2:23 The tool that I use to watch RAW Anime with Japanese Subs & auto mine all the unknown words into Anki is called Migaku: → migaku.io/free-month/Juls ← (Use my link to get 1 month free!) I also have a full setup tutorial for Migaku in this video here: th-cam.com/video/45_TwPlhvGE/w-d-xo.html
100% agree with this video! Too many people online are just pushing the idea that you just need to immerse from the second you wake up until the second you go to sleep when in reality, this might work for a very small amount of people, but most people will just get burnt out. It’s good to slowly start increasing the immersion.
That's basically what I did to learn English when I was a teenager. Now it's been about 15 years and I'm still immersed in English most of the time, even though I've never moved to an English-speaking country. Definitely worked for me! I'm an English teacher, passed a C2 level exam back in 2017, and my English just keeps on improving. In my case it was easy because, just like you with Japanese, I enjoy it. Now I'm in the beginning of my Japanese journey and I don't think I'll ever do the same for Japanese because English will always be my priority and I don't want to set it aside to immerse myself in another language. My native language has suffered a little, though. I would definitely be better at it if I didn't immerse myself so much in English. Just a warning to anyone following this method.
For me as a romanian back in 2013 i was 5, and i thought it was Romanian but i was wrong. And i just watched Modded Minecraft and suddenly, i knew a lot of words!
Ah, one more thing I forgot to mention on the point of using target language dictionaries. This is specifically for Japanese, but if you follow my tutorials then you should have the 新明解国語辞典 built into your Yomichan/Migaku. 新明解 likes to use really absurdly rare and complicated words for the definitions every now and then, if such a case happens, try Googling the word in question with "意味" after it instead. Google uses the Oxford Japanese dictionary which is a lot easier to understand.
I have been trying to immerse myself as much as I can (With taking breaks to listen to other English music I've got on my playlists and such) to learn Japanese, I've been everywhere honestly, but I am focusing with hiragana, while having katakana and kanji on sub focus. I've been practicing how to write the characters right, and since I do a lot of practice at my work time (I work night shifts) I will vocally practice while I am home. I'm still at a very beginner base, but I am glad to already have a few things to fall back on for help, and consistently finding more things to help out. I also made majority of my TH-cam mixes full of different Japanese genres, so I can practice listening with different speeds, pitches, and especially since there are so many other instruments and other sounds going on at the same time, I feel it may help out better. I'm glad you are here to help out and share all kinds of sites to help learn! thank you
YES the way you explained how we get sick/tired of a language because of not understanding it resonates so much with me! It's something I've been feeling yet never been able to verbalise, your ocean metaphor was absolute genius. And thank you so much for the step and step introduction on how to slowly get started and transition into full immersion, it gives a clear and very helpful guideline for people who are completely clueless on how to start! (like me) However, my problem with getting started would be most of my entertainment/media I like to consume are audio-only, like podcasts or video essays where I would be doing something else then listening to content. It's very rare for me to sit down and consume a visual + audio video that well, with the visual aspect helps one to understand the contents/language more. Which is why I find it really hard to immerse because I wouldn't really be able to replace my daily entertainment/content consumed with Japanese podcasts/audio content as I would completely not understand at all. Would you have any advice on this? Another question would be, what is the difference between active immersing and passive immersing? When immersing, does one need to always look up unknown words? Or is immersing supposed to replicate learning a language as a child, like how you slowly pick up meanings of the words you hear around you organically? As usual, the video editing on this is amazing, I love the little visual Easter eggs!! Sorry for the long essay of a comment/question but as always thank you so much for the high quality and very educational videos!
