柊マグネタイト - 巫 / 羽累

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 354

  • @akatuki_me2
    @akatuki_me2 ปีที่แล้ว +993

    以下、歌詞と現代語訳
    ゆら そたりを
    となも さのかのと
    るま そわいよ
    つがう かくなのさや
    (髪と着物が揺れる様を
    祭壇の前で神楽が鳴り響くその場所で
    神と人が交わる)
    しきて いあきま なはいでて
    かな そたひや
    (儀式に従い神々の前に出て
    その日に祈る)
    うつかさすまの しち くくみ いさぎ あさ
    さい あたに ひらき まつをしあうみ そう
    ゆらまりはた
    (朝日が鏡に映る場所で約束を果たす
    新しい始まりを迎え
    揺れる拍子にお互いの思いを織り込む)
    あこまとさを たふ さしかの なと
    もたせがの まを たゆたりかす なも
    とあのまの かぬら ゆがすらう あお
    すかりたう らくは ふたおと
    (あの場所で手をたたき、ささやく歌
    名前が揺らぐその中で
    湯気が青く昇る
    神と人の歌に乗せた楽しさと感情が交わる)
    ああ かなて いさひら なはいでて
    かな そたひや
    しきて いあきま なはいでて
    (ああ、"いさひら"(おそらく神格)のそばに来て
    祭りの日に祈る
    神々の前に来て祈る)
    るて ふるてをあ
    るて ふるてをあ
    (流れる 古の歌を)
    かさき また ひらすまに
    らまさり なたい つくおと
    しかり さめなし ゆかみ
    らまさり なは てらすまに
    ("かさ"をまた広げる
    知らない神が音を鳴らした
    (私の)知る神が(知らない神を)照らす)
    ふるかさずまの たに つづり きさにかた
    なに あかり ひらき まつをしあうみ そう
    ゆらまりはた
    (古い"かさ"の谷で続く"きさにかた"(儀式の名前か)
    何かの明かりが開き お互いの想いを織り込む
    揺れ動く)
    あこまとさを たふ さしかの なと
    もたせがの まを たゆたりかす なも
    とあのまの かぬら ゆがすらう あお
    すかりたう らくは ふたおと
    (あの場所で手をたたき、ささやく歌
    名前が揺らぐその中で
    湯気が青く昇る
    神と人の歌に乗せた楽しさと感情が交わる)
    ああ かなて いさひら なはいでて
    かな そたひや
    しきて いあきま なはいでて
    (ああ、"いさひら"(おそらく神格)のそばに来て
    祭りの日に祈る
    神々の前に来て祈る)
    るて ふるてをあ
    るて ふるてをあ
    (流れる 古の歌を)
    あらみかた しかすばに
    たばなに かがり ふすもの
    きなり かてなに ゆかみ
    たかるま なは せらうたに
    (荒魂(あらみたま。神の持つ性質のうち、災いをもたらす方)のいらっしゃる場所に
    "たばな"に火を吹き、神を照らす
    "たかるま なは せらうたに")
    ゆら そたりを
    となも さのかのと
    るま そわいよ
    つがう かくなのさや
    (髪と着物が揺れる様を
    祭壇の前で神楽が鳴り響くその場所で
    神と人が交わる)
    かなて いさひら なはいでて
    かな そたひや
    しきて いあきま なはいでて
    ("いさひら"(おそらく神格)のそばに来て
    祭りの日に祈る
    神々の前に来て祈る)
    るて ふるてをあ
    るて ふるてをあ
    (流れる 古の歌を)
    かさき また ひらすまに
    らまさり なたい つくおと
    しかり さめなし ゆかみ
    らまさり なは てらすまに
    ("かさ"をまた広げる
    知らない神が音を鳴らした
    (私の)知る神が(知らない神を)照らす)
    るて ふるてをあ
    るて ふるてをあ
    (流れる 古の歌を)
    あらみかた しかすばに
    たばなに かがり ふすもの
    きなり かてなに ゆかみ
    たかるま なは せらうたに
    (荒魂のいらっしゃる場所に
    "たばな"に火を吹き、神を照らす
    "たかるま なは せらうたに")
    ##############################
    補足:AIによる逐語訳とフレーズの解釈を個人的に意訳したものです。過程:chat.openai.com/share/48ce905e-bc71-4c6a-a501-2c2eca6a6864
    古代の文化において、巫女は神と結婚するというもがあり、それを中心とした物語と思われます。
    専門外の素人ですので、その点ご容赦ください

