Chant d'ouverture messe de la Visitation
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024
- نشيد الدخول
لحن : فشِيطُو
هَلِلُويَا
أَلْيَومَ زَارَتْ مَرْيَمْ فَخْرُ البَتولاتْ
حَمَلَتْ فَادِي العَالَمْ لإِلِيصَابَاتْ
وَسَلَّمَتْ فَاهْتَزَّ الْجَنِينْ
مُرْتَكِضًا كَالعَبْدِ الأَمِينْ
قُدَّامَ سَيِّدِهِ يَأْتِــيـهِ زَائِــرْ
أَلسُجُودُ وَالْحَمْدُ لِلاءِبْنِ القَادِرْ
هَلِلُويَا نَشْدُوهُ الشُكْرَانْ
*هَلِلُويَا
إِليصَابَاتُ اشْتَفَّتْ سَلامَ مَرْيَمْ
مِلْءَ القَلْبِ هَتَفَتْ وَالرُوحُ أَلْهَمْ:
مُبَارَكَهْ أَنْتِ فِي الْنِسَا
مُبَارَكَهْ ثَمْرَةُ الْحَشَا
طُوبَاكِ، صِرْتِ أُمَّ رَبِّ الأَرْبَابِ
قَدْ حَلَّ فِيكِ اللهُ كِلْمَةُ الآبِ
هَلِـلُـويَا نَشْدُوهُ الْشُكْرَانْ
هَلِلُويَا
أَنْشَدَتْ إِليصَابَاتْ: بُورِكْتِ مَرْيَمْ!
إِنَّ طِفْلِي لِابْنِكِ اشْتَاقَ وَسَلَّمْ
أَنْتِ سَمَاءُ طِفْلُكِ الشَّمْسُ
مِلْءُ الأَرْجَاءُ نُورٌ وَهَمْسُ
يَسْجُدُ العُلْوِيُّونَ وَالْأَرْضِيُّونَ
وَالأَطْفَالُ لِابْنِكِ وَيَشْتَاقُونَ
هَلِلُويَا نَشْدُوهُ الشُكْرَانْ !
Aujourd'hui, Marie, la fierté des vierges a rendu visite.*
Elle a porté le Rédempteur du monde à Élisabeth.
Elle l'a salué, et le fœtus a bougé
comme un fidèle serviteur devant son maître.
Adoration et louanges au Fils Tout-Puissant. Alléluia !
Elisabeth goûte à la paix de Marie.
Elle a proclamé de tout son cœur, et l'Esprit l'a inspiré :
Tu es bénie entre les femme et le fruit de tes entrailles est béni.
Tu es devenue la mère du Seigneur des Seigneurs
Dieu, le Verbe du Père, a habité en toi Alléluia !
Élisabeth a chanté: Tu es bénie Marie !
Mon enfant a salué ton fils.
Tu es le ciel et ton enfant est le soleil.
Les habitants d'en haut et d'en bas se prosternent
l'adorent .Alléluia