ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
像中文一樣很少在對話中說 十分開心而是說 非常開心 很開心
超關心,特關心,老關心了
很几把开心
在台灣比較常聽到蠻開心的 除非真的很特別 才會說的超開心
老开心了 忒开心了 蛮开心 满开心
朋友只有兩種講話舒服送辣
身為日綜中毒者全部都看過不過真的跟日本人聊天最常出現的還是めっちゃ話說之前看日劇的時候就有覺得大変跟とても好像只有在角色跟不熟的人或長輩對話時的台詞會出現😂
在日本唸書時,跟老師或長輩講話都很小心,基本都是用とても。。。很熟的指導教授我才會比較放鬆的出現一些口語XD
ゆなさんは超綺麗です。
とても綺麗です😍
とても好きです。
ユナちゃんが可愛すぎる
由菜さんめっちゃ綺麗ですね!
ユナちゃんはとこですか?僕はモンゴルから、いま大阪に住んでいます。はじめて宜しくお願いします!あなたの日本語だい好き!
老師說得十分詳細,也給了很多例子。多謝你啊,祝日本京東奧運事事順利!
完了 我傻了 学了两年日语说的最顺的就是とても
Very beautiful and elegant lady with very clear explanation and teaching.
姊說日語真的好好聽啊!😊
ジブリに出てくる女の子が「とても」を使うとすごく自然だし、良い環境で育った純粋な子みたいな印象なる。ジブリマジック
すみません。。。ジブリってなんですか。。。?
ouo you are like 짜쯩나 그냥꺼지라구 너랑무슨상관인데?
@@Next_gerber_A.O 宮崎駿監督のアニメスタジオのことを指してるのでは?
ゆな先生のチャンネルをフォロしていつも動画を見てゆな先生の音声を聞きながらシャドーイングをしています。色々教科書から勉強できない知識を勉強できて凄く嬉しいです。ありがとうございます。またよろしくお願い致します。😊
フォロー
勉強になりました。ありがとうございます。
感覺とても就是中文的"十分的好"的意思,太正式了。一般會用非常好,很好,超級好,夭壽好,爆好,有夠讚來代替。
我是先👍才可看。因为对你们2 人有些信心😜
大変勉強になりました、とても嬉しいです
哇,太實用的對話,我也很常用とても....哈哈哈
日本人だけどすごい勉強になったわ!
對耶,看日本綜藝節目常常出現すごく,但是翻譯軟體都會出現とても,就常常給他直接複製貼上了。😅
未看影片先猜我個人最常用「めっちゃ」,這個幾乎到了濫用的程度,類似台語的「夭壽」其次是「すごく」,類似中文的「爆幹」(?再來是「超」最後是「かなり」➡️這個的語感跟中文的「很」不太一樣,比較類似「程度超出預期」的那種「とても」則是除了寫字以外,平常講話完全不會用到
好棒的翻譯XD
真的,沒有在認真學日文但每次看日本人開直播都是說めっちゃ めっちゃ めっちゃx1000000
すごく不會是爆幹啊⋯語境上因為比較溫婉的人講話也會講すごく
いい勉強になりました。ゆな先生ありがとうございます!
大変勉強になりました。ユナ先生はめっちゃ可愛い。
「めっちゃ」とか「めちゃめちゃ」とか超使うよね
好棒的講解
質問があります。ラーメン屋でよく見たのバリカタの「バリ」も関西からの使い方ですか?バリカタを使う以前はとても硬いと表記しますか?
すごく素晴らしい
大変参考になっています。ありがとうございます。
先生めちゃかわいい😍😍😍超わかりやすく説明してくれたね、大変好きになってしまったね😻気に入り、支援しますよ!
剛學日文的時候也很愛用とても 搬去大阪後不知道為啥 好幾年沒用過了 很喜歡說超or、めっちゃwww
油菜太棒了
請問全日本有幾多人口?阿姐,你做過什么調查和统計?我就成日聽見呢三粒音了。
謝謝。非常實用
Yuna的表情配合很有趣XD
ユナちゃんまじかわいい
希望由菜さん可以說一下日文的時態(真的很難😅)
同求!
別傻了,日語並沒有時態,而是「體貌(aspect)」、日語則爲「相(そう、アスペクト)」。參考網頁(中): zh.wikipedia.org/wiki/体_(语法)參考網頁(日): ja.wikipedia.org/wiki/相_(言語学)
@@ciaotchao 你这不是在挑骨头吗...
@@Vincent4838 -- 牠螞的,就是連參考網頁都不肯上去看看,便在這裡嘰歪?!事實上,日語就是按照體貌來定下辭書形(未完成)和た形(完成)!這有啥咪好在嘈的?
@@ciaotchao 你情緒管理還好嗎...人家也沒兇你說話需要這麼偏激喔...?
