Дуже шкода. Мої щирі співчуття родині співачки, а також музичній світовій родині. Така молодесенька чудова людина покинула цей світ. 😢. Спочивай з Богом Патриція.
Mary Bevan sembra proprio una bella donna italiana. Trovo che sia un omaggio alla lingua italiana alla poesia alla cultura italiana e alla bellezza, ed è singolare che questo venga da un paese straniero. Se dovessi scegliere qualcosa di bello sceglierei questo brano e questa esecuzione.
Superb although I think she can easily join up some phrases. Still it’s fantastic. The orchestra is sublime the solo violin extraordinary. Lovely. Thank you
Just to straighten out the evolution of this piece. It first appears as an orchestral number in Almira (1705) which you can find here th-cam.com/video/ux4E5blUqzM/w-d-xo.html Handel then reworked it as an aria for Il Trionfo (1707) which we hear sung so beautifully by Mary Bevan. He then reworked it yet again in what has become its most familiar form as Lascia ch'io pianga for the opera Rinaldo (1711). th-cam.com/video/EKo_EmfEPWs/w-d-xo.html Both arias are in the baroque da capo form of ABA, where the singer is free to embellish the vocal line in the repeat of the A section. Listen and you will hear that the B sections are entirely different. It is worth noting that the young Handel (born 1685, so all this music was composed in his early 20s) is moving around a lot. Almira was composed in Hamburg; Il Trionfo was written for a private performance in Venice; and Rinaldo was his first London opera. I don't think people back then would have been complaining about him re-using the melody!
Absolutely perfect singing. Breathtaking.
Superb performance by a superb singer.
Brava, so beautiful, thank you. (Netherlands)
Дуже шкода. Мої щирі співчуття родині співачки, а також музичній світовій родині.
Така молодесенька чудова людина покинула цей світ. 😢. Спочивай з Богом Патриція.
Ciao ascoltanto vooi è sempre una gioia, grazie.
Bravissima Mary Bevan una voce che mi ha conquistato al primo ascolto penso che sia paragonabile alla Maria Callas
Fantastic music! I love
Maravillosa interpretación de todos. Felicitaciones. Gracias.
Beautiful, eternal...Thank you, Handel!
Brava! Beautiful!!!
Lucky art thou who hath found þis video.
Quanto talento e leveza!!!
Чудова музика та чудове виконання! Браво👏
Il trionfo del Tempo, Ukraina!
Прекрасно. Чудова співачка. Дякую. ❤❤❤
From Ukraina?
@bjrnjrgensen6527 Так.
Exquisitely performed
Ouvindo Beethoven fui interrompido
Wonderful, Patrícia Janecekova ❤
Bravissimi!
belissimo
Beautiful
Divine singing of Handel's magical music
Bravo! Bravo! 🇧🇷👍✨
Brava, Brava for a lady !!
@@brendamilanes8926 💙💚💛
Que lindo! Que lindo! Sublime!
Lovely!
beautiful song! 🇧🇷✨
Belíssimo...
Just bliss.
Thanks!
Thank you so much!
Mary Bevan sembra proprio una bella donna italiana. Trovo che sia un omaggio alla lingua italiana alla poesia alla cultura italiana e alla bellezza, ed è singolare che questo venga da un paese straniero. Se dovessi scegliere qualcosa di bello sceglierei questo brano e questa esecuzione.
Ualmindelig smuk musik og enestående solosang ....
Lo interpreta veramente bene!
Bagus sekali.
Sublime
Makes me almost cry 😢
Superb although I think she can easily join up some phrases. Still it’s fantastic. The orchestra is sublime the solo violin extraordinary. Lovely. Thank you
❤❤
I just died and went to heaven.
I'll give a like 👍✨
Harika👌👍
stupenda!!!
👏👏👏
Lascia la spina: "Lassen Sie den Stecker!" ???
Isn't this lascia chiao pianga (I probably spelled that wrong but I'm sure you get the gist) Does anyone know why this song has two names?
en.wikipedia.org/wiki/Lascia_ch%27io_pianga
Same music, two different arias
Just to straighten out the evolution of this piece.
It first appears as an orchestral number in Almira (1705) which you can find here th-cam.com/video/ux4E5blUqzM/w-d-xo.html
Handel then reworked it as an aria for Il Trionfo (1707) which we hear sung so beautifully by Mary Bevan.
He then reworked it yet again in what has become its most familiar form as Lascia ch'io pianga for the opera Rinaldo (1711). th-cam.com/video/EKo_EmfEPWs/w-d-xo.html
Both arias are in the baroque da capo form of ABA, where the singer is free to embellish the vocal line in the repeat of the A section. Listen and you will hear that the B sections are entirely different. It is worth noting that the young Handel (born 1685, so all this music was composed in his early 20s) is moving around a lot. Almira was composed in Hamburg; Il Trionfo was written for a private performance in Venice; and Rinaldo was his first London opera. I don't think people back then would have been complaining about him re-using the melody!
@@richard_tomlin they most definetly wouldn't complain given the fact that most people didn't have a way to record audio XD.
@@richard_tomlin He also later reused the text in a different aria :) th-cam.com/video/ysT2a1tz5Qc/w-d-xo.html