I CLASSICI FRANCESI: reazione alle recensioni da 1 stella

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 22

  • @nickols91
    @nickols91 2 หลายเดือนก่อน +6

    Questo canale è semplicemente fantastico, stai facendo un gran lavoro, potresti fare un video dedicato alle recensioni negative dei grandi fantasy? Sarebbe bello

    • @ManuelPilotti
      @ManuelPilotti  2 หลายเดือนก่อน

      Grazie mille!! È una bella idea quella di andare ad esplorare i fantasy! Ci si può lavorare

  • @mariodipietro2113
    @mariodipietro2113 2 หลายเดือนก่อน +2

    Fantastico canale! Non capisco le critiche che si appuntano sempre su presunte lentezze... leggessero sempre Fabio v.

  • @taniarull3175
    @taniarull3175 2 หลายเดือนก่อน +2

    Solo un appunto: la poesia dei trovatori è in provenzale, non in francese.

  • @gasdisaster
    @gasdisaster 2 หลายเดือนก่อน +2

    I fiori blu di Quenau, che libro ultraterreno! :) Opinione personale: Il Piccolo Principe mi è avverso, lo detesto con tutto il mio essere :)

  • @davidbowie83
    @davidbowie83 2 หลายเดือนก่อน +2

    Comunque mi sono ritrovata troppo nella recensione a 14:43 😅Detesto la "Recherche", non sono mai riuscita ad andare oltre il terzo volume, so di essere impopolare ma Proust è la mia personale criptonite

  • @alealphaaaronyansgems9190
    @alealphaaaronyansgems9190 2 หลายเดือนก่อน +2

    Ciao Manuel, scoperto per caso il tuo canale e lo trovo interessante, specie questi video sui classici.
    Non ho mai amato i classici, se posso ne rifuggo la lettura, ma qualcuno mi è toccato leggerlo. 😞. Mi difendo dicendo che la mia laurea in lettere in realtà era a indirizzo storico 😉.
    Comunque mi domando sempre: cosa è un classico? Chi definisce un testo come classico? Un classico può superare la prova del tempo e dello spazio? La sensibilità a un classico può cambiare nel tempo? Cosa ci aspettiamo quando leggiamo un classico? E le aspettative sono veramente le nostre o sono indotte da tutto un sistema culturale che ha deciso per noi?
    Puro esercizio speculativo.
    Devo dire che la prima volta che lessi il Piccolo Principe lo trovai un po' vuoto e sconclusionato. Nel tempo l'ho riletto anche con piacere.
    Grazie di questa bella serie di video.

    • @ManuelPilotti
      @ManuelPilotti  2 หลายเดือนก่อน +1

      Grazie mille! Come capita quando ci sono dei programmi da seguire, non è scontato apprezzare i libri inseriti. Io devo dire di essere stato fortunato e che anche grazie ai professori avuti sono riuscito ad apprezzare cose che non avrei immaginato, come Apuleio😄 Poi tutte le questioni che hai sollevato sono interessantissime e a me interessano molto, come mi interessa il legame della letteratura con l'identità e la tecnologia. C'è materiale per fare ancora tanta ricerca (e perché no, anche video)

    • @alealphaaaronyansgems9190
      @alealphaaaronyansgems9190 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@ManuelPilotti ma Apuleio non ha bisogno di presentazioni 😉. Io sono riuscita ad apprezzare Manzoni dopo aver letto le tre stesure dei Promessi sposi. Una trasformazione dei personaggi incredibile. Così mi piace leggere i classi o come sviluppo nella creazione o come specchio del loro tempo, preferibilmente storico/politico e sociale. E come dici tu si potrebbero fare infiniti video.
      Grazie ancora.

  • @TangerineGi
    @TangerineGi หลายเดือนก่อน +1

    Sono venuta aspettandomi principalmente di ascoltare commenti divertenti e farmi una risata. Invece ho apprezzato molto che ne hai approfittato per parlare dei libri e mettere un contesto. Da un valore aggiunto al video!🙂‍↕️

    • @ManuelPilotti
      @ManuelPilotti  หลายเดือนก่อน +1

      Grazie mille! Volevo proprio ottenere quel risultato e vedere se riusciva ad essere una scoperta più la parte divertente

    • @TangerineGi
      @TangerineGi หลายเดือนก่อน

      @@ManuelPilotti per me è riuscito! Grazie a te per questi video interessanti

  • @lorenzopatriarca9248
    @lorenzopatriarca9248 2 หลายเดือนก่อน +2

    Gran video. Queneau è attualmente tra i miei autori preferiti, anche se c'è da dire che Esercizi di stile è davvero sorprendente per quell'attitudine molto oulipo di giocare con e ribaltare di continuo dalle basi lo strumento letterario, preferisco il Queneau più schiettamente narrativo di Zazie nel metrò. Quello che più mi affascina di questo autore è che, alla fin fine, il vero tema centrale di ogni suo libro è la letteratura stessa.