勉強になりました🙂ばり、鬼、くそ初耳てすありがとうございます
ゆなち先生たら 案外綺麗だな
好實用!!
『けっこう』は頻度が高い時に使うかもしれませんが、私は『とても』と同じような意味で使ってますね。私だけかもしれませんが参考まで!
謝謝老師
夫妻真方便耶 一個主題可以做2次
すごく綺麗なお嬢様です。
Thank you so much, Sensei
「鬼」の使い方は広東語にも同じような使い方があります。例えば鬼きれいだ→鬼咁靚、鬼うまい→鬼咁好食 などです。「咁」とは「ように(な)」という意味があります。
とても舒服
いい勉强になりました。由菜ちゃん超可愛い。由菜ちゃんめっちゃ美しい。
勉強になりました。
Thank you for your videos they are very helpful!
くそ當形容程度大的時候語感類似中文的「真TM」くそ忙しい 真他X忙くそ暑い 真X媽熱
老师能否讲个题目,格助词两个放在一起的时候,如下句中的にて,"髄液検査にて診断を確定し、細菌性であれば抗菌薬全身投与",为什么不说髄液检查て?
“わたしとても美しい!”--イレイナ
ありがとうございます。とても勉強になります
ゆなさん、いつもありがとうございます。最近バラエティー番組や声優さんのラジオでエグいという言葉をしばしば聞かれますが、具体的な意味とか、使い方とか教えていただけませんか?
谢谢yuna哇 你的视频真的适合日语半萌新的学了一点但是超菜(比如我😂
僕はすごく嬉しいです。
すげえ〜〜疲れた
現在年輕人也喜歡用ガチ代替マジ很常聽到日本youtuber用
还有一种说法叫ガチでうまい、类似まじ但语气比まじ更强、日常交流中感觉めっちゃ用的最多
余程も普段使われますか?
勉強になりました、ありがとうございました
ありがとうございます可愛い先生!
優菜さんの教える すぐい面白いです 。 ありがとうございます
?‘すぐい面白いです,どういう意味😅😅
学习啦,谢谢
突然发现好喜欢你😍
ありがとうね~ゆなちゃん
補充一下,現在的日本年輕人也會把めっちゃ省略成めちゃ,意思跟用法不變兩者可以通用
做為外國人而言,日文相同的意思,卻有很多種日語詞的表達方式,這是學習日語最難的地方。
ありがとうございます!!
ゆな先生お疲れ様ですすごくいい動画だと思います
本当にありがとうございます
ゆなちゃんとてもかわいい
Very useful!
我日本老公不想我用 めっちゃ, 總叫我用 すごく、非常に不過我比較相信ゆなさんw
5:06 あーあ、言っちゃったwwwwww
「結構」も使えるのでは?
あ〜あんまり使ってなかったの単語だった!我完全不常用「とても」
超OO,想起了绢旗最爱的口癖😂
其实还有容易弄混淆的 ”普通にかわいい“
ありがとうございます!
原來"鬼父"就是指很厲害的父親的意思....
原來如此,那麼"鬼嫁"指得就是...
學到了,原來日語還有這種聽起來怪怪的詞。
@@chengyyyasd 鬼炮的意思
之前一直以為とても是通常用法,かなり是比較正式的感覺,原來完全反了啊
跟日本人聊天最常聽到的是妹恰..再比這個更強烈的是妹恰庫恰...例如妹恰庫恰烏賣
很实用。
油菜的顏值真的很強/ゆなちゃんのお顔はとっても強い!油菜的聲線真的甜美/ゆなちゃんのお声はめっちゃ甘い!如此老師、舔狗最愛/こんな先生がファンにとって大好き!噢耶,傻郎嘿喲(사랑해요)、阿姨洗鐵路唷(愛してるよ),啵啵(뽀뽀)!
❌とても綺麗です🟢かなり綺麗ですということかな。
书面不是得用 非常に 吗
非常喜欢
谢谢老师
君日本语本当上手
ゆなちゃんめちゃ可愛い 岡山の中国人でした
この動画はとても面白い
4:43 面白い感じww
「とてもじゃないけど」經常聽到😂
ありがとうございます
有人有番號像的嗎?可否推薦
あの人、鬼すごい!翻譯:那個人跟鬼一樣啊!
ばり在我印象中不是関西是九州那邊的方言耶⋯
不過我在推特上很常看到!會不會都是外國人用的XD
どうも
之前在網路上學了 半端ない 也是非常的意思 結果都很少出現...
支持
確かにとてもは聴いた事ないですが、とってもはある
我的哈日族(御宅族)朋友們實很喜歡你(女片主)的影片,你們又有什麼看法呢?