Thanks for watching and commenting, glad you resonated with that metaphor! . It shouldn't be too hard to find things to immerse in as long as you know what you like and it exists in Japanese. To initially find stuff you could search in English first if it makes it easier. . Like if you started learning Japanese because you liked Anime, you probably found Anime with Eng subs anyway and that's how you started liking it. Same thing here, find something you like in whatever way possible and eventually move into just watching the JP version without EN subs. . Remember to abuse the YT algorithm with another channel exclusively for JP content. Just let the algo suggest you related content once you start finding stuff you like. . As for the difference of Passive vs Active immersion. You can do Active Immersion without ever doing passive, but not the other way round. Active is just way more important. . Do not look anything up while immersing unless it shows up more than 3-4 times. Your ideal content has visuals to support the audio, so if someone points at an apple and says りんご, you don't need to look that up anyway. . Remember that immersion and sentence mining are 2 different processes. Do not try to mix the 2 otherwise both become ineffective. . Immersion is just enjoying the content. Sentence mining is breaking down each sentence so you understand it and adding new words to Anki. . Hope this helps!
I am learning both Japanese and my country's native language Scots Gaelic simultaneously. Both are very difficult languages to immerse into and I am only low-level proficient currently. But I hope to someday become fluent. Thank you for the tips.
You're very welcome! When you're at the beginning stages, it's probably a better idea to just build vocab and grammar until you gain a higher level of proficiency where you can actually enjoy most of the stuff you watch. Also don't forget that you can just use first language subtitles to help you find stuff that you're actually interested in!
Love your videos man, and as an AJATT learner myself I see the truth behind the words you speak in not just this video but all of the videos you produce and to which comes by a surprise to me that I've saw many popular content creators fail to teach what you can so good job it has helped me enormously, and good luck to your channel's growth, you have my on going support.
true words spoken To be honest, haven't set my smartphone or pc to Japanese, I don't think this will do much but to do my google searches in Japanese is something I want to try from now on
Yea give it a shot! I think switching phone and PC to Japanese is quite good because it makes you used to using your daily devices in Japanese (reenforcing the idea of the "default language"). Furthermore, it helped me sort out the days of the week a little better? I don't know why but I used to confuse Thursday and Saturday, and Friday and Sunday. Probably just a me thing tho.
@@OpuYT Ah N1 is a bit overrated imo. I'm not saying it's easy (my score was dogshit anyway KEK). I am saying tho, a lot of the words in N1 actually appear in real life immersion. . Maybe it's bias because I know most of the the "N5-N3" level words so those don't display as "unknown" anymore, so I don't pay much attention to them. But a lot of the unknown words I see are actually N2/N1 ¯\_(ツ)_/¯
Absolutely beautiful video. Seriously. Really impressed with the editing and the fact you have been able to immerse while producing high quality content like this. Love the mindset, mission, everything. Would love to ask you about some things related to productivity and language learning. Just earned yourself a new fan, keep it up! - George in Korea
Thank you very much! The secret is priotizing what's important at a given time, when I know I need to make a video, I'll shift to doing like 16 hours of editing a day and like 2 or so hours of immersion instead. But when I'm NOT editing a video, boy does that weeb switch get flipped. . Get in touch with me via the Discord server if there's anything you wanna ask me directly! discord.gg/deg7eBq
1K subs!! congrats on the milestone:) !! and the do's and don't parts are so helpful! ☺ thinking, would you say that you have nearly 6 or 8000 hours of studying in the language now ?? or how much do you put into and get out of passive immersion over that time ?
YEE! 1K milestone!! Thanks for the support! 🥳 . Uhhh I dunno how many hours I would've immersed in total lmao. Are there even 8000 hours in 2 years?? . Wait ok so there are 17,532 hours in 2 years. 8000 would be 45% of that and 6000 would be 34%. So in conclusion, I have absolutely no idea 😂 . As for how much I get out of it... well I mean it's hard to say right? The 2 year anniversary video basically summarizes what I can do now so that's probably the best gauge of how far I've come 😊 . Here if you haven't seen it: th-cam.com/video/t3g6X1RMUyg/w-d-xo.html
I'm happy that you stated that you can still use your native language as a backup. I think many Japanese language learning TH-camrs will often tell their viewers to completely give up using their native language, but that can be like drilling your head into a wall. Though, I do think that people shouldn't be so heavily reliant on their native language, especially for things they should already know or picked up through language study.
