Bramatopin - Eth dia de partir (amb traducció al català)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • Cançó occitana "Eth dia de partir", interpretada per Bramatopin, amb subtítols en català. Desplegueu la descripció per a més informació.
    He decidit traduir-la emprant els mots i construccions més semblants a l'occità, sempre que existeixin en català. Per als qui no us resultin familiars, us en deixo una breu explicació (en ordre d'aparició):
    • és arribat = ha arribat
    • lleu = aviat

ความคิดเห็น • 3

  • @ariantze
    @ariantze 2 หลายเดือนก่อน +3

    I un altre cop es temps de marxar...
    Adeu, adeu-siau, lleu tornaré.
    ❤❤

  • @malallet8272
    @malallet8272 2 ปีที่แล้ว

    M'encanta aquesta cançó. Gràcies per pujar-la!

  • @AmuntCatalans
    @AmuntCatalans 4 ปีที่แล้ว +5

    :-)