像中文一樣
很少在對話中說 十分開心
而是說 非常開心 很開心
超關心,特關心,老關心了
很几把开心
在台灣比較常聽到蠻開心的 除非真的很特別 才會說的超開心
老开心了 忒开心了 蛮开心 满开心
朋友只有兩種講話
舒服
送辣
身為日綜中毒者全部都看過
不過真的跟日本人聊天最常出現的還是めっちゃ
話說之前看日劇的時候就有覺得大変跟とても好像只有在角色跟不熟的人或長輩對話時的台詞會出現😂
在日本唸書時,跟老師或長輩講話都很小心,基本都是用とても。。。很熟的指導教授我才會比較放鬆的出現一些口語XD
ゆなさんは超綺麗です。
とても綺麗です😍
とても好きです。
ユナちゃんが可愛すぎる
由菜さんめっちゃ綺麗ですね!
ユナちゃんはとこですか?僕はモンゴルから、いま大阪に住んでいます。はじめて宜しくお願いします!あなたの日本語だい好き!
老師說得十分詳細,也給了很多例子。多謝你啊,祝日本京東奧運事事順利!
完了 我傻了 学了两年日语说的最顺的就是とても
Very beautiful and elegant lady with very clear explanation and teaching.
姊說日語真的好好聽啊!😊
ジブリに出てくる女の子が「とても」を使うとすごく自然だし、良い環境で育った純粋な子みたいな印象なる。ジブリマジック
すみません。。。ジブリってなんですか。。。?
ouo you are like 짜쯩나 그냥꺼지라구 너랑무슨상관인데?
@@Next_gerber_A.O 宮崎駿監督のアニメスタジオのことを指してるのでは?
ゆな先生のチャンネルをフォロしていつも動画を見てゆな先生の音声を聞きながらシャドーイングをしています。色々教科書から勉強できない知識を勉強できて凄く嬉しいです。ありがとうございます。またよろしくお願い致します。😊
フォロー
勉強になりました。
ありがとうございます。
感覺とても就是中文的"十分的好"的意思,太正式了。一般會用非常好,很好,超級好,夭壽好,爆好,有夠讚來代替。
我是先👍才可看。因为对你们2 人有些信心😜
大変勉強になりました、とても嬉しいです
哇,太實用的對話,我也很常用とても....哈哈哈
日本人だけどすごい勉強になったわ!
對耶,看日本綜藝節目常常出現すごく,但是翻譯軟體都會出現とても,就常常給他直接複製貼上了。😅
未看影片先猜
我個人最常用「めっちゃ」,這個幾乎到了濫用的程度,類似台語的「夭壽」
其次是「すごく」,類似中文的「爆幹」(?
再來是「超」
最後是「かなり」➡️這個的語感跟中文的「很」不太一樣,比較類似「程度超出預期」的那種
「とても」則是除了寫字以外,平常講話完全不會用到
好棒的翻譯XD
真的,沒有在認真學日文但每次看日本人開直播都是說めっちゃ めっちゃ めっちゃx1000000
すごく不會是爆幹啊⋯語境上
因為比較溫婉的人講話也會講すごく
いい勉強になりました。ゆな先生ありがとうございます!
大変勉強になりました。ユナ先生はめっちゃ可愛い。
「めっちゃ」とか「めちゃめちゃ」
とか超使うよね
好棒的講解
質問があります。
ラーメン屋でよく見たのバリカタの「バリ」も関西からの使い方ですか?
バリカタを使う以前はとても硬いと表記しますか?
すごく素晴らしい
大変参考になっています。ありがとうございます。
先生めちゃかわいい😍😍😍超わかりやすく説明してくれたね、大変好きになってしまったね😻気に入り、支援しますよ!
剛學日文的時候也很愛用とても 搬去大阪後不知道為啥 好幾年沒用過了 很喜歡說超or、めっちゃwww
油菜太棒了
請問全日本有幾多人口?阿姐,你做過什么調查和统計?我就成日聽見呢三粒音了。
謝謝。非常實用
Yuna的表情配合很有趣XD
ユナちゃんまじかわいい
希望由菜さん可以說一下日文的時態(真的很難😅)
同求!
別傻了,日語並沒有時態,而是「體貌(aspect)」、日語則爲「相(そう、アスペクト)」。
參考網頁(中): zh.wikipedia.org/wiki/体_(语法)
參考網頁(日): ja.wikipedia.org/wiki/相_(言語学)
@@ciaotchao 你这不是在挑骨头吗...
@@Vincent4838 -- 牠螞的,就是連參考網頁都不肯上去看看,便在這裡嘰歪?!
事實上,日語就是按照體貌來定下辭書形(未完成)和た形(完成)!這有啥咪好在嘈的?
@@ciaotchao 你情緒管理還好嗎...人家也沒兇你說話需要這麼偏激喔...?
