二章故事
NICE WORK
好懷念!我的DC可是第一部好像借人沒還我第二部還在,期待大大能有第二部.
好懷念噢
感覺遊戲還是會頓一下,選項完和對話會停較久的時間,但二十年前的遊戲也沒辦法。
請問可以做碧血狂殺的劇情影片嗎? 畢竟2代也快上市了
这啥时候出的游戏啊
記得聖誕節跟望好感度夠的話有事件的說
原來有用修改器,難怪體力爆錶,期待漫威蜘蛛人的劇情電影!
太瞎了吧,與望合照,照片怎麼選右邊呢?要把好的那張給望才對吧
3:51:37 (浪漫的騎車回家)
當年這款神作,應該榨乾了DC主機的性能🤔
1999的確神了,20年前遊戲,那時gta的畫面,嗯…算了。
老實說,我更期待當年能在Saturn玩到這款遊戲,硬體的極限之美,是很難比喻的。
這遊戲不是出在DC嗎?SS是前一代的失敗主機
@@m0003506 這遊戲原本是要在SS上發行,後來才改DC的,我一直很期待看到SS的版本,但是無緣了
原本是要出在ss,但是出到了dc。
辛苦了
耶誕節的告白遺漏了!
- -我现在还搜藏着 莎1 的正版DC盘 。。。。。
我也是。
期待2的影片上架
雖然有官方中文翻譯 但老實說好多地方都亂翻 甚至知道怎麼翻 但官方就是要多此一舉 或是根本就翻錯1:43:24角色明明台詞就不是這麼說==
横须贺真是老龄社会啊
請問會出蜘蛛人嗎
如果用作弊的方式讓主角很有錢,會不會在第一間旅行社就買票啊,也就不會被死太妹騙錢了
不可能劇情殺。
奇怪 蜘蛛人影片怎麼不見了?
請問匯出莎木2香港篇的劇情影片嗎???
請問會有PS4蜘蛛人嗎
可惜没有去黑边,重做吧。
啊是沒有要玩蜘蛛人嗎?
打工(X)賭博(O)
Tanto comercial, no mameeeeees!!!!
聽了好久開頭講18終於有18以下的了ww
2:00:22 怎么会有符在桌腿上啊。。。妈妈咪呀
求第二章啊
蜘蛛人那部是不是被刪除了...
對阿 怎麼看到一半就不見了
這個又不見你選英配!!!
德军总部呢?被删了!?
男女主騎車那段的日文歌蠻好聽的,不知道有沒有人知道歌名
莎木wish
The Japanese voice acting is way better than the English voice acting. It is too bad that most U.S. players only listen to the bad English voice acting.
20年前的游戏?
如假包換!看看20年前的遊戲都是些甚麼樣子,就可以了解莎木在當時是多麼驚人的存在!!!
当年来说已经算极品
這翻譯是不是亂翻阿!!
這是因為遊戲裡的中文字幕是以美版(日版要11月才會發行)的英文語音下去翻譯的,所以搭配日文語音就會有語句不通順或對話停頓的情況,您可以參考這個影片的說明th-cam.com/video/MsXNCL9Fetc/w-d-xo.html
目前中文版是拿英文版來翻譯日文翻成英文再翻成中文結果你可以想像...
日本語わかるの?
不管怎麼說莎木永遠是神作,當時一直感動,現在聽莎木的歌曲和原來一樣感動。。。。。 鈴木裕大師真的超前~佩服!!
20年前當時無法超越的神作,看看哪個遊戲在那時候全程語音的,還可以因為事件變化而不同語音內容
走的太前面反而顯得太孤獨的經典作品
看了三天終於看完了,謝謝大大分享
了了20年的心願,當初可是超級大作
沒想到結局是才剛要去香港= = 那當初玩的人不會很心癢癢嗎
連女主都只出現幾次而已,不如望...
然後人家一直做球給你,還傻傻的~ 真是的...
那時候玩都沒玩就先直接買CD了~太感動了~~~💯
好有心 有人做了完整又日文發音的電影 讚讚!!
1999年的游戏做到这个水准,真的是很了不起了!!
拿當時的遊戲比對根本神
@@agit0-zer0 那個年代多半還是二維平面的遊戲
@user-xy1sj4hh6m可是銷量超慘,日本人就是愛ps
好懷念,以前日文都沒破關過😂期待第二章!!
1999年,莎木是黑科技啊!
