超!アニメビート 03.only my railgun/volterra feat. 花たん

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 38

  • @user-jr3zu9dy4d
    @user-jr3zu9dy4d 6 ปีที่แล้ว +12

    花たんの歌声大好き

  • @faileen5777
    @faileen5777 10 ปีที่แล้ว +23

    I love this song but despite that, i think the fripside's version is better
    But as always, hanatan's voice is very beautiful.

  • @김태현-j3e
    @김태현-j3e 9 ปีที่แล้ว +19

    原曲より好きかもwww

  • @ookamimusume9210
    @ookamimusume9210 13 ปีที่แล้ว +1

    素晴らしい歌い手さん。虜になっちゃいます。

  • @無名子-o1c
    @無名子-o1c 8 ปีที่แล้ว +31

    放て 心に 刻んだ 夢を  未来さえ置き去りにして
    ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te
    放開深刻於心中的夢想,連同未來一起置下
    限界など知らない 意味無い
    ge n ka i na do shi ra na i i mi na i!
    不知道界限在哪裡,沒有任何意義
    この能力が光散らす その先に遥かな想いを
    ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra su so no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo
    用這份能力,將光芒驅散,連同這遙不可及的思念一起
    歩いてきた この道を 振り返ることしか
    a ru i te ki ta ko no mi chi wo fu ri ka e ru ko to shi ka
    就這樣走過來了,這條道路,是不是該回頭看看?
    出来ないなら... 今ここで全てを壊せる
    de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru
    如果沒辦法的話,那倒不如現在將一切毀掉
    暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
    ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mi hi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no
    黑暗墜落在街道上,人究竟要到哪裡才能誠實以對?
    加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ
    ka so ku su ru so no i ta mi ka ra da re ka wo ki tto ma mo re ru yo
    持續加速的這股疼痛,一定能守護什麼人的
    Looking!
    看著吧!
    The blitz loop this planet to search way
    透過稜鏡在這個星球上搜尋
    Only my RAILGUN can shoot it.
    只有我的超電磁砲能夠擊穿一切
    今すぐ
    i ma su gu
    現在馬上
    身体中を 光の速さで
    ka ra da chu u wo hi ka ri no ha ya sa de
    身體裡的,以光般速度
    駆け巡った 確かな予感
    ka ke me gu tta ta shi ka na yo ka n
    到處奔走。那份確實的預感
    掴め! 望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
    tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zu ka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de
    把它抓住!只要希望,就能毫不保留的發出自己的光輝
    信じてるよ あの日の誓いを
    shi n ji te ru yo a no hi no chi ka i wo
    我深信著,那一天所立下的誓言
    この瞳に光る涙 それさえも強さになるから
    ko no hi to mi ni hi ka ru na mi da so re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra
    那雙瞳孔中的淚光,也將化為堅強的來源
    立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
    ta chi to ma ru to su ko shi da ke ka n ji ru se tsu na sa ni
    稍微停下腳步,立刻感受到難受的心情
    戸惑う事無いなんて嘘はつかないよ
    to ma do u ko to na i na n te u so wa tsu ka na i yo
    說沒有令我躊躇的事,那是騙人的
    宙に舞うコインが描く 放物線が決める運命
    so ra ni ma u ko i n ga e ga ku ho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i
    在空中飛舞的硬幣描繪出拋物線所決定的命運
    打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る
    u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mo wa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru
    打擊而出的答案,今天依舊在我心中奔馳不已
    Sparking!
    爆發吧!
    The shiny lights awake true desire
    閃耀的光芒將真正的渴望給喚醒
    Only my RAILGUN can shoot it.
    只有我的超電磁砲能夠擊穿一切
    必ず
    ka na ra zu
    一定
    貫いてく 途惑うことなく
    tsu ra nu i teku to ma do u ko to na ku
    給予貫穿,絕不迷惑
    傷ついても 走り続ける
    ki zu tsu i te mo ha shi ri tsu zu ke ru
    就算會弄傷自己也不停下腳步
    狙え!  凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く
    ne ra e! ri n to ki ra me ku shi se n wa ku ru i na ku ya mi wo ki ri sa ku
    鎖定!威風凜凜又輝煌的視線。將這未瘋狂的黑暗給予劈開
    迷いなんて 吹き飛ばせばいい
    ma yo i na n te fu ki to ba se ba i i
    迷惘也好,將它吹飛就行
    この心が叫ぶ限り 誰ひとり邪魔などさせない
    ko no ko ko ro ga sa ke bu ka gi ri da re hi to ri ja ma na do sa se na i
    這心意還在怒吼的話,就誰也沒辦法妨礙我
    儚く舞う 無数の願いは
    ha ka na ku ma u mu su u no ne ga i wa
    在虛幻中飛舞的無數心願
    この両手に 積もってゆく
    ko no ryo u te ni tsu mo tte yu ku
    在這雙手上持續累積
    切り裂く闇に 見えてくるのは
    ki ri sa ku ya mi ni mi e te ku ru no wa
    在被劈開的黑暗中看到的
    重く深く 切ない記憶
    o mo ku fu ka ku se tsu na i ki o ku
    又深又沉,這份悲傷記憶
    色褪せてく 現実に揺れる
    i ro a se te ku ge n ji tsu ni yu re ru
    即使逐漸退色,被現實所動搖
    絶望には 負けたくない
    ze tsu bo u ni wa ma ke ta ku na i
    面對的是絕望,我也絕不認輸
    私が今 私であること
    wa ta shi ga i ma wa ta shi de a ru ko to
    我現在,只要還是我的話
    胸を張って 全て誇れる!
    mu ne wo ha tte su be te ho ko re ru
    能夠抬頭挺胸,誇耀一切!
    Looking!
    看著吧!
    The blitz loop this planet to search way.
    透過稜鏡在這個星球上搜尋
    Only my RAILGUN can shoot it.
    只有我的超電磁砲能夠擊穿一切
    今すぐ
    i ma su gu
    現在馬上
    身体中を 光の速さで
    ka ra da chu u wo hi ka ri no ha ya sa de
    身體裡的,以光般速度
    駆け巡った 確かな予感
    ka ke me gu tta ta shi ka na yo ka n
    到處奔走。那份確實的預感
    放て 心に刻んだ夢を  未来さえ置き去りにして
    ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te
    放開深刻於心中的夢想,連同未來一起置下
    限界など知らない 意味無い
    ge n ka i na do shi ra na i i mi na i
    不知道界限在哪裡,沒有任何意義
    この能力が光散らす その先に遥かな想いを
    ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra su so no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo
    用這份能力,將光芒驅散,連同這遙不可及的思念一起