Yes, precisely. Even my teacher, Cure Dolly Sensei, says that you should go 100% Japanese, and that if you can't understand something in Japanese, you aren't allowed to enjoy it. . I find this to be very counter-intuitive because she's basically recommending frustrating yourself in boring, low level content instead of using the language in an engaging way and doing the things you actually like. . Can't speak on behalf of other TH-camrs, but I feel like they simply think "If you use you're native language, you're not using your target language- and that's BAD!" . But the reality is that using your native language can help improve comprehension of your target language! Which is perfect for learning!
Your migaku tutorial video seems to have been taken down by TH-cam. Any plan to re-upload it? I find your videos extremely useful and motivating. Thank you
What game are you playing? It looks badass! I think immerion is great when we have a larger vocabulary and the most common grammar patterns memorized and internilized. I love the mindset you've developed about Language exhaustion. It's a game changer, for real! Keep going! I'm retaking my japanese after I abandoned it when I left Japan. I hope we can have a chat soon.
Thanks for watching dude! The game I'm playing in the video is "Yakuza" or 龍が如く (Ryuu ga gotoku). Specifically playing Kiwami 2, but I recommend starting with 0! It's my favorite game of all time now! . Thank you for your compliments! And welcome back to studying Japanese, feel free to ping me on the Discord server if you wanna chat! discord.gg/3FnQBnS
The monolingual transition was used by Ajatt and MattvsJapan, I am assuming you got it from there, to refer to using only a target language dict. Not immersing all the time. Just thought id find something to comment and help the vid as well.
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free! . Yea, I realized that after. But the theory still stands so I guess if we don't want to use the term that's already being used, we could just make up a new one like "monolingual immersion" or something like that. . The important part is the logic and reasoning behind it!
Hi 😃 B4 I say anything I just want to say how good your videos are and how it does a insane job at explaining different aspects of Japanese to learners like me I've started learning japanese for a couple months now, and I feel like it's time for me to try to start implementing immersion directly in my daily study. However, for the past week or so, I've been trying to find proper immersion content (youtube) that's enjoyable and suitable for my current level (which is isnt that high😅,considering i mostly did anki and grammar study and not much actual immersion). The problem is that the content that looked enjoyable to me was too hard to comprehend and I couldn't make much of what I was hearing thus making it unappealing as I didn't have enough knowledge to understand it Are there some channels on youtube that are a good starting point for immersion for a person like me? Something that can get me into the rhythm of immersion? Thanks :)
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free! . First of all thank you for your kind words! . To answer your question and share some advice, don't get baited by the "immersion only" people on TH-cam. Nobody learned via "just immersing", even if they say they do, they completely pretend like they never looked up any grammar/kanji ever. . The truth is that you shouldn't worry too much about trying to immerse when you're in the beginning stages as it offers little to no value AT ALL. . Watch this video to learn more about how TH-camrs lie to you about immersion th-cam.com/video/E6j5CphUJBc/w-d-xo.html
Meanwhile me who is not native english speaker: Immersion totally sucks when you comprehend less than 50%, I don't know how you all do it. I mean, when I learned first immersed in English I had 6+ formal years of education and had about 75-85% of comprehension already... now that i have 1-5% comprehension of immersion in japanese all that i can say, above 50% it's not any difficulty just having fun.
When I learned English, I didn't have a single English class in my life and I watched the videos for the video and not what they say and it's how I magically started to understand, but that was because I was an early teen that didn't care about understanding, and it's hard to force me back into that mindset
The prospect of doing most things in japanese felt scary, but then i remembered that i already done something similar with english, since thats not my native language either.
