ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
TBS金曜ドラマ『アンナチュラル』の主題歌に活かした出演したのが石原さとみさんが代表作な曲の持ち味が交わすという感覚ですっごく心に響きました人生の生活と人生の日常を織りなすアノマリティなリアリティのある作品なのでもうこれは感動作な仕上がりになっているのでこれは最高な曲を最高なドラマの作品もこちらも参考にしますね
今でもあなたはわたしの光
ほんとにアンナチュラルにぴったりの曲。亡くなった方の遺族の気持ちとか、中堂さんの気持ちを感じた。
Lemonは米津玄師さんのおじいちゃんがレモン農家だった事もあり亡くなったおじいちゃん為に作った曲です
初めて知りました😢ご冥福をお祈りします🙏
このコメントをみたあと歌詞の本当の意味がわかった😢
はじめて知りました😢
そうだったんだ…😢
爺さんに恋してたっておかしくね?
私は韓国人です。日本語勉強をためにこの曲を聞いている。
👍
👎
頑張って!
すばらしい
ファイト!💪
自分たりしちゃいけないとは思うけど、やっぱりどうしてもついこないだなくした祖母のことを書きたくて膵臓癌で血を吐いて苦しい苦しいと泣いていたけど、最後は眠るようになくなった。その人の記憶が、もう二度と更新されないのは恐ろしいことだな
いい曲ですね❤大好きな曲です。
00:02如果一切只是惡夢一場該有多好?00:07至今我還是屢屢夢到你啊00:13如同竭力取回遺忘的物品般00:19努力拂拭掩蓋我記憶的塵埃00:25世上總有些幸福再怎麼也回不來了00:32拜你之賜我在最後一刻明白了00:38無法言說的這份黑暗過往被我藏了起來00:44失去了你讓我陷入了永遠醒不過來的黑夜0:54肯定沒有任何事比這個更傷我的心0:58我早已明白1:00甚至連那一日的悲傷1:03甚至連那一日的苦楚1:05凡是有關於你的全部,我都深深愛著1:11心臟裡一直殘存著苦澀檸檬的味道1:17大雨停歇之前我都回不去屋裡1:22你至今都還是照耀我心的光1:39在暗夜裡我仍不斷描繪著你的身影1:44你的輪廓我仍無比清晰地記得1:49每當遇到了無法承受的事情1:55滿溢而出的只剩停不住的眼淚2:01「現在的你正在做什麼呢?」2:03「什麼東西映入了你眼裡呢?」2:05又為什麼你擺著一張陌生無比的側臉?2:12如若身在某處的你,2:14現在也同我一樣2:17只能掉眼淚度日 被囚禁在寂寞思念之中2:23關於我的一切啊,拜託你全忘記吧2:29我打從心底如此企盼2:34至今你依舊是我不變的光2:42我比自己以為的2:50還要戀慕著你2:53如同我預料一般 這些日子連呼吸都萬分痛苦3:04明明你曾長伴我左右3:10現在看來彷彿謊言一場3:16可是只有一件事是真實的-------那就是我無法忘記這一切3:31甚至連那一日的傷懷3:34甚至連那一日的痛苦3:37與你相關的全部我都深深珍惜著3:43我心臟裡一直殘存著無法消去的是3:46苦澀檸檬氣息3:49大雨停止之前我都回不去屋裡3:54就像切成一半再也無法完整的果實般4:00至今我還是受你留下來的光芒滋潤著
打ち込まれた歌詞がほぼほぼ違う歌詞になってるの何でだろう
@@next2606それな
もう何年も前ですが私も80後半位かな?おばあちゃんが肺炎で亡くなりました。亡くなった人に寄りそって歌うとやっぱり泣けてきます
とてもいい曲ですね。
音源お借りしたいと思います👍🏻 ̖́-︎
おじいちゃん亡く88歳悲しいさよならありがとうみててね
😢
可哀想😢😢
もう2018年も5年以上前かぁ
tôi là người việt nam tôi đang luyện tập bài hát này. bài hát này thực sự rất khó đối với tôi.
あの日の悲しみさえ
フフ
レモンも作ってパプリカも作って米津さんは農家やな…
よねずけんしがすごくガッコイイでイケメンが大好き❤
これを聴く度、亡くなった親友を思い出す
自分用 1:05
0:53 1:03
えこの曲だったの!?小学校のとき給食で流れ撮ったやつ
これもいいね!レモン。
0:09 ほんとだろよ
0:08
ウェが無い!?