    • @D0T.d0t
      @D0T.d0t ปีที่แล้ว +63

      このコメント伸びろ
      仕事早すぎ

    • @SQUFOF_ECM
      @SQUFOF_ECM ปีที่แล้ว +79

      では、これを作ったマグネタイトさんは何者なんだ…

    • @akatuki_me2
      @akatuki_me2 ปีที่แล้ว +55

      @@SQUFOF_ECM 神かもしれない

    • @T-03-46
      @T-03-46 ปีที่แล้ว

      @@SQUFOF_ECM
      恐らく人に化け作曲してる神格の類

    • @いぬいぬ-e5s
      @いぬいぬ-e5s ปีที่แล้ว +34

      @@akatuki_me2 遂に答えに辿り着いてしまった…

  • @黒崎-z1n
    @黒崎-z1n ปีที่แล้ว +666

    巫が神様にしか伝わらない言語喋ってるみたいで良い

  • @HaranozonoMach
    @HaranozonoMach ปีที่แล้ว +891

    音の波長を後光に見立ているの天才の発想すぎる

    • @Shiden_613
      @Shiden_613 ปีที่แล้ว +27

      #マッハニキみっけ

    • @mr.sardines6360
      @mr.sardines6360 ปีที่แล้ว +34

      本当にどこの動画でも居るのすごい

    • @a_ru_R_0614
      @a_ru_R_0614 ปีที่แล้ว +15

      ここにもいた

    • @ごるごんぞーら歴17年
      @ごるごんぞーら歴17年 ปีที่แล้ว +31

      多趣味すぎんかこの人

    • @まる-u2b
      @まる-u2b ปีที่แล้ว +2

      本当にそれすぎます 神々しい…

  • @mashu_butahamu
    @mashu_butahamu ปีที่แล้ว +618

    語彙力カンストしすぎてついに我々には理解し難い言語使い始めたマグネタイト氏

    • @eeenn_
      @eeenn_ ปีที่แล้ว +52

      最高か

  • @とり-v1k
    @とり-v1k ปีที่แล้ว +160

    唇音退化とは、音韻上の現象のひとつで、[p] や [b] などの唇音が、より“緩い”音である摩擦音 [f] [ɸ] や [v] [w] などへと“退化”(子音弱化)すること(Wikipedia)
    古文の先生が言ってたやつだ!

  • @dct6190
    @dct6190 ปีที่แล้ว +385

    祝詞のようで聞きなれた単語が来たと思った次の瞬間分からない単語出てくるの、女の子がその身に神をおろしているみたいで好きすぎる
    日本に生まれてよかった

  • @bodobodo-u
    @bodobodo-u ปีที่แล้ว +617

    巫女さんが神様にだけ伝えるため
    詩ってるみたいでとてもすこ

    • @Mellcia-Hunter
      @Mellcia-Hunter ปีที่แล้ว +53

      その言い方良いね
      俺らには分からない神様との会話。

    • @yiageidnd
      @yiageidnd ปีที่แล้ว +27

      その解釈大好きです!

    • @Server_az
      @Server_az ปีที่แล้ว +22

      確かに上向いてるしそういうことかもねー

  • @llzszrr
    @llzszrr ปีที่แล้ว +35

    サビのああが正月の神社で聞くあの音みたいでめっちゃ良いと思った

  • @user-the_fool
    @user-the_fool ปีที่แล้ว +94

    1:30 ここで「るて ふるてをあ」がくるんだけど、終焉逃避行でもちょうど1:30にこのメロディがきてて震えた

  • @mashu_butahamu
    @mashu_butahamu ปีที่แล้ว +377

    バリバリ機械音なのに和な感じが出てるのシンプルにすごい。

    • @uraliza-tv6sw
      @uraliza-tv6sw ปีที่แล้ว +26

      俺、機械音に聞こえなくなるミームに感染したかも...

  • @さぃも
    @さぃも ปีที่แล้ว +25

    笙の音色を表現しているような「ああ」が好きすぎる

  • @petoriko-ru
    @petoriko-ru ปีที่แล้ว +28

    3:33からの音色が或世界消失シリーズに共通する「波の音の~」のリズムと音に似てる。あとぐわんぐわん動いてる黄色い円?みたいなのが或世界消失に出てくるのと同じ。
    サビ?の部分の「ああ」が旧約凡化街の「今刻んだぁー」のあー感がする。
    傀儡阿修羅がひたすら漢字なのに対して、こっちはひたすら平仮名だから対みたいに感じる。
    こうして聴いてみると結構共通点多いな…。まぁ上下に黒線があるから恐らく或世界消失シリーズなんでしょうし……
    やめてくださいの背景が三角でこれは丸(というか円)だったから次は四角だったり……?
    追記:今まではデーモンコア実験?だったりトカマク型やら何やらと科学的な曲が多かったのに対して、今回の曲は巫女さん…神様的な存在を曲にしている感じがします。傀儡阿修羅も阿修羅なのでそんな感じしましたが、この曲の方がそんな感じ強いですし…。もしかしたら、或世界消失の物語って神様も関係してたりするのかな…?ただ、傀儡阿修羅って操り人形の神様みたいな意味だし、この曲の巫女さんであって神様本人では無いから、神様が関係していると思わせて騙されているだけだったり……?
    長文失礼しました。

  • @電磁波-v5m
    @電磁波-v5m ปีที่แล้ว +120

    ついに或世界消失系列の作品が戻ってきた感じがしてめちゃくちゃ嬉しい

  • @すぐりです
    @すぐりです 9 หลายเดือนก่อน +21

    色々な人が自分なりの解釈を書き込んでて楽しい。
    実際に古文を読んでいるとここはこういう意味じゃないか?いやこっちのが適切じゃないか?ってこともかなり多いのでそれを体験してるみたいで楽しい

  • @user-pp1wy3rf8w
    @user-pp1wy3rf8w ปีที่แล้ว +61

    2:29のああが笙の音にも聞こえるんめちゃ良

  • @東雲鳥
    @東雲鳥 ปีที่แล้ว +67

    旧約汎化街の最後らへんにも「るて ふるてをあ」って流れてたような……え、その時からこの曲のこと決めてたってこと?マグさんめっちゃすごい…!

