English Lyrics: 32 Days Of Cicada's Chirping I open my eyes And if I focus, I can hear them -- The sound of cicadas echoing from the other side of summer [32 Days Of Cicada's Chirping] Beyond the curtain swaying at the windowsill Drifts a cumulus cloud "Farewell, August." I mutter, but I felt like I was still there somehow The summer wind was blowing across the pedestrian bridge And I was simply gazing at the sky "Everyone should just disappear" If I prayed for that... The world could then belong to only me. It's colourless now. A parade of flying cicadas is approaching In the dream I'm holding close to my heart. So that I'll never wake from it I'll sing all by myself Atop this stage with no audience below it. The townscape is melting in the heat of the sun And being dyed orange by it There's a heat haze shimmering over there And it's watching over me like a guardian angel That face of yours that looked so happy I hated it more than anything You made a face like you got me completely I wonder what you felt you understood about me, when you looked at me with those eyes... I cannot celebrate Over this scenery unworthy of being in the spotlight When I looked at it in the darkness of the night, I misunderstood it, I saw it wrong And so this song of loneliness I found myself unable to even sing it, stood atop the stage only I was on The curtain-drawer was just waiting in anticipation "You're not alone, you know" I'm already tired of hearing those sorts of words I don't need anything, not even a goodbye, so Be honest -- the things you couldn't care less about knowing Go ahead and say you're fine not knowing them I open my eyes, and Still, from the other side of summer The sound of cicadas has remains silent There's no colour to see anymore The parade of flying cicadas -- I can't hear them In this town where there's not a single person The winds never blow here And I can't comprehend this chill surrounding me It's just as if... ... I'm stood amidst the scenery of heaven Surely, surely, in some far away place That world will continue to wait for me, forever, forever
「三十二日の蝉時雨」
目が覚めて 気づけば夏の向こう側
蝉の音が聴こえた
窓辺に揺れている カーテンの外に流れる綿雲
「さようなら、八月」と呟いたのにそこにいた
夏風過ぎる歩道橋で ただ空を眺めていた
「みんな消えてしまえ」 そう願っていたら
世界は僕のものだ
色彩のない 空蝉のパレードを辿って
この心が見せる夢が覚めないように
僕はただ一人で歌うよ 観客のいないステージで
太陽で溶けていく オレンジ色に染まる街並み
陽炎がそこにいて 背後霊のように僕を見る
幸せそうなその顔が 何よりも憎らしかった
この心を知ったような顔をして
その眼に僕の何がわかるのか
歓声のない 脚光すら当たらない景色を
暗闇と見紛えてしまうよ
孤独の歌も 一人きりのステージじゃ歌えずに
幕引きをただ待ちわびた
「君は独りなんかじゃない」とか
そんな言葉はもう聞き飽きたよ
さよならも何もいらないから
知らないことは知らないって言ってよ
目が覚めて 未だに夏の向こう側
蝉の音は途絶えた
今は色彩のない 空蝉のパレードは聴こえない
誰一人いない街には 風は吹かない
冷たさもわからない まるで天国みたいな風景だ
きっと遠い場所で ずっと待ち続けてる
イマドキのキャッチーで流行ぽい感じではなくて、こんなある種王道で爽やかでロックなサウンドのボカロを見つけられてめちゃくちゃ幸せです サウンドからメロから歌詞まで良いです!
この妄想の中に逃げ込むのを綺麗に表現してるの大好きすぎる
ちょっと寂しくて涼しい夏みたいで好き
この曲も大好きなのでサブスク追加待ってます!!
ギターのメロディめちゃ好き
ミクの儚げの声が世界を彩っていく感じでキレイ
めちゃくちゃよかったです…ほんとに大好きです。
今年の夏は夕暮れ時に夕日眺めながらこの曲聴きます……
素敵な曲!凄く爽やかで聴いてて気持ちが良いです...!
見つけてしまった感
English Lyrics:
32 Days Of Cicada's Chirping
I open my eyes
And if I focus, I can hear them --
The sound of cicadas echoing from the other side of summer
[32 Days Of Cicada's Chirping]
Beyond the curtain swaying at the windowsill
Drifts a cumulus cloud
"Farewell, August."
I mutter, but I felt like I was still there somehow
The summer wind was blowing across the pedestrian bridge
And I was simply gazing at the sky
"Everyone should just disappear"
If I prayed for that...
The world could then belong to only me.
It's colourless now.
A parade of flying cicadas is approaching
In the dream I'm holding close to my heart.
So that I'll never wake from it
I'll sing all by myself
Atop this stage with no audience below it.
The townscape is melting in the heat of the sun
And being dyed orange by it
There's a heat haze shimmering over there
And it's watching over me like a guardian angel
That face of yours that looked so happy
I hated it more than anything
You made a face like you got me completely
I wonder what you felt you understood about me, when you looked at me with those eyes...
I cannot celebrate
Over this scenery unworthy of being in the spotlight
When I looked at it in the darkness of the night, I misunderstood it, I saw it wrong
And so this song of loneliness
I found myself unable to even sing it, stood atop the stage only I was on
The curtain-drawer was just waiting in anticipation
"You're not alone, you know"
I'm already tired of hearing those sorts of words
I don't need anything, not even a goodbye, so
Be honest -- the things you couldn't care less about knowing
Go ahead and say you're fine not knowing them
I open my eyes, and
Still, from the other side of summer
The sound of cicadas has remains silent
There's no colour to see anymore
The parade of flying cicadas -- I can't hear them
In this town where there's not a single person
The winds never blow here
And I can't comprehend this chill surrounding me
It's just as if...
... I'm stood amidst the scenery of heaven
Surely, surely, in some far away place
That world will continue to wait for me, forever, forever
好き
これはサブスク解禁したら普通に売れるやつ…