  • @神霊ロイル
    @神霊ロイル 10 ปีที่แล้ว +3

    メジャーデビューはよ!

  • @Mruzamu09
    @Mruzamu09 12 ปีที่แล้ว +2

    ビブラぱねぇスゲェ!!

  • @blackhollacty
    @blackhollacty 13 ปีที่แล้ว +1

    歌い方かっこいいw

  • @ryofajardo
    @ryofajardo 12 ปีที่แล้ว

    花たんやっぱすげービブラートとかやばい!

  • @ハゲこそ正義
    @ハゲこそ正義 7 ปีที่แล้ว +1

    ここから先は一方通行だぁーーーーー

  • @FstyleXD
    @FstyleXD 9 ปีที่แล้ว

    これすきっす

  • @Freeven
    @Freeven 13 ปีที่แล้ว +1

    原來花たん姐也能這麼燃,GJ!

  • @stmiu334
    @stmiu334 11 ปีที่แล้ว

    かっこよすぎ。

  • @MACROSSFRONTIER100
    @MACROSSFRONTIER100 13 ปีที่แล้ว

    歌手デビューできそう

  • @shikingyue
    @shikingyue 13 ปีที่แล้ว

    新的唱腔~新的感受~不錯~

  • @camelemonglass
    @camelemonglass 3 ปีที่แล้ว

    10年前・・・

  • @ageha9mia
    @ageha9mia 13 ปีที่แล้ว

    うますぎやろw
    超好きだよぉーーー><

  • @Fabricio700_0
    @Fabricio700_0 4 ปีที่แล้ว +1

    9 years ago....

  • @bigphillchannel1982
    @bigphillchannel1982 9 ปีที่แล้ว +7

    この局長はイニシャルDに使えるなぁ、
    あ、ガンダムにも...
    あ、曲調ね。
    しかしこの歌唱力は水樹奈々並みか!

  • @라뀽라뀽
    @라뀽라뀽 7 ปีที่แล้ว

    갓나땅...

  • @LENIH1
    @LENIH1 12 ปีที่แล้ว

    原曲より好き

  • @dreamEnd
    @dreamEnd 8 ปีที่แล้ว

    YURICa!!!

  • @吳郡維
    @吳郡維 9 ปีที่แล้ว

    請問有沒有這首歌曲的純搖滾部分呢?

  • @HayakitaP
    @HayakitaP 7 ปีที่แล้ว +5

    上手すぎてアニソン感消えてんだよなぁ
    上手すぎると好き嫌いの問題になるって話ですね

  • @THxMai88
    @THxMai88 11 ปีที่แล้ว

    Hanathan x3

  • @さんおじ-e9s
    @さんおじ-e9s 9 ปีที่แล้ว

    湾岸のBGMにありそうw

  • @playlist1054
    @playlist1054 2 ปีที่แล้ว +1

    ️'ᴗ'

  • @moo11x
    @moo11x 12 ปีที่แล้ว +1

    Omigosh I ♡♡♡ it!!! (*﹋ㅈ﹋*)

  • @pu0922
    @pu0922 12 ปีที่แล้ว +2

    歌手レベル...

  • @斉藤昂司-q1c
    @斉藤昂司-q1c 6 ปีที่แล้ว

    本家とコラボして欲しいなぁ

  • @凱-v3l
    @凱-v3l 11 ปีที่แล้ว

    大好啊啊

  • @hakuryyuu
    @hakuryyuu 6 ปีที่แล้ว +2

    random English comment

  • @MrGURENNRAGANN
    @MrGURENNRAGANN 12 ปีที่แล้ว

    なぜ画像ニアなのだww

  • @omniversomuerto7177
    @omniversomuerto7177 6 ปีที่แล้ว

    :-)

  • @黄昏-p7t
    @黄昏-p7t 7 ปีที่แล้ว +1

    off vocal出して、どうぞ。

  • @romua8189
    @romua8189 12 ปีที่แล้ว +2

    アレンジが残念かなぁ... 普通に歌ってほしかった

  • @merutonn1996
    @merutonn1996 13 ปีที่แล้ว +1

    ん・・・本家いらなくなったw