Wer kann mir diesen Sprechgesang auf Papier schreiben, damit ich meinem Neffen diesen Text überreichen kann. Bitte an Antwort,damit ich meine Adresse dir senden kann. Danke
Friedrich Schlüter hin oder her. Er hat nichts mit dem Text zu tun. Weiterhin ist diese Übersetzung wahrlich nicht die Bohne wert. Wenn diese Übersetzung auf deutsch SO viel Erfolg hatte muß einem doch die Frage kommen "Wer verbreitet erfolgreich solchen Müll?" Der originale Text ist dennoch viel reicher. Und alles was zählt soll Schlüter sein? Mir geht es gar nicht so. Und zwar deswegen -> th-cam.com/video/ULoKUQfH56s/w-d-xo.html
Warum soll mich interessieren, wie der Originaltext ist, und ob er besser ist? Oder ob der Text von Friedrich Schütter (nicht Schlüter) ist? - Was zählt ist - wenn man in der Lage ist, ihm offen zu begegnen, dieser Text, der für das eigene Leben sehr wertvoll sein kann (denn tatsächlich trampelt man solche Inhalte persönlich täglich mit Füßen - und wundert sich dann, dass man eigentlich unglücklich ist...). Und das kombiniert mit dieser unglaublichen Stimme (auch ohne den herzerwärmenden Background Bonanza - aber das kennt nicht mehr - oder mag nicht - jeder). Das kann ein sehr schönes Erlebnis sein. Und ich verstehe, warum dieser völlig andersartige Titel damals in den Charts war. So etwas haben die Menschen gebraucht und geschätzt. Wer das als Müll bezeichnet, hat es ganz einfach überhaupt nicht verstanden. Aber natürlich ist auch alles Geschmackssache. Aber auch dann ist es nicht einfach Müll...(Ein Picasso-Gemälde ist auch nicht einfach Müll, nur weil es nicht mein Geschmack ist.) Heutzutage hätte so etwas natürlich keine Chance mehr. Viel zu "uncool"...Während die Menschlichkeit und Liebe immer mehr den Bach runtergeht und Hass und Egoismus immer weiter um sich greift......Sorry. Aber bei solchen Kommentaren muss ich manchmal meinen Senf dazugeben.
Wunderschön, vielen Dank für das Posten 🥰🤗👍😇
Ist mir egal was andere sagen ; ich finde die Stimme ist sensationell.
Vielen Dank aus Deutschland.
Gänsehaut
EINS MEINER LIEBLINGSLIEDER
absolut wahr
🙌🏻🤫🥰😘🤝❤️
Wer kann mir diesen Sprechgesang auf Papier schreiben, damit ich meinem Neffen diesen Text überreichen kann. Bitte an Antwort,damit ich meine Adresse dir senden kann. Danke
La de Arturo Benavides es mil veces mejor
Friedrich Schlüter hin oder her. Er hat nichts mit dem Text zu tun.
Weiterhin ist diese Übersetzung wahrlich nicht die Bohne wert. Wenn diese Übersetzung auf deutsch SO viel Erfolg hatte muß einem doch die Frage kommen "Wer verbreitet erfolgreich solchen Müll?" Der originale Text ist dennoch viel reicher. Und alles was zählt soll Schlüter sein?
Mir geht es gar nicht so. Und zwar deswegen -> th-cam.com/video/ULoKUQfH56s/w-d-xo.html
Warum soll mich interessieren, wie der Originaltext ist, und ob er besser ist? Oder ob der Text von Friedrich Schütter (nicht Schlüter) ist? - Was zählt ist - wenn man in der Lage ist, ihm offen zu begegnen, dieser Text, der für das eigene Leben sehr wertvoll sein kann (denn tatsächlich trampelt man solche Inhalte persönlich täglich mit Füßen - und wundert sich dann, dass man eigentlich unglücklich ist...). Und das kombiniert mit dieser unglaublichen Stimme (auch ohne den herzerwärmenden Background Bonanza - aber das kennt nicht mehr - oder mag nicht - jeder). Das kann ein sehr schönes Erlebnis sein. Und ich verstehe, warum dieser völlig andersartige Titel damals in den Charts war. So etwas haben die Menschen gebraucht und geschätzt. Wer das als Müll bezeichnet, hat es ganz einfach überhaupt nicht verstanden. Aber natürlich ist auch alles Geschmackssache. Aber auch dann ist es nicht einfach Müll...(Ein Picasso-Gemälde ist auch nicht einfach Müll, nur weil es nicht mein Geschmack ist.) Heutzutage hätte so etwas natürlich keine Chance mehr. Viel zu "uncool"...Während die Menschlichkeit und Liebe immer mehr den Bach runtergeht und Hass und Egoismus immer weiter um sich greift......Sorry. Aber bei solchen Kommentaren muss ich manchmal meinen Senf dazugeben.
@@newsunrise08
Desiderata
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence. As far as possible, without surrender, be on good terms with all persons.
Speak your truth quietly and clearly; and listen to others, even to the dull and the ignorant; they too have their story.
Avoid loud and aggressive persons; they are vexatious to the spirit. If you compare yourself with others, you may become vain or bitter, for always there will be greater and lesser persons than yourself.
Enjoy your achievements as well as your plans. Keep interested in your own career, however humble; it is a real possession in the changing fortunes of time.
Exercise caution in your business affairs, for the world is full of trickery. But let this not blind you to what virtue there is; many persons strive for high ideals, and everywhere life is full of heroism.
Be yourself. Especially do not feign affection. Neither be cynical about love; for in the face of all aridity and disenchantment, it is as perennial as the grass.
Take kindly the counsel of the years, gracefully surrendering the things of youth.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with dark imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.
Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. You are a child of the universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should. Therefore be at peace with God, whatever you conceive Him to be. And whatever your labors and aspirations, in the noisy confusion of life, keep peace in your soul. With all its sham, drudgery and broken dreams, it is still a beautiful world. Be cheerful. Strive to be happy.
by Max Ehrmann ©1927
Ein Picasso-Gemälde ist auch nicht einfach Müll, nur weil es nicht mein Geschmack ist. Aber es ist Müll wenn es einer falsch und ungenügend interpretiert und abmalt und nicht mal Picasso erwähnt. Das ist dann Kunstgewerbe und nicht Kunst. Meinen Sie nicht?