  • @ばくつら
    @ばくつら ปีที่แล้ว +117

    考えるな 感じろ
    そしてリピって
    る〜て〜 ふる〜て〜お〜あ〜
    1:30 1:30 1:30
    3:00 3:00 3:00
    4:30 4:30 4:30
    5:00 5:00 5:00

    • @ばくつら
      @ばくつら ปีที่แล้ว +36

      タイムスタンプ作って気づいたけど偶然とは思えんぐらいきっちり揃ってる
      何か意味が……?

    • @salmon568
      @salmon568 ปีที่แล้ว +8

      1:30と3:00のるーてーが低めで
      4:30と5:00のるーてーが高くなってるの好き

    • @ばくつら
      @ばくつら ปีที่แล้ว +12

      そういえば平安時代あたりで女性はひらがな、男性は漢字、みたいなのなかったっけ?
      自分はこっから考察を広げれなさそうなので誰かに丸投げします

    • @D.2048-m2m
      @D.2048-m2m ปีที่แล้ว +5

      そういえば終焉逃避行でも1:30にこのメロがあるんですよね。
      証拠(っ'-')╮=͟͟͞͞ th-cam.com/video/yVi3mhLr0uU/w-d-xo.html
      きっちり揃ってるのは他の曲とタイミングを合わせるため…?

    • @hiiragi1088
      @hiiragi1088 ปีที่แล้ว

      @@D.2048-m2m旧約汎化街には5:30にそのリズムがありますね

  • @ponzumoti
    @ponzumoti ปีที่แล้ว +26

    考察しようにもまずは歌詞を解読しないといけないの草だが、ちょっと妄想レベルに考えてみるよ
    巫は或世界シリーズでも目次に入らない番外編だとは思います。
    まず前提として、或世界消失の前半旧〜永と後半旧〜永は別物であるとして話します。あと、今までの曲の考察はあまり考慮していません。
    或世界消失で「だが、もしお前がヒトであるならば、トロイダル方向へ旧世界レガシーを継承せよ。」
    という歌詞(セリフ)があります。この曲圧倒的に旧世界レガシーです。
    また、トカマク型というドーナツの形の大円周方向をトロイダル方向、小円周方向をポロイダル方向というらしいです。
    巫は時系列だと
    ①1周目凹の凹面黙示録の後か同時刻(投稿順より)→旧から順に1つずつ世界が作られ、終わるのを繰り返している
    ②旧から永の1周目終わった時(或世界消失上記のセリフの位置より)
    ③旧〜永は同じ世界の別の場所、もしくは平行世界→今までのシリーズ楽曲で雨が降ったり、旧約汎化街では「るて ふるてをあ」という歌詞があることから
    トカマク型に当てはめると①は旧〜永の大きいループを形成するうちの1つのループですのでポロイダル方向のループ、②が「旧〜永」を繰り返すトロイダル方向のループ、③はポロイダル方向ループが8つ同時に始まり、終わり、トロイダル方向にループする複合型になるかなと思います。
    「トロイダル方向へ旧世界レガシーを継承せよ」ですので、②の可能性が高いと思います。次点で③。
    ①②③どのパターンでも、ループの最後に知識を継ぐ効力のあるとされるこの歌を歌って神頼みし、封or2周目ループに入る。→旧世界レガシーを継承せよ
    それプラス終末の引き金か合図かである雨を降らせる雨乞いの歌とか。
    つまり強くてニューゲームしようとしているのでは?
    目的は罪なき世界?
    現代語訳歌詞を見たところ、雨乞い要素もなく本当に祝詞の意味合いが強そうなので、歌詞よりも巫という曲の存在意義を考察してみました〜
    妄想90%の長文読んでくださりありがとうございました😂

  • @松乙運氏
    @松乙運氏 ปีที่แล้ว +21

    言ってることは全く理解できないのに、なぜかイメージにすらならない、何か音の持つ感情とも見える印象だけが伝わってくるのにもかかわらず、妙に安心感だけは確かにそこにある。日本的な神秘の姿を垣間見た気がした。

  • @gmjdpw
    @gmjdpw ปีที่แล้ว +252

    「るて ふるてをあ」は
    流て 経るてをあ って解釈もあるけど
    留て 振る手をは の方がいいな。
    巫女さんが神楽すずを手に持ってずっと振ったまま祈ってる感じがして好き

  • @user--s1105
    @user--s1105 ปีที่แล้ว +24

    雨乞いって考察が一番好きだな…
    るてふるてをあってるてるて坊主じゃん…

  • @あわふみ
    @あわふみ ปีที่แล้ว +370

    今回の曲も最高でした!歌詞は造語なのか、古い日本語なのか、それとも暗号化したものなのか全然分からないけど
    「るて ふるてをあ」が終焉逃避行なのだけは確定ですね。
    (補足:他の方が指摘した通り「るて ふるてをあ」は旧約汎化街にもでてます、ああああああのあたり)
    おなじみの或世界消失のメロディーもあって安心感がたまりません。
    個人的に雰囲気もどことなく凹面黙示録っぽさを感じたけど、実際聞き比べたところあんまりコレ!といった類似性がないのかも?

