El jutsu de sustitución funciona así: invocas de otro lugar un objeto que te sustituye y encima le pones un jutsu de apariencia (el del primer capitulo), todo esto con un límite según cuántas puedas invocar o tengas preparadas para invocar. Más adelante veras que se pueden invocar animales y otras tecnicas espacio/temporales, ésta de la sustituirse por un tronco es la más básica
Los subtitulos son horribles, la frase de kakashi acerca de los ninjas que rompen las reglas pierde completamente el alma, se vuelve un discurso trivial tan irrelevante que seguro ni lo notaste
@GladiusandCO Okey, pero no hablo del autor, hablo de los subtitulos, son subtitulos tan sosos que me dan sueño xd Por lo menos el naruto inicial lo recomiendo ver doblado, el doblaje no esta nada mal, tiene actores de renombre en sus filas, por egemplo, kakashi es Alfonso Obregón (Actor de Shrek) en el casting tambien esta Mario castañeda (Actor de goku en dragon ball z y gt) René García (Actor de vegeta a lo largo de todo db) Etc Las interpretacion tienen mucha vida, ademas de que hay modismos que son bastante graciosos, por egemplo, cuando naruto pelea contra kiba dice textualmente -"Soy el mas perron aqui" xdddddd, es un doblajazo, de las pocas veces que el doblaje supera al original Eso si, solo lo recomiendo en el primer naruto, no en shipudden Sip, todo el comentario es para presumir que el doblaje latino es mejor que el español españa
@@BenjaminRuiz-hu6ji he visto videos de frases comparando el japo con el doblaje latino y español y la verdad que el español de España da asquisimo jajaja (y te lo dice un español) y sé que en latino es bastante bueno. Pero lo sigo prefiriendo en japo por que tiene actorazos también de otros animes que reconozco sus voces y me encantan. Soy un frikazo jajaja. Pero si que es verdad que el latino es bastante bueno un saludo máquina
¿No será Sasuke literalmente primo hermano de Jesucristo, no? Si piensas que es así, ¡déjame saberlo en los comentarios!
Bien 😎👍
El jutsu de sustitución funciona así: invocas de otro lugar un objeto que te sustituye y encima le pones un jutsu de apariencia (el del primer capitulo), todo esto con un límite según cuántas puedas invocar o tengas preparadas para invocar. Más adelante veras que se pueden invocar animales y otras tecnicas espacio/temporales, ésta de la sustituirse por un tronco es la más básica
aaah vale vale, gracias!! me tenía un poco confundido jaja
Los subtitulos son horribles, la frase de kakashi acerca de los ninjas que rompen las reglas pierde completamente el alma, se vuelve un discurso trivial tan irrelevante que seguro ni lo notaste
Pues la verdad es que sí que me llegó bien, la voz de kakashi en japo me encanta y transmite mucho el actor. Pero entiendo lo que dices ^^
@GladiusandCO Okey, pero no hablo del autor, hablo de los subtitulos, son subtitulos tan sosos que me dan sueño xd
Por lo menos el naruto inicial lo recomiendo ver doblado, el doblaje no esta nada mal, tiene actores de renombre en sus filas, por egemplo, kakashi es Alfonso Obregón (Actor de Shrek) en el casting tambien esta Mario castañeda (Actor de goku en dragon ball z y gt) René García (Actor de vegeta a lo largo de todo db) Etc
Las interpretacion tienen mucha vida, ademas de que hay modismos que son bastante graciosos, por egemplo, cuando naruto pelea contra kiba dice textualmente -"Soy el mas perron aqui" xdddddd, es un doblajazo, de las pocas veces que el doblaje supera al original
Eso si, solo lo recomiendo en el primer naruto, no en shipudden
Sip, todo el comentario es para presumir que el doblaje latino es mejor que el español españa
@@BenjaminRuiz-hu6ji he visto videos de frases comparando el japo con el doblaje latino y español y la verdad que el español de España da asquisimo jajaja (y te lo dice un español) y sé que en latino es bastante bueno. Pero lo sigo prefiriendo en japo por que tiene actorazos también de otros animes que reconozco sus voces y me encantan. Soy un frikazo jajaja. Pero si que es verdad que el latino es bastante bueno un saludo máquina
@GladiusandCO Ta bien