L’automne, ses brumes et ses flamboiements
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024
- Célébrer l’automne en poésie pour réenchanter le monde et pour une reconnexion à la nature. (traduit en anglais et en italien)
Le tanka est un poème bref d’origine japonaise qui désigne un chant court prononcé à voix haute. Il exprime l’intériorité du poète en empathie avec la nature.
Ma Maison la Terre est un mouvement poétique international pour une sensibilisation au respect de notre Planète-mère.
Thanks to Pixabay for free music: Magic Tavern - nakaradaalexander
Thanks to Pixabay and Pinterest for free pictures
Merci à tous les poètes :
Italie : Francy Zeta - Giuliana Ravaglia - Angela Giordano - Gina Bonasera - Daniela Misso - Annamaria Ravaglia - Rosa Maria Di Salvatore - Virgilio Donato Franzel
France : Nathalie Levavasseur Michot - André Cayrel (Chardons et pivoines) - Anne Dealbert - Danielle Schellmanns - Bernadette Couenne - Nathalie Gilbert - Marie-Claire Burgos - Madeleine Duval - Choupie Moysan - Françoise Deniaud-Lelièvre - Jeanine Chalmeton - Anne-Marie Joubert-Gaillard
Tunisie : Amel Ladhibi Bent Chadly Ismahen Khan - Olfa Kchouk Bouhadida
Suriname- SA : Kim Olmtak Gomes
Patrick Simon (France/Canada) - Nadine Léon (France/Italie)
Retrouvez-nous ici :
Groupe Facebook Ma Maison la Terre Tanka.Haiku / 1633013957056929
Page : Terre Mère MotherEARTH
/ terremereharmonie
Site : La voie de l’écriture
www.nadineleon...
Blog : La voie de l’écriture
tenda8.blogspo...