    • @takoito4156
      @takoito4156 ปีที่แล้ว +35

      曲の長さが6分なのを考えると、同じく6分程度の曲の旧約汎化街を意識してるのかもしれませんね
      個人的には巫が旧約汎化街と、傀儡阿修羅が終焉逃避行と対応してるのかな、と思っています(異論は認める)

    • @とさか2024
      @とさか2024 ปีที่แล้ว +12

      この人達あたま良すぎかよ他言語にしか見えん😢

    • @starpeep5769
      @starpeep5769 ปีที่แล้ว

      ​@@takoito4156阿修羅から逃避行

  • @ももった
    @ももった ปีที่แล้ว +14

    近くに家族がいる時に歌いたくなった時は歌詞がやばめの曲の確率が多いから、これ熱唱してる

  • @でぃーどふ
    @でぃーどふ ปีที่แล้ว +166

    久しぶりの漢字曲だったけど、漢字曲にしかないこの感じがすごい良かった

  • @yang8262
    @yang8262 ปีที่แล้ว +160

    知ってる単語が聞こえたと思ったらすぐによくわからない単語が聞こえてくる感じが久しぶりの漢字曲感あってすごい好き…

  • @熟練の紙装甲
    @熟練の紙装甲 ปีที่แล้ว +127

    日本語のはずなのに何故か理解できないし覚えられないところが、いかにも「神の言葉」って感じがして好き。

  • @masyukatto
    @masyukatto ปีที่แล้ว +49

    核融合とか古典とかの内容使って曲作ってるって事はマグさん頭いいんだろうな

  • @Recoledesik
    @Recoledesik ปีที่แล้ว +79

    音の伸び方が雅楽みたいで好き…真剣になんて言ってるのか聞こうとするとどうしても理解できないのに意味をよく考えようとせずぼーっと聴いてると言語に聞こえてくるの不思議

  • @白斗-i4w
    @白斗-i4w ปีที่แล้ว +25

    るま そわいよ
    が、逆から読むと
    よいわそまる→宵は染まる
    ってなって、勝手に鳥肌立ってた
    ところどころ逆から読めば日本……語?
    な気がする

