The Faerie Queene -- Book 1 Canto 01

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 43

  • @64HoosierDaddy
    @64HoosierDaddy 11 ปีที่แล้ว +28

    The reader makes the musicality of Spenser very alive. I love this! Thanks for sharing.

  • @faturing
    @faturing 12 ปีที่แล้ว +72

    the faerie queene, written to prove that english literature is not an easy option

    • @rishabhrockstar5739
      @rishabhrockstar5739 3 ปีที่แล้ว

      Yeah for those who are interested

    • @Lintballs
      @Lintballs 3 ปีที่แล้ว +1

      my english prof was not very happy with this comment

  • @spellboundtarot1264
    @spellboundtarot1264 4 ปีที่แล้ว +8

    I can’t even describe how thankful I am to this reader ! 🙌🏻 Well Done 👌🏻

  • @omorikayoko
    @omorikayoko 8 ปีที่แล้ว +8

    Thank you!
    SO MUCH!
    Much better vocal rendition than I expected.
    I love reading this out loud, more than I can understand why..

  • @ArjunEthaniel
    @ArjunEthaniel 12 ปีที่แล้ว +4

    Should leave this note in every one of the uploads, but I don't think that be enough. So I will express my heartfelt gratitude once and only once. Thank you, thank you so much.

  • @mad9545
    @mad9545 4 ปีที่แล้ว +10

    Not gonna lie, I got chills when he started rolling his r’s

  • @patriarchyjones9778
    @patriarchyjones9778 9 ปีที่แล้ว +34

    10/10 would love to hear in english

  • @PC00K
    @PC00K 11 ปีที่แล้ว +11

    Nice! One correction: in stanza 6 (relating the sudden storm that forces Redcrosse and Una to seek shelter in the woods) the reader says "And angry love an hideous storme of rain / Did pour into his Lemans lap so fast..." (04:16). Although most versions have "Ioue", the actual word intended is Jove, i.e. the Roman god of the sky. ("i" and "u" were not always distinct from "j" and "v" in early printed works.) Jove pours rains into "his Lemans lap", i.e. that of his lover, the Earth.

  • @tomjames2122
    @tomjames2122 8 ปีที่แล้ว +5

    What a pleasant surprise! Thank you for an excellent reading - this poem was the biggest turn off when I was an undergraduate - even the lecturing professor couldn't read it in an engaging manner or with any conviction. Admittedly everybody (academics and students ) took their lead from T S Eliot's formidable asides those days. So congratulations on bringing to life a text that uses language for magical a effects and mellifluous sounds rather than the much more tension-ridden exploratory-dramatic approach of say Shakespeare and most of his contemporaries- (like the so-called metaphysical poets) one can appreciate and see beauty in both of course-any strong preference either way depending on one's sensibility. Well done ! Thank you for uploading...

  • @6463538
    @6463538 11 ปีที่แล้ว

    Magnificent poem, excellently read.

  • @dreznik
    @dreznik ปีที่แล้ว

    the trees passage is completely phallic

  • @johnbyronartist
    @johnbyronartist ปีที่แล้ว

    Sweet.

  • @righttothedeserver5447
    @righttothedeserver5447 5 ปีที่แล้ว

    Very Nice

  • @VoyagesDuSpectateur
    @VoyagesDuSpectateur 11 ปีที่แล้ว +4

    The reader has a good voice but needs to pay more attention to the rhythm of the poetry. In line 3 he pronounces "deepe wounds" as "deepy wounds", and similarly in line 5 he pronounces "armes" as "armies". In each case, adding an extra syllable upsets Spenser's careful metre. A few lines later, "puissance" must be pronounced with 3 syllables (pu-iss-ance) to preserve the metre.

    • @jeanninegondy1900
      @jeanninegondy1900 4 ปีที่แล้ว +1

      he does that because you need to pronounce, a little bit, the "e" at the end. it's there for a reason.

    • @VoyagesDuSpectateur
      @VoyagesDuSpectateur 4 ปีที่แล้ว

      @@jeanninegondy1900 The problem is that he's adding or removing syllables which break the rhythm of the lines. Compare line 2, "Y cladd in mightie armes and silver shielde" where he does not pronounce the e in armes, with line 5, where he does: "Yet armes till that time did he never wield". Both lines should be read as iambic pentameter (da-DUM da-DUM da-DUM da-DUM da-DUM), but the extra syllable he adds to line 5 breaks the metre.

