Так.. по-моему в официальном словаре стандартного корейского языка нет такого окончания, то есть это в разговорных можно будет говорить так, например 저는 여기서 자랐어'여'. Я сам тоже иногда использую окончание '여' вместо '요'. А так правильнее будет употреблять 요, а не 여(если что только в разговорах употребляйте, на документах так не пишется)
Я бы сказал так 가다 - идти(и ходить тоже, а так чаще как идти) 다니다 - ходить( когда регулярно куда-либо ходим) Например : 너 지금 학원 가니? = Ты сейчас идешь на курс ? 너 요즘 학원 다니니? = Ты ходишь на курс в последнее время?
Спасибо за видео уроки! Учитель, с вами я ещё больше полюбила Ваш корейский язык! Благодарю и удачи Вам в жизни!!! 🤗👍👍👍
감사합니다😁
😊
😊😊
😊😊
😊😊
Спасибо за уроки. Вы лучший учитель.
👍
Спасибо вы большой молодец❤❤❤❤❤
😁
Огромное спасибо за Ваши старания!!! Как хорошо, что Вы есть!!! ❤❤❤
고마워요 ^^~~
우리에게 돌아와 주셔서 감사합니다,우리는 새로운 교훈을 기대하고 있습니다!❤
Спасибо большое,очень полезная информация!
@@ОльгаШегай-й8д 고마워요~~~
Спасибочки за ваши видеоуроки 😊
🙂
Большое спасибо за ваш труд👏
🤝🤝
감사합니다,선생님! ❤
😁😁
Спасибо большое! Это очень важная тема
😁
감사합니다 🙏👍
☺☺
Спасибо! Вот про это я не знала
Рад, что узнали 🤝
ВЫ ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ УЧИТЕЛЬ!!! ОЧЕНЬ ХОЧУ У ВАС УЧИТЬСЯ!!! КАК ВАС НАЙТИ?
Братан, не пропадай 🙋♂️
Да, больше не буду пропадать 🤝
@@MrSong.Korean супер Mr. Song 🤝
감사합니다 오빠
😁
Я из Кыргызстана 안녕하세요😀👐
수업에 감사합니다🥰🫶🤍
안녕하세요, 고마워요^^
Спасибо 🙏
Будет вопрос, пишите
한국말 잘하시군요. 한국어 양성 프로그램을 하시는 게 마치 친한(a man who likes Korea )이미지 같습니다.
당신은 진정한 친한입니다.
🇰🇷🤝🇷🇺
@@숨덕탈출 안녕하세요, 저한국인입니다만^^;;; 칭찬 감사히듣겠습니당
Спасибо за урок, очень познавательно. Новые знания в копилочку😊
❤ в каких случаях ставят окончание 여? Как в предложении "я здесь вырос"
Так.. по-моему в официальном словаре стандартного корейского языка нет такого окончания, то есть это в разговорных можно будет говорить так, например 저는 여기서 자랐어'여'. Я сам тоже иногда использую окончание '여' вместо '요'.
А так правильнее будет употреблять 요, а не 여(если что только в разговорах употребляйте, на документах так не пишется)
😍🇰🇬
🙂
Mr.Song объясните пожалуйста разницу между 가다 и 다니다. 🙏
Я бы сказал так
가다 - идти(и ходить тоже, а так чаще как идти)
다니다 - ходить( когда регулярно куда-либо ходим)
Например :
너 지금 학원 가니? = Ты сейчас идешь на курс ?
너 요즘 학원 다니니? = Ты ходишь на курс в последнее время?
@@MrSong.Korean Спасибо огромное ! Очень интересно изучать с Вами корейский язык.Вы лучший!👍👍👍
Спасибо за ваши видео уроки! Учитель, с вами я ещё больше полюбила ваш корейский язык! Благодарю и удачи Вам по жизни во всём!!! 🤗👍👍👍
Добрый день! У меня такой вопрос, как учить слова , просто кучей или лучше в предложении?
День добрый, было бы хорошо и просто учить слова и фразы тоже учить. Так как часто бывает что значение слова меняется когда смотрите на фразу
Почему 게?
В чём разница 나는 от 내가? Нет разницы?