  • @user-youLo5er
    @user-youLo5er ปีที่แล้ว +106

    羽累ちゃんの得意分野であるハキハキ発音が活かされててとても良い

  • @Mr-fd4oe
    @Mr-fd4oe ปีที่แล้ว +20

    5:00このメロディー、そして降りしきる雨。間違いない。「十六夜の月」だ。

  • @ハマの民
    @ハマの民 ปีที่แล้ว +115

    歌詞がどういう意味なのかを調べ、また予想して歌詞の横に並べてみました
    古語をベースに考えているので、違うところがあったり意味が通っていなかったりします
    調べても出てこなかったところは_で表記してます
    ゆら そたりを
    (玉や鈴などの触れあって鳴る音 金属や楽器の音がさえて響くさま)
    となも さのかのと
    (~というのだな そいつの)
    るま そわいよ
    (_ そわそわ)
    つがう かくなのさや
    (二つのものが組み合い対になる かついではならない鞘・本心)
    しきて いあきま なはいでて
    (度重なる _ 名前は出でて)
    かな そたひや
    (だなあ _)
    うつかさすまの しち くくみ いさぎ あさ
    (助けさせるだろう 口に含むこと/刀の柄や鞘を金や銀などの薄板でつつんだもの 事物・風景などが清らかである 朝)
    さい あたに ひらき まつをしあうみ そう
    (賽子 不快・嫌悪の気持ちを表す語に付いてその程度がはなはだしいこと 開く 待ちあう身 そのように)
    ゆらまりはた
    (ゆったりしていたが動作や状況が急に変わる)
    あこまとさを たふ さしかの なと
    (烏滸がましい 返答 差しかけるの であると)
    もたせがの まを たゆたりかす なも
    (訪問者が持ってくる 魔を 揺蕩い貸す 名前も)
    とあのまの かぬら ゆがすらう あお
    (_ 予測する 仏と一つになる境地 青)
    すかりたう らくは ふたおと
    (たやすくことが行われる様 都は 二つの音)
    ああ かなて いさひら なはいでて
    (嗚呼 舞 ええと並である 名前は出でて)
    かな そたひや
    (だなあ _)
    しきて いあきま なはいでて
    (一面に広げて _ 名は出でて)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    かさき また ひらすまに
    (奥の間 再び 平らにする間に)
    らまさり なたい つくおと
    (激しく荒い _ 打ち鳴らす音)
    しかり さめなし ゆかみ
    (そうである 熱が冷めない 歪める)
    らまさり なは てらすまに
    (激しく荒い 名は 照らす間に)
    ふるかさずまの たに つづり きさにかた
    (_ 誰に 布を継ぎ合わせた粗末な衣服 _)
    なに あかり ひらき まつをしあうみ そう
    (何者か 神仏の灯明 開く 待ちあう身 そのように)
    ゆらまりはた
    (ゆったりしていたが動作や状況が急に変わる)
    あこまとさを たふ さしかの なと
    (烏滸がましい 返答 差しかけるの であると)
    もたせがの まを たゆたりかす なも
    (訪問者が持ってくる 魔を 揺蕩い貸す 名前も)
    とあのまの かぬら ゆがすらう あお
    (_ 予測する 仏と一つになる境地 青)
    すかりたう らくは ふたおと
    (たやすくことが行われる様 都は 二つの音)
    ああ かなて いさひら なはいでて
    (嗚呼 舞 ええと並である 名前は出でて)
    かな そたひや
    (だなあ _)
    しきて いあきま なはいでて
    (一面に広げて _ 名は出でて)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    あらみかた しかすばに
    (荒々しい御方 しかしながら)
    たばなに かがり ふすもの
    (_ かがり火 付すもの)
    きなり かてなに ゆかみ
    (手を加えないそのままの状態 糧であるに 歪み)
    たかるま なは せらうたに
    (群がり集まる 名は _)
    ゆら そたりを
    (玉や鈴などの触れあって鳴る音 金属や楽器の音がさえて響くさま)
    となも さのかのと
    (~というのだな そいつの)
    るま そわいよ
    (_ そわそわ)
    つがう かくなのさや
    (二つのものが組み合い対になる かついではならない鞘・本心)
    かなて いさひら なはいでて
    (舞 ええと並である 名前は出でて)
    かな そたひや
    (だなあ _)
    しきて いあきま なはいでて
    (一面に広げて _ 名は出でて)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    かさき また ひらすまに
    (奥の間 再び 平らにする間に)
    らまさり なたい つくおと
    (激しく荒い _ 打ち鳴らす音)
    しかり さめなし ゆかみ
    (そうである 熱が冷めない 歪める)
    らまさり なは てらすまに
    (激しく荒い 名は 照らす間に)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    るて ふるてをあ
    (_ 古株)
    あらみかた しかすばに
    (荒々しい御方 しかしながら)
    たばなに かがり ふすもの
    (_ かがり火 付すもの)
    きなり かてなに ゆかみ
    (手を加えないそのままの状態 糧であるに 歪み)
    たかるま なは せらうたに
    (群がり集まる 名は _)

  • @mr.sardines6360
    @mr.sardines6360 ปีที่แล้ว +42

    頻度分析法で解読できんかなとか思ってちょっと数えてみたけど、「た」「ま」「か」とかが多くて、傾向が見られるので多分適当な歌詞じゃない。シーザー暗号みたいな換字法が使われてるかも。後は誰か解読してくれ。

    • @USER-jb2er3xr1t
      @USER-jb2er3xr1t ปีที่แล้ว +4

      テミーのアイコンしてそのガチ考察は草
      ちょっと俺が解読してくるわ(初心者)

    • @analysis_luck
      @analysis_luck ปีที่แล้ว +3

      素人目線だと巫女の人が清めの儀式かかなんかをしているように感じた
      サビの部分はその儀式の詠唱かな?

    • @mr.sardines6360
      @mr.sardines6360 ปีที่แล้ว +6

      ​@@analysis_luck 雨乞いの祝詞っていう説がしっくりきた。終焉逃避行とか或世界消失でも雨が降ってるし、雨には何かしらの意味がありそう。

    • @nababa3294
      @nababa3294 ปีที่แล้ว +3

      ゆら 意味 で調べたら
      〘副〙 (「に」「と」を伴って用いる) 玉や鈴などの触れあって鳴る音、硬い物がぶつかりあって鳴る音などを表わす語。
      みたいなの出てきたから、もっと細かく調べればいろんなの出てくるかも

    • @analysis_luck
      @analysis_luck ปีที่แล้ว +2

      @@nababa3294
      うーんそうなのかなあ?
      一つ一つの単語に対しては意味はないと思う
      個人的にはランダムに文字を並べて作ったオリジナルの単語で作られているようにも感じる
      それか別の人が言っているように暗号化されてるとか