你好強我看老皮打瘋狂天使的時候打了8次才打贏而且還是用杯壁戰術才打贏還有會有第三章嗎我聽說第三章被減掉了
滿滿的回憶,想當年我一直無法在遊樂場打贏那個怪人~~
16:41 涼問小女孩說:這是你的貓嗎? 小女孩的回答應該是:不是 才對吧 都已經搖頭表示了 怎會變成 喔喔XD
這是英文語音直翻的中文字幕
一章的用心程度算是目前看過所有遊戲都比不上的。細到連每日的天氣變化都是按照當年的實地氣候,然後打電話還有查號台、氣像台等等198X年代的東西完全還原。放在2000年左右則有點要復古不復古的…畢竟也就十幾年前的事情罷了。當時的人玩會覺得好像回到小時後,現在的人就沒帶入感了。
辛苦啦 要爆肝拉 讚讚讚
借來的安全帽沒帶回去...
游戏机实用技术 懂得顶
有生之年系列
希望三代不要再跳票了
感動
音乐好舒服
莎木 一章 模擬器!街道模擬器、扭蛋模擬器、碼頭苦力模擬器、叉車模擬器!
勾起懷念
製作者辛苦了~
超讚,期待第二章故事
NICE WORK
好懷念!我的DC可是第一部好像借人沒還我第二部還在,期待大大能有第二部.
好懷念噢
感覺遊戲還是會頓一下,選項完和對話會停較久的時間,但二十年前的遊戲也沒辦法。
請問可以做碧血狂殺的劇情影片嗎? 畢竟2代也快上市了
这啥时候出的游戏啊
記得聖誕節跟望好感度夠的話有事件的說
原來有用修改器,難怪體力爆錶,期待漫威蜘蛛人的劇情電影!
太瞎了吧,與望合照,照片怎麼選右邊呢?要把好的那張給望才對吧
3:51:37 (浪漫的騎車回家)
當年這款神作,應該榨乾了DC主機的性能🤔
1999的確神了,20年前遊戲,那時gta的畫面,嗯…算了。
老實說,我更期待當年能在Saturn玩到這款遊戲,硬體的極限之美,是很難比喻的。
這遊戲不是出在DC嗎?SS是前一代的失敗主機
@@m0003506 這遊戲原本是要在SS上發行,後來才改DC的,我一直很期待看到SS的版本,但是無緣了
原本是要出在ss,但是出到了dc。
辛苦了
耶誕節的告白遺漏了!
- -我现在还搜藏着 莎1 的正版DC盘 。。。。。
我也是。
期待2的影片上架
雖然有官方中文翻譯
但老實說好多地方都亂翻 甚至知道怎麼翻 但官方就是要多此一舉 或是根本就翻錯
1:43:24
角色明明台詞就不是這麼說==
横须贺真是老龄社会啊
請問會出蜘蛛人嗎
如果用作弊的方式讓主角很有錢,會不會在第一間旅行社就買票啊,也就不會被死太妹騙錢了
不可能劇情殺。
奇怪 蜘蛛人影片怎麼不見了?
請問匯出莎木2香港篇的劇情影片嗎???
請問會有PS4蜘蛛人嗎
可惜没有去黑边,重做吧。
啊是沒有要玩蜘蛛人嗎?
打工(X)
賭博(O)
Tanto comercial, no mameeeeees!!!!
聽了好久開頭講18
終於有18以下的了ww
2:00:22 怎么会有符在桌腿上啊。。。妈妈咪呀
求第二章啊
蜘蛛人那部是不是被刪除了...
對阿 怎麼看到一半就不見了
這個又不見你選英配!!!
德军总部呢?被删了!?
男女主騎車那段的日文歌蠻好聽的,不知道有沒有人知道歌名
莎木wish
The Japanese voice acting is way better than the English voice acting. It is too bad that most U.S. players only listen to the bad English voice acting.
20年前的游戏?
如假包換!看看20年前的遊戲都是些甚麼樣子,就可以了解莎木在當時是多麼驚人的存在!!!
当年来说已经算极品
這翻譯是不是亂翻阿!!
這是因為遊戲裡的中文字幕是以美版(日版要11月才會發行)的英文語音下去翻譯的,所以搭配日文語音就會有語句不通順或對話停頓的情況,您可以參考這個影片的說明
th-cam.com/video/MsXNCL9Fetc/w-d-xo.html
目前中文版是拿英文版來翻譯
日文翻成英文再翻成中文
結果你可以想像...
日本語わかるの?