Having lived in North America for 27 years, I have no clue of "I feel myself good" as the expression of the negative connotation. Will you enlighten me on that, hon?
@@anatoliy-h2tSure! "I feel myself (good)" can sound inappropriate in certain contexts, especially to native English speakers, because the reflexive pronoun "myself" is often associated with physical actions, particularly touching oneself 🫢 This unintended implication can make the phrase sound awkward, so be careful 😉
@@Fluent.school.english Of course, I expected something of the kind, because I have enough experience and command with the language. Almost word by word:):)::):)What I had told you before that I have never ever heard this. So I went to my Canadian buddy Ken: what do you make of it and he said "it's bull" we never say it, nor imply it. So I guess it may be British or myself and Ken are out in the left field with your precious expression. But the funniest part was "be careful". Having been an English professor I will heed your warning. Thanks, hon:):):):):)
@@Fluent.school.english Read my lips....I said "out in the left field with" It means "we are just not familiar" or being ignorant of...I didn't say it doesn't exist. Cut off challenging me. I know. guys, who and what you are.
@@Fluent.school.english Truth to be told I have never heard OF this expression:):):):)...and I guess I know why...because it's a corrupt English and more likely than not no sober-minded person would ever think of saying it. Students, okay, let them know, but it's not crucial at all...even if they make this mistake nobody would give a damn!
still waiting.....:):)
@@anatoliy-h2t sorry for that 😀
Presentation is the name of the game here....but that's Okay:):):) All that you said is relevant without actual application?
Having lived in North America for 27 years, I have no clue of "I feel myself good" as the expression of the negative connotation. Will you enlighten me on that, hon?
@@anatoliy-h2tSure! "I feel myself (good)" can sound inappropriate in certain contexts, especially to native English speakers, because the reflexive pronoun "myself" is often associated with physical actions, particularly touching oneself 🫢 This unintended implication can make the phrase sound awkward, so be careful 😉
@@Fluent.school.english Of course, I expected something of the kind, because I have enough experience and command with the language. Almost word by word:):)::):)What I had told you before that I have never ever heard this. So I went to my Canadian buddy Ken: what do you make of it and he said "it's bull" we never say it, nor imply it. So I guess it may be British or myself and Ken are out in the left field with your precious expression. But the funniest part was "be careful". Having been an English professor I will heed your warning. Thanks, hon:):):):):)
@ if you never heard this expression, it doesn't mean that it doesn't exist 🌝
@@Fluent.school.english Read my lips....I said "out in the left field with" It means "we are just not familiar" or being ignorant of...I didn't say it doesn't exist. Cut off challenging me. I know. guys, who and what you are.
@@Fluent.school.english Truth to be told I have never heard OF this expression:):):):)...and I guess I know why...because it's a corrupt English and more likely than not no sober-minded person would ever think of saying it. Students, okay, let them know, but it's not crucial at all...even if they make this mistake nobody would give a damn!