  • @user-nekoneko29
    @user-nekoneko29 ปีที่แล้ว +100

    終焉逃避行から惚れた身からするとこういう世界観を待ってた

    • @ragiko3760
      @ragiko3760 ปีที่แล้ว +4

      私も同じ意見です。
      ずっと或世界消失シリーズをお待ちしていました。
      戻ってきて頂けて本当に嬉しいです。

    • @ragiko3760
      @ragiko3760 ปีที่แล้ว +3

      【訂正】戻っていただく→戻って下さり

  • @kumome2437
    @kumome2437 ปีที่แล้ว +8

    ピアノが最高に心地良い
    健康に良さそうな音してる

  • @rion6834
    @rion6834 ปีที่แล้ว +215

    「揺れる篠の戸には、網野の狭い地で休んでいるよ。疲れたり悩んだりしながら、恋をしている人がいます。
    夜明けの灘を渡って、鹿のように恋をしている人は、七つの混ざり合う朝の風景を見つめています。その人は、心を揺らしながら何度も想いを馳せているんですよ。
    憧れの相手の名前を詠って、まるで魔法のように手紙を送り合いながら、悩みながら交わっています。十分な静寂の中で、青い海岸線を揺らめかせて、楽しい未来を願っているんです。
    ああ、恋する人よ、伊秋には出かけて、愛を追い求めているんですよ。伊秋の灘から立ち去るときにも、思いを馳せているんですよ。
    揺れることも、止まることもあるけれど、それでも進んでいるんですよ。立ち止まっても、進んでいるんですよ。
    映える朝日を眺めながら、鹿のような恋心が踊る音が響きます。心の中に静かに流れるものがあり、輝く朝日を浴びています。
    不思議な谷間で、何度も思いを馳せながら、十分な静寂の中で、青い海岸線を揺らめかせて、楽しい未来を願っているんです。
    ああ、恋する人よ、伊秋には出かけて、愛を追い求めているんですよ。伊秋の灘から立ち去るときにも、思いを馳せているんですよ。
    揺れることも、止まることもあるけれど、それでも進んでいるんですよ。立ち止まっても、進んでいるんですよ。
    映える朝日を眺めながら、鹿のような恋心が踊る音が響きます。心の中に静かに流れるものがあり、輝く朝日を浴びています。
    揺れることも、止まることもあるけれど、それでも進んでいるんですよ。立ち止まっても、進んでいるんですよ。」

    • @yang8262
      @yang8262 ปีที่แล้ว +6

      これは…?

    • @Hal_shoken
      @Hal_shoken ปีที่แล้ว +9

      でもどこがどこか分からんwwww

    • @CipherCat
      @CipherCat ปีที่แล้ว +2

      これま?w

    • @kikuman173
      @kikuman173 ปีที่แล้ว +2

      ガチで言ってらっしゃる?

    • @enasakibe
      @enasakibe ปีที่แล้ว +3

      そんな意味だったんですか!?

  • @dt-nupepepe
    @dt-nupepepe ปีที่แล้ว +14

    終焉旧約のフレーズといい或世界シリーズ恒例の或世界消失のフレーズといいシネマスコープといい他の楽曲との繋がりが物凄いし神々しさとマグ節が融合してて終始鳥肌立ちっぱなしだった

  • @はむ-p4k7v
    @はむ-p4k7v ปีที่แล้ว +33

    いつもマグ味が有りつつも、こんな曲も作れるのか!?
    と驚かされていましたが、今回の楽曲は或世界シリーズを彷彿とさせるような、The柊マグネタイトという感じで細胞から湧きました

  • @あんころもち-u9j
    @あんころもち-u9j ปีที่แล้ว +21

    雪が降ってる日に聴いてみたいメロディ

  • @りーま-s2n
    @りーま-s2n ปีที่แล้ว +6

    とてもいい曲だが理解が難しすぎる。
    どう受け取ったらよいのか…
    とても神々しく聞い入る魅力
    これもう現代のセイレーンや

  • @Komeiji-td2bc
    @Komeiji-td2bc ปีที่แล้ว +47

    仏の傀儡阿修羅は漢字で、
    神の巫はひらがななのか、、、

    • @starpeep5769
      @starpeep5769 ปีที่แล้ว +1

      巫と阿修羅戦うですか?

  • @おぽた
    @おぽた ปีที่แล้ว +4

    時々聞こえる篳篥みたいな音めっちゃ好き

  • @えふ-o8o
    @えふ-o8o ปีที่แล้ว +10

    次元が違う
    歌詞わかんないのに頭に残るしいいなってなるのすごい

  • @NATnatsu
    @NATnatsu ปีที่แล้ว +6

    1:30 終焉逃避行のイントロのメロディ…!!

  • @banana-hoshi
    @banana-hoshi ปีที่แล้ว +15

    ピアノの音が気持ちよすぎる

  • @mys_00349
    @mys_00349 11 หลายเดือนก่อน +5

    さ行の息の音かっこよくてマジ好き あと本当に曲が神秘的で美しい…🙏

  • @user-hi7hm3sm1u
    @user-hi7hm3sm1u ปีที่แล้ว +348

    曲名は漢字なのに歌詞は全部ひらがななのが日本古来の文化を感じられて好き

    • @はやくぴゅってしよっか
      @はやくぴゅってしよっか ปีที่แล้ว +18

      男性は漢語で女性がひらがなだったらしいですね。
      土佐日記はひらがなに興味を持った男性の紀貫之が女装して記した日記だと言われてます。

    • @DanteEhome
      @DanteEhome ปีที่แล้ว

      It makes me as a chinese way easier to understand the lyric :P

  • @ara-ara.
    @ara-ara. ปีที่แล้ว +15

    ひらがな見てると頭バグってくるけど、音聴いてると惹き込まれてくなあ……不思議だ……

  • @ずーみん-o3d
    @ずーみん-o3d ปีที่แล้ว +6

    おぉ…そうそう。普通にカッコいい、アガる曲とか諸々大好きだけど、入りはこういう独特な雰囲気に惹き込まれたのよなぁ…。
    って浸りながら聴いてたら、一番初めに聴いて、一番好きな、始まりの曲でもある「或世界消失」のメロディ聴こえてきて飛び上がった…すこ。