ら
まあまあかな
メロディーと歌詞の出方が合ってなくて唄いづらい!ご免なさいね😮
多分それあなたが下手なだけ……
TBS金曜ドラマ『アンナチュラル』の主題歌に活かした出演したのが石原さとみさんが代表作な曲の持ち味が交わすという感覚ですっごく心に響きました人生の生活と人生の日常を織りなすアノマリティなリアリティのある作品なのでもうこれは感動作な仕上がりになっているのでこれは最高な曲を最高なドラマの作品もこちらも参考にしますね
今でもあなたはわたしの光
ほんとにアンナチュラルにぴったりの曲。亡くなった方の遺族の気持ちとか、中堂さんの気持ちを感じた。
Lemonは米津玄師さんのおじいちゃんがレモン農家だった事もあり亡くなったおじいちゃん為に作った曲です
初めて知りました😢ご冥福をお祈りします🙏
このコメントをみたあと歌詞の本当の意味がわかった😢
はじめて知りました😢
そうだったんだ…😢
爺さんに恋してたっておかしくね?
私は韓国人です。日本語勉強をためにこの曲を聞いている。
👍
👎
頑張って!
すばらしい
ファイト!💪
自分たりしちゃいけないとは思うけど、やっぱりどうしてもついこないだなくした祖母のことを書きたくて
膵臓癌で血を吐いて苦しい苦しいと泣いていたけど、最後は眠るようになくなった。
その人の記憶が、もう二度と更新されないのは恐ろしいことだな
いい曲ですね❤大好きな曲です。
00:02如果一切只是惡夢一場該有多好?
00:07至今我還是屢屢夢到你啊
00:13如同竭力取回遺忘的物品般
00:19努力拂拭掩蓋我記憶的塵埃
00:25世上總有些幸福再怎麼也回不來了
00:32拜你之賜我在最後一刻明白了
00:38無法言說的這份黑暗過往被我藏了起來
00:44失去了你讓我陷入了永遠醒不過來的黑夜
0:54肯定沒有任何事比這個更傷我的心
0:58我早已明白
1:00甚至連那一日的悲傷
1:03甚至連那一日的苦楚
1:05凡是有關於你的全部,我都深深愛著
1:11心臟裡一直殘存著苦澀檸檬的味道
1:17大雨停歇之前我都回不去屋裡
1:22你至今都還是照耀我心的光
1:39在暗夜裡我仍不斷描繪著你的身影
1:44你的輪廓我仍無比清晰地記得
1:49每當遇到了無法承受的事情
1:55滿溢而出的只剩停不住的眼淚
2:01「現在的你正在做什麼呢?」
2:03「什麼東西映入了你眼裡呢?」
2:05又為什麼你擺著一張陌生無比的側臉?
2:12如若身在某處的你,
2:14現在也同我一樣
2:17只能掉眼淚度日 被囚禁在寂寞思念之中
2:23關於我的一切啊,拜託你全忘記吧
2:29我打從心底如此企盼
2:34至今你依舊是我不變的光
2:42我比自己以為的
2:50還要戀慕著你
2:53如同我預料一般 這些日子連呼吸都萬分痛苦
3:04明明你曾長伴我左右
3:10現在看來彷彿謊言一場
3:16可是只有一件事是真實的-------
那就是我無法忘記這一切
3:31甚至連那一日的傷懷
3:34甚至連那一日的痛苦
3:37與你相關的全部我都深深珍惜著
3:43我心臟裡一直殘存著無法消去的是
3:46苦澀檸檬氣息
3:49大雨停止之前我都回不去屋裡
3:54就像切成一半再也無法完整的果實般
4:00至今我還是受你留下來的光芒滋潤著
打ち込まれた歌詞がほぼほぼ違う歌詞になってるの何でだろう
@@next2606それな
もう何年も前ですが
私も80後半位かな?
おばあちゃんが肺炎で
亡くなりました。
亡くなった人に寄り
そって歌うとやっぱり
泣けてきます
とてもいい曲ですね。
音源お借りしたいと思います👍🏻 ̖́-︎
おじいちゃん亡く88歳悲しいさよならありがとうみててね
😢
可哀想😢😢
もう2018年も5年以上前かぁ
tôi là người việt nam tôi đang luyện tập bài hát này. bài hát này thực sự rất khó đối với tôi.
あの日の悲しみさえ
フフ
レモンも作ってパプリカも作って米津さんは農家やな…
よねずけんしがすごくガッコイイでイケメンが大好き❤
これを聴く度、亡くなった親友を思い出す
自分用 1:05
0:53 1:03
えこの曲だったの!?小学校のとき給食で流れ撮ったやつ
これもいいね!レモン。
0:09 ほんとだろよ
0:08
ウェが無い!?
ら
まあまあかな
メロディーと歌詞の出方が合ってなくて唄いづらい!
ご免なさいね😮
多分それあなたが下手なだけ……