Pamiršk Google Translate! Išbandykite Šį Revoliucinį Vertėją

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 เม.ย. 2024
  • Ar pavargote nuo prastų Google Translate vertimų?
    Norite versti tekstus greitai ir tiksliai? Šis vaizdo įrašas skirtas jums!
    Google Translate atsilieka! Sužinokite, kodėl DeepL yra geresnis pasirinkimas.
    DeepL privalumai:
    - Tikslesnis ir sklandesnis vertimas: DeepL naudoja pažangų dirbtinį intelektą, kuris užtikrina tikslesnius ir sklandesnius vertimus.
    - Gali versti ne tik tekstą: DeepL gali versti įvairių formatų dokumentus, įskaitant PDF, Word ir PowerPoint.
    - Siūlo nemokamą versiją: DeepL siūlo nemokamą versiją, kuri leidžia versti iki 5000 žodžių per mėnesį.
    Nuorodos:
    - FB grupė: / ponasobuolys
    - DeepL: www.deepl.com/translator
    #TikslusVertimas #VertimoProgramos #VertimoPaslaugos
  • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี

ความคิดเห็น • 30

  • @ponasObuolys
    @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน +7

    Ar manote, kad dirbtinis intelektas kada nors pakeis žmones- vertėjus?

    • @irenabartkute1853
      @irenabartkute1853 หลายเดือนก่อน

      Sunkiai. Žiūrėjau diskusija per Frankfurto knygų mugę apie DI vertimo galimybes, tai kalbėjo vertėjai, sako, kad emocinio vertimo gylio DI neturi šansų pasiekti, o štai maketavimą, kur anksčiau maketuotojas prie knygos dirbdavo 5 dienas, dabar su DI pagalba - 5 min

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน +1

      @irenabartkute1853 Tiesa yra tame, kad DI neturi šansų pasiekti tokius rezultatus kaip žmogus emocinio vertimo procese. Na, bent jau taip manome šiandien 🙂

  • @AdleChannel
    @AdleChannel 20 วันที่ผ่านมา

    Oi, ačiū, labai pravers, ačiū!!!🎉

  • @algism.7345
    @algism.7345 25 วันที่ผ่านมา +1

    Ačiū ponui Obuoliui👍

  • @reginabutvilauskiene2293
    @reginabutvilauskiene2293 หลายเดือนก่อน +2

    Naudoju DeepL vertėją ir esu juo labai patenkinta 👍

  • @aligojusruda992
    @aligojusruda992 หลายเดือนก่อน +2

    Dekui obuoly 🎉

  • @vygavyga7597
    @vygavyga7597 หลายเดือนก่อน +1

    Aciu🕊

  • @irenabartkute1853
    @irenabartkute1853 หลายเดือนก่อน +3

    O, DEEPL - geras, naudoju. Padaro klaidelių, bet pakenčiamai, nėr ko lyginti su google translate.

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน

      Patogu, kad jas kaip mat galima ištaisyti paspaudus ant netinkamo žodžio! 👌

  • @zygismeskauskas4602
    @zygismeskauskas4602 หลายเดือนก่อน

    👍

  • @martynaszaksas3712
    @martynaszaksas3712 หลายเดือนก่อน

    Dėkui už video, nenaudojau vertimo redagavimo, atbukau nuo google translate, tai maniau, kad ir nieverta bandyti. Windows aplinkoje Ctrl + cc kopijuoja tekstą tiesiai į deepl programą.

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน

      Smagu, kad atradot kažką naujo ✌️🍏

  • @linasadas
    @linasadas วันที่ผ่านมา

    As tai nepastebejau ypatingo skirtumo.

  • @LinasR
    @LinasR หลายเดือนก่อน +1

    Bent jau pirmoji pastraipa tai netiksliai išversta. Žmogus verstų "išsėmė visus sąlyginai patikimus angliškus tekstų šaltinius"

  • @ervinasgrigonis8139
    @ervinasgrigonis8139 หลายเดือนก่อน

    Naudoju DeepL jau gana senai. Siandien papbandziau iskiepi, labai garas dalykas. Pastebejau kad, per narsykle veikia greiciau nei per programele ant PC.

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน

      Taip, įskiepis kartais tiesiog nepakeičiamas dalykas ir veikia labai greitai!

  • @TheTrakestar
    @TheTrakestar 21 วันที่ผ่านมา

    Dekui. naudosim. Labai paprasta vertimo forma

  • @darisimo6773
    @darisimo6773 หลายเดือนก่อน

    ar yra koks vertejas kad isverstu visa intertepo puslati kuri ziuri? kad nereiketu nieko zymeti ar kopijuoti. panasiai kaip buvo senoji google transleit versija

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน

      Jei teisingai supratau klausimą, tai Google Chrome naršyklė (be papildomų įskiepių) turi šį funkcionalumą. Tiek mobili, tiek desktop versija.

    • @mindaugasv85
      @mindaugasv85 หลายเดือนก่อน

      Yra ta funkcija google ir dabar - virsuj pasirink website, o ne text (pats neseniai atradau 😂). Images dar yra (nebandziau).
      Telefone google lense kartais naudoju - tiesiai is kameros isvercia.
      Nu aisku visais atvejais pats vertimas bus gristas ta pacia google technologija. DeepL jau anksciau zinojau, ant PC kartais pasijungdavau. Bet jei neplanuoji naudoti to teksto tolimesniems veiksmams, tai pacia minti pagausi nepriklausomai nuo vertejo. Kadangi google kaip ir homepage, tai naudoju tai kas po ranka 😊

    • @jonasstraupas7565
      @jonasstraupas7565 20 วันที่ผ่านมา

      Google translate images funkcija gerai kai neduoda kopijuoti teksto

  • @vienaslasas6245
    @vienaslasas6245 หลายเดือนก่อน

    Šiaip DI vertimo mechanizmas naudoja tą patį žodyną, taip kad nieko čia stebuklingo

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน +1

      Taip, jūs teisus. DeepL tikrai neišrado naujos kalbos. Naudoja tuos pačius Anglų, Lietuvių ir kitų kalbų žodynus. Šio įrankio esmė - teisingai versti tekstą atsižvelgiant į skirtingas lingvistikos subtilybes. Jis skirtas tikrai ne naujų žodynų išradinėjimui 🙂

  • @tomasrazgus7331
    @tomasrazgus7331 หลายเดือนก่อน

    Deepl daug geriau vercia nei google translate. Taciau kartais letai veikia.

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน

      Nepalyginamai geriau. Labai dažnai naudoju, tačiau sulėtėjimo nė karto nesu pajutęs. Gal kokios kitos aplinkybės tai įtakoja?

  • @arcismalinua4339
    @arcismalinua4339 หลายเดือนก่อน

    SUPERLT

  • @DaNsE8OpTiMa8LTU
    @DaNsE8OpTiMa8LTU หลายเดือนก่อน

    Dėkoju kad parodejote as visada naudojau googles verteja nesąmones rase tada pradėjau naudoti ChatGpt tik atsibosta rašyti "atversk angliskai" o dabar nauja dalykas reikės pabandyti 😁

    • @ponasObuolys
      @ponasObuolys  หลายเดือนก่อน +1

      Sėkmingo naudojimo! 🙂