  • @soysauce-in-coffee
    @soysauce-in-coffee 6 หลายเดือนก่อน +7

    科学を追求すればするほど神を感じるみたいな言葉を残した偉人が居たような
    柊さんもそんな境地に至っての一連の作品群なのかも
    そして、今までも、これからも、機械の乙女の巫女が「人の世でこんな事ありけり」と神に奏上し続けるんだなぁって言う世界観🌍

  • @AA-dq5nm
    @AA-dq5nm ปีที่แล้ว +454

    カラオケで歌って友達を混乱させたい

    • @cannonkb4172
      @cannonkb4172 ปีที่แล้ว +79

      血のにじむような努力で覚えて何食わぬ顔したい。

    • @KARANAMI96
      @KARANAMI96 ปีที่แล้ว +10

      絶対反応面白い( *˙ω˙*)و グッ!

    • @Yuku_Rs
      @Yuku_Rs ปีที่แล้ว +78

      カラオケで歌ったらキレイにハモってきやがった男子がおった...知らないと思ったのに...

    • @まる-u2b
      @まる-u2b ปีที่แล้ว +21

      ​@@Yuku_Rs 将来有望

    • @唯一神ヒグマ
      @唯一神ヒグマ ปีที่แล้ว +6

      楽しそうwww

  • @はちみつ-j6g
    @はちみつ-j6g ปีที่แล้ว +6

    後ろの音を形で表してるやつ?で神々しさましてて発想すごい

  • @むろい-c3h
    @むろい-c3h ปีที่แล้ว +22

    全然理解できない感じ,神しかわからないこの感じ好き

  • @ななし-v6p8u
    @ななし-v6p8u ปีที่แล้ว +13

    全曲愛してるけどこれ本当に1番好きかも
    こんな斬新な歌詞マグさんにしか作れない

  • @saika0402
    @saika0402 ปีที่แล้ว +18

    祝詞風なのがまたいい。
    今回も神曲すぎる

  • @やまゆう-l9t
    @やまゆう-l9t ปีที่แล้ว +7

    この曲作業用BGMに最適すぎる

  • @しん優
    @しん優 ปีที่แล้ว +11

    自分はあまり羽累さんを知らないので、わざとなのかそうでないのか分からないのですが、「は」の発音が「ふぁ」なのがとても好きです(今更)。ちょくちょく聞きに戻ります

    • @ゴン-q3u
      @ゴン-q3u ปีที่แล้ว +1

      平安時代頃の中古日本語の発音です

  • @PLUS___9
    @PLUS___9 ปีที่แล้ว +4

    1:00 笙みたいで好き

  • @7nana7na7nanana
    @7nana7na7nanana ปีที่แล้ว +44

    古典詳しい友人に聞いてみたところ、「古文というよりお経っぽい」って言ってました。
    なんかしらの考察に役立ったらうれしいです!

  • @Hz-san
    @Hz-san ปีที่แล้ว +10

    めちゃくちゃ心を揺さぶられる。
    あと後ろの波形が後光みたいでいい。
    すごい好きな曲です。

  • @wammi7140
    @wammi7140 ปีที่แล้ว +8

    この人世界観創るの天才過ぎんか?

  • @sardine4284
    @sardine4284 ปีที่แล้ว +4

    終焉逃避行のメロディでにっこりしました すてきな曲

  • @MYSloid
    @MYSloid ปีที่แล้ว +15

    JOYSOUND収録決定!おめでとうございます!歌ったときの友達の反応がひじょーに楽しみです!!

  • @yang8262
    @yang8262 ปีที่แล้ว +41

    漢字曲シリーズには間違いないんだろうけど、「封」とは違う曲だろうし、歌詞も全然解読できんくて、どう関わって来るのかこれからのも楽しみです!

  • @薄荷-w2w
    @薄荷-w2w ปีที่แล้ว +40

    日本語を知らない方から聞いた日本語ってこんな感じなのかしら
    今回も最高でした!良曲!

  • @BlueRose0908
    @BlueRose0908 ปีที่แล้ว +4

    まさしく鬼才、奇才って感じ
    デジタルお経たまんねーよ

  • @li.li.2852
    @li.li.2852 ปีที่แล้ว +15

    ニコニコで見ました。
    ほんとに最高でした。
    愛してる。

  • @Liverpool373
    @Liverpool373 ปีที่แล้ว +5

    曲調も好きだけど、特に歌詞に心打たれた!!
    知らんけど

  • @まる-u2b
    @まる-u2b ปีที่แล้ว +4

    なんて神秘的で美しいんだろうって感動してしまった…。

  • @みっちゃん-w5d
    @みっちゃん-w5d 11 หลายเดือนก่อน +3

    こんな感じの和も好き

  • @遥華-Halca.B.N
    @遥華-Halca.B.N ปีที่แล้ว +6

    え、ガチで柊マグネタイトって日本の天界に住んでたりする?????もしかして日本神話で語られてる神の一柱だったりしない?????我々と同じ世界にいていい存在なの?????(褒めてるし、正直本物の神なのか、それに近い何か、それを深く知っている誰かなんだろうなって思い始めてる)