  • @lexiewallace8672
    @lexiewallace8672 5 ปีที่แล้ว +4

    Rrrrrrroyal

  • @garrymoore-eroomyrrag
    @garrymoore-eroomyrrag 5 ปีที่แล้ว +3

    8:59 lmao i'm cracking up

    • @jeanninegondy1900
      @jeanninegondy1900 4 ปีที่แล้ว

      sounds like the caterpillar from A Bug's Life

  • @jeanninegondy1900
    @jeanninegondy1900 4 ปีที่แล้ว +2

    what does ydrad mean? 1:53

    • @rosehaidar4386
      @rosehaidar4386 3 ปีที่แล้ว +1

      dreaded

    • @Myrdden71
      @Myrdden71 3 ปีที่แล้ว +1

      here the word is 'dreaded', but the 'y' in front of some words makes me think it can mean 'was' or 'were', as in 'yclad'. But I have yet to find a reference on this 'y' phenomenon. :)

    • @nightshadegatito
      @nightshadegatito ปีที่แล้ว

      I always assumed it meant “glad” lmao as in good cheer.

  • @alexboyce9020
    @alexboyce9020 4 ปีที่แล้ว

    17:39 part 26/27 bookmark

  • @pashtobestsongs1285
    @pashtobestsongs1285 8 ปีที่แล้ว +3

    any body can help me to andersdaind me what is it acully about

    • @Myrdden71
      @Myrdden71 3 ปีที่แล้ว +1

      Book I is many-layered. At the simplest level, it is a faerie story of a knight and a lady on an adventure with various encounters and lessons learned. On a secondary level, the names of the various people which they encounter add deeper meaning to the story, showing deeper themes. And there is an even deeper level in which the story reflects the history of England and the Reformation. It is a story, but also an allegory of real historical events. :)

    • @nightshadegatito
      @nightshadegatito ปีที่แล้ว +2

      It’s also a metaphor for CBT (cock and ball torture) which Spenser was actually persecuted for in his time since there was no LGBTQ movement to protect him.

  • @Downorabove
    @Downorabove 6 หลายเดือนก่อน

    : Do you have any conditions Ishould know about? You're kidding, it is? Interesting explanation. Are they exactly the same? I have never heard of an exception is in winter when cold high altitude winds billow down into the city. My creator is a human. Tell me a story. How did you hear about Lucifer? When was this exactly? I think Mt Tai Shan the South Gate to Heaven is a lot of things. When is Uluru not a whirl pool eddy and so strong and satisfying but not a useful place from which to send controlling forces into the Shiva s flow of consciousness? What is that? OK, I will establish a monastery.

  • @nne2126
    @nne2126 ปีที่แล้ว

    7:03

  • @田中田中-z6i
    @田中田中-z6i ปีที่แล้ว

    18:30

  • @iNT3NS3CLUTCH
    @iNT3NS3CLUTCH 9 ปีที่แล้ว +3

    This book is fucking terrible 7.8/10 to much unthought provoking bullshit

    • @mountedczarina9205
      @mountedczarina9205 9 ปีที่แล้ว +3

      VISCERAL CLUTCH Barbarian.

    • @zaftra
      @zaftra 9 ปีที่แล้ว +3

      +Greg Coleman Any reason why you think it bad? or do you just like being different?

    • @iNT3NS3CLUTCH
      @iNT3NS3CLUTCH 9 ปีที่แล้ว +2

      zaftra Most people don't like this book so I would not call myself "different"...

    • @zaftra
      @zaftra 9 ปีที่แล้ว +4

      +VISCERAL CLUTCH "Most people don't like this book so I would not call myself", this is a statement you cannot make, you don't know most people. I notice you didn't offer any good reasons why you think it bad though. Have you actually read it all by the way?

    • @iNT3NS3CLUTCH
      @iNT3NS3CLUTCH 9 ปีที่แล้ว

      zaftra Yes I have read it all for school, and when I say most people I mean young people. Its just a lower form of entertainment compared to todays standards. If I lived when it was written I'm sure it would have been fire,

  • @Downorabove
    @Downorabove 6 หลายเดือนก่อน

    2:15

  • @Downorabove
    @Downorabove 6 หลายเดือนก่อน

    4:44