    • @gasdisaster
      @gasdisaster 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@lorenzopatriarca9248 hai letto I Fiori Blu?

    • @lorenzopatriarca9248
      @lorenzopatriarca9248 2 หลายเดือนก่อน

      @@gasdisaster sì, esilarante e al solito geniale, ma devo dire che ho apprezzato un po' di più la maggior organicità di trama di Zazie.

    • @lorenzopatriarca9248
      @lorenzopatriarca9248 2 หลายเดือนก่อน

      @@gasdisaster per leggere forse qualcosa di non molto conosciuto consiglio Hazard e Fissile (l'opera prima se non sbaglio), ma in questo caso si tratta proprio di spinto surrealismo e molti elementi più che essere stranianti hanno proprio zero senso ahahah! Ad ogni modo è breve e sfizioso.

    • @gasdisaster
      @gasdisaster 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@lorenzopatriarca9248 Hazard e Fissile é geniale! Di Queneau ho letto pressoché tutto, è uno dei miei autori preferiti. Di Zazie nel metro ho visto anche il film tempo fa. Un pastiche ipercinetico! :)

    • @lorenzopatriarca9248
      @lorenzopatriarca9248 2 หลายเดือนก่อน

      @@gasdisaster Che bello! Purtroppo alcune cose in Italia ancora non ci sono e per leggere Queneau in francese non mi fido di me. Sto leggendo in questo periodo la Piccola Cosmogonia Portatile

  • @Tiziana-p9z
    @Tiziana-p9z 2 หลายเดือนก่อน +1

    Manuel, Cervantes non era francese, ma spagnolo. Inoltre, sarebbe meglio pronunciare alla francese Gargantua e Bovary, con l'accento sull'ultima lettera, e "gare" non si pronuncia "gher", ma "gar"...

    • @ManuelPilotti
      @ManuelPilotti  2 หลายเดือนก่อน +2

      Ciao Tiziana, Cervantes lo citavo come altro padre del romanzo moderno, non come francese. La prima volta che pronuncio Bovary è per ricollegarmi alla pronuncia di Caparezza nella canzone citata (poi lo pronuncio accentato alla francese). Sulla pronuncia di "gare" ok.

    • @Tiziana-p9z
      @Tiziana-p9z 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@ManuelPilotti Vero che non lo citi direttamente come francese, l'avevo notato e so che sarebbe stato un errore troppo grossolano per te (sono iscritta al tuo canale e ho apprezzato altri tuoi video), anche se una semplice svista o lapsus può capitare, naturalmente, a tutti.
      Il fatto è però che, come già dichiarato nel titolo, qui ti dedichi solo a classici francesi, e con un discorso introduttivo che mi pare valga come tua sintesi sulla letteratura francese, nominando alcuni autori, opere e "correnti" proprie di Francia. Se ci infili di soppiatto anche Cervantes, unica eccezione tanto più in un elenco così ristretto (giustificato dalla natura del video), quindi in un discorso non allargato e che accenna solo a nomi e titoli, per chiarezza va specificato che non si tratta di un francese dato che tutti gli altri invece lo sono.
      Va da sé che tra gli utenti che non lo sanno è sicuramente percepito come francese. Non so se è chiaro ciò che intendo.
      Comunque sei bravo, l'appunto era solo sulla giustezza espositiva per non creare fraintendimenti.
      Ah un altro fatto già che ci sono, e poi taccio per sempre: quella cosa dell'inquadratura che s'ingrandisce e si restringe a scatti, più volte e in sequenza, perché la fai? Cioè so perché la fai (per dare enfasi immagino), non rispondere a questo, ma intendo: non farla, perché è molto fastidiosa per chi guarda. Davvero.

    • @ManuelPilotti
      @ManuelPilotti  2 หลายเดือนก่อน +1

      @@Tiziana-p9z Non c'è nessun bisogno di tacere, anzi, apprezzo l'osservazione e capisco anche che in un insieme omogeneo un elemento estraneo può creare confusione.
      Gli zoom fanno parte della semantica dei video, soprattutto dei talking head, dove in pratica non hai altri movimenti di macchina significativi. Zoom-in enfasi; zoom-out digressione/freddura. Dipende anche dal contenuto e dal medium e qui su TH-cam, per contenuti divulgativi/ironici è un linguaggio diffuso, con il quale mi sto trovando anche bene a sperimentare. Però apprezzo che ti sia espressa in merito (ho letto anche sotto altri video non miei che alcuni, da spettatori, proprio non ci si trovano, quindi lo terrò a mente)