  • @nenesu_sn
    @nenesu_sn ปีที่แล้ว +11

    ピアノが好きすぎるんだ…

  • @haru_daifuku
    @haru_daifuku ปีที่แล้ว +4

    また沼る曲を...
    歌詞はよくわからないけど、やっぱりマグネさんの曲はハマる

  • @匿名希望-l3w
    @匿名希望-l3w 3 หลายเดือนก่อน +1

    調べないと(調べても)意味が全くわからない歌詞なのに、聴いてると素敵なものに思えるのは心に直接響いてるからなのかなと勝手に思ってます。

  • @大昆虫
    @大昆虫 หลายเดือนก่อน +4

    最近気づいたんだけど1:30終焉逃避行の前奏だよね

  • @あいらぶゆ-j4u
    @あいらぶゆ-j4u ปีที่แล้ว +3

    公開されてから毎日聴いてる

  • @dayaftertmrw
    @dayaftertmrw 8 หลายเดือนก่อน +6

    だからマグは何者なんだって言ってるだろ(キレ)

  • @aosugiruringo
    @aosugiruringo ปีที่แล้ว +4

    分かりそうで全く分からず
    聞いたことありそうで全く聞いたことない言語なの凄い
    正に祝詞、という感じがする…

  • @物語消失対策本部
    @物語消失対策本部 ปีที่แล้ว +5

    最後ちょっと凹面黙示録みたいで安心感ある それとこの歌詞の読めそうで読めない感じが好き

  • @Glocken-ps1fs
    @Glocken-ps1fs ปีที่แล้ว +3

    神曲過ぎる……と感じるのはこの言葉たちが適当な言葉じゃなくて綺麗な意味を持っているからなんだろうな

  • @chem_moon
    @chem_moon ปีที่แล้ว +14

    旧、終にある「るて ふるてをあ」や、或、旧、終、凹にある共通フレーズは雨乞いの意味を持っていたりするのかな……

  • @Mシーエ
    @Mシーエ ปีที่แล้ว +5

    現代の私たちが知らない裏の日本語を言ってるみたい。
    古典とはまた違う、聞き覚えの無い語感がこの人特有の世界観を出しててすごい好き

  • @カナン-c2b
    @カナン-c2b ปีที่แล้ว +2

    一瞬流れただけで心を掴まれた
    そして今も離れない

  • @HfrdeCvafr
    @HfrdeCvafr ปีที่แล้ว +4

    聴いていて飽きない。

  • @みぃーご
    @みぃーご 5 หลายเดือนก่อน +1

    アウトロのピアノ狂おしいほど好き

  • @takaokatoshiya
    @takaokatoshiya ปีที่แล้ว +1

    生き生き張りのあるビートサウンドが華麗で華やかな歌です。

  • @2nj1n
    @2nj1n ปีที่แล้ว +22

    ニコニコで予習してTH-camでも聞くのがなんかとても良い(語彙力)

  • @li_nari__a
    @li_nari__a ปีที่แล้ว +2

    鬼のようにヘビロテしてる。神に奉ずるための言葉、というか音たちがめっちゃ心地よいんですけどもしかして私は神だった?(錯乱)

  • @饂飩
    @饂飩 ปีที่แล้ว +6

    る〜て〜好きすぎる

  • @teihen.dundougu.
    @teihen.dundougu. ปีที่แล้ว +3

    長い曲だけど飽きずにきける
    リズムもいい

  • @ルカ-h5t
    @ルカ-h5t ปีที่แล้ว +20

    或世界シリーズのメロディが入ってる実家のような安心感

  • @DendoNingen
    @DendoNingen ปีที่แล้ว +3

    この曲のピアノ何生でも聞ける

  • @Yakigami_256
    @Yakigami_256 10 หลายเดือนก่อน +8

    今神社で奉職してる巫なんですがまさに祭典の時とかはそんな感じで空気が変わりますね
    素晴らしい曲ありがとうございます😊

  • @user-nif3238
    @user-nif3238 ปีที่แล้ว +17

    5:30 巫女、かぁ……

    • @Kurobeni_home
      @Kurobeni_home ปีที่แล้ว +3

      いや、天才か?伸びてくれ

    • @abc-cz9cd
      @abc-cz9cd ปีที่แล้ว +3

      すげえほんまや

  • @むしゅみぃ
    @むしゅみぃ ปีที่แล้ว +6

    最上位の芸術に触れている気分

  • @hero5182
    @hero5182 ปีที่แล้ว +3

    実家のような安心感、好き

  • @とり-v1k
    @とり-v1k ปีที่แล้ว +5

    羽累ちゃんの発音好みすぎて困る

  • @herm8281
    @herm8281 ปีที่แล้ว +6

    this might be my favorite hiiragi magnetite song ever...it mixes their classic trance style with haru's powerful voice in a beautiful way

  • @YOU-yq1kv
    @YOU-yq1kv ปีที่แล้ว +7

    柊マグネタイトさんの曲の雰囲気大好きです

  • @かめぱん-q9i
    @かめぱん-q9i 8 หลายเดือนก่อน +2

    すごい中毒性ある