勉強になりました🙂
ばり、鬼、くそ初耳てす
ありがとうございます
ゆなち先生たら 案外綺麗だな
好實用!!
『けっこう』は頻度が高い時に使うかもしれませんが、私は『とても』と同じような意味で使ってますね。私だけかもしれませんが参考まで!
謝謝老師
夫妻真方便耶 一個主題可以做2次
すごく綺麗なお嬢様です。
Thank you so much, Sensei
「鬼」の使い方は広東語にも同じような使い方があります。例えば鬼きれいだ→鬼咁靚、鬼うまい→鬼咁好食 などです。「咁」とは「ように(な)」という意味があります。
とても舒服
いい勉强になりました。
由菜ちゃん超可愛い。
由菜ちゃんめっちゃ美しい。
勉強になりました。
Thank you for your videos they are very helpful!
くそ當形容程度大的時候語感類似中文的「真TM」
くそ忙しい 真他X忙
くそ暑い 真X媽熱
老师能否讲个题目,格助词两个放在一起的时候,如下句中的にて,"髄液検査にて診断を確定し、細菌性であれば抗菌薬全身投与",为什么不说髄液检查て?
“わたしとても美しい!”--イレイナ
ありがとうございます。とても勉強になります
ゆなさん、いつもありがとうございます。最近バラエティー番組や声優さんのラジオでエグいという言葉をしばしば聞かれますが、具体的な意味とか、使い方とか教えていただけませんか?
谢谢yuna哇 你的视频真的适合日语半萌新的学了一点但是超菜(比如我😂
僕はすごく嬉しいです。
すげえ〜〜疲れた
現在年輕人也喜歡用ガチ代替マジ
很常聽到日本youtuber用
还有一种说法叫ガチでうまい、类似まじ但语气比まじ更强、日常交流中感觉めっちゃ用的最多
余程も普段使われますか?
勉強になりました、ありがとうございました
ありがとうございます可愛い先生!
優菜さんの教える すぐい面白いです 。 ありがとうございます
?‘すぐい面白いです,どういう意味😅😅
学习啦,谢谢
突然发现好喜欢你😍
ありがとうね~ゆなちゃん
補充一下,現在的日本年輕人也會把めっちゃ省略成めちゃ,意思跟用法不變兩者可以通用
做為外國人而言,日文相同的意思,卻有很多種日語詞的表達方式,這是學習日語最難的地方。
ありがとうございます!!
ゆな先生お疲れ様です
すごくいい動画だと思います
本当にありがとうございます
ゆなちゃんとてもかわいい
Very useful!
我日本老公不想我用 めっちゃ, 總叫我用 すごく、非常に
不過我比較相信ゆなさんw
5:06 あーあ、言っちゃったwwwwww
「結構」も使えるのでは?
あ〜あんまり使ってなかったの単語だった!
我完全不常用「とても」
超OO,想起了绢旗最爱的口癖😂
其实还有容易弄混淆的 ”普通にかわいい“
ありがとうございます!
原來"鬼父"就是指很厲害的父親的意思....
原來如此,那麼"鬼嫁"指得就是...
學到了,原來日語還有這種聽起來怪怪的詞。
@@chengyyyasd 鬼炮的意思
之前一直以為とても是通常用法,かなり是比較正式的感覺,原來完全反了啊
跟日本人聊天最常聽到的是妹恰..再比這個更強烈的是妹恰庫恰...例如妹恰庫恰烏賣
很实用。
油菜的顏值真的很強/ゆなちゃんのお顔はとっても強い!
油菜的聲線真的甜美/ゆなちゃんのお声はめっちゃ甘い!
如此老師、舔狗最愛/こんな先生がファンにとって大好き!
噢耶,傻郎嘿喲(사랑해요)、阿姨洗鐵路唷(愛してるよ),啵啵(뽀뽀)!
❌とても綺麗です
🟢かなり綺麗です
ということかな。
书面不是得用 非常に 吗
非常喜欢
谢谢老师
君日本语本当上手
ゆなちゃんめちゃ可愛い 岡山の中国人でした
この動画はとても面白い
4:43 面白い感じww
「とてもじゃないけど」經常聽到😂
ありがとうございます
有人有番號像的嗎?
可否推薦
あの人、鬼すごい!
翻譯:那個人跟鬼一樣啊!
ばり在我印象中不是関西是九州那邊的方言耶⋯
不過我在推特上很常看到!會不會都是外國人用的XD
どうも
之前在網路上學了 半端ない 也是非常的意思 結果都很少出現...
支持
確かにとてもは聴いた事ないですが、とってもはある
我的哈日族(御宅族)朋友們實很喜歡你(女片主)的影片,你們又有什麼看法呢?