Ok maybe you’ll explain it more later but I use Spanish more than I use English and if in talking English for a full day, I get very tired of speaking it so Imma have to say language exhaustion is a real thing, at least for me, and it’s not that I don’t understand English, I’m on native English level.
I remember when I used to do this level of immersion (to pretty great success). I had no wife. No career. No children. As fun as playing games with no subtitles or reading Japanese could be. Having a life that allows for this is probably not a life you want to live. My personal experience anywho
Hey man what kind of work you do to still immersion in japanese? I need one and i wanna learn japanese in the same time. Even i couldn't immerse 12 hours cuz i need to maintain french and german. Nice channel boddy
I make animations and renders for a VTuber company in Japan. (And I'm also a TH-camr). . Remember that the point of this video is not to FORCE yourself to immerse as much as possible and clock in crazy hours. . The point is to make do with what time you have and work at your own pace!
If searching for clips online doesn't give you enough results, you could get a VPN and purchase a subscription to Abema. I'd check the catalogue of Abema first though.
I just checked and the cards are indeed there. If you're on PC, TH-cam is quite buggy and often doesn't show cards up. If you're looking for the card at 2:25, that's been taken down from TH-cam but republished elsewhere.
2:23 The tool that I use to watch RAW Anime with Japanese Subs & auto mine all the unknown words into Anki is called Migaku: → migaku.io/free-month/Juls ←
(Use my link to get 1 month free!) I also have a full setup tutorial for Migaku in this video here: th-cam.com/video/45_TwPlhvGE/w-d-xo.html
Amazing! Only question is... Where on earth do you get raw anime with Japanese subs 😅
100% agree with this video! Too many people online are just pushing the idea that you just need to immerse from the second you wake up until the second you go to sleep when in reality, this might work for a very small amount of people, but most people will just get burnt out. It’s good to slowly start increasing the immersion.
Could easily do baby videos for your immersion to start with.
@@southcoastinventors6583I listen to kids songs and watch kids shows because when I learned English those really helped
@@southcoastinventors6583 not interesting tho 😂
That's basically what I did to learn English when I was a teenager. Now it's been about 15 years and I'm still immersed in English most of the time, even though I've never moved to an English-speaking country. Definitely worked for me! I'm an English teacher, passed a C2 level exam back in 2017, and my English just keeps on improving. In my case it was easy because, just like you with Japanese, I enjoy it.
Now I'm in the beginning of my Japanese journey and I don't think I'll ever do the same for Japanese because English will always be my priority and I don't want to set it aside to immerse myself in another language.
My native language has suffered a little, though. I would definitely be better at it if I didn't immerse myself so much in English. Just a warning to anyone following this method.
For me as a romanian back in 2013 i was 5, and i thought it was Romanian but i was wrong. And i just watched Modded Minecraft and suddenly, i knew a lot of words!
Ah, one more thing I forgot to mention on the point of using target language dictionaries. This is specifically for Japanese, but if you follow my tutorials then you should have the 新明解国語辞典 built into your Yomichan/Migaku. 新明解 likes to use really absurdly rare and complicated words for the definitions every now and then, if such a case happens, try Googling the word in question with "意味" after it instead. Google uses the Oxford Japanese dictionary which is a lot easier to understand.
I have been trying to immerse myself as much as I can (With taking breaks to listen to other English music I've got on my playlists and such) to learn Japanese, I've been everywhere honestly, but I am focusing with hiragana, while having katakana and kanji on sub focus. I've been practicing how to write the characters right, and since I do a lot of practice at my work time (I work night shifts) I will vocally practice while I am home. I'm still at a very beginner base, but I am glad to already have a few things to fall back on for help, and consistently finding more things to help out. I also made majority of my TH-cam mixes full of different Japanese genres, so I can practice listening with different speeds, pitches, and especially since there are so many other instruments and other sounds going on at the same time, I feel it may help out better. I'm glad you are here to help out and share all kinds of sites to help learn! thank you
YES the way you explained how we get sick/tired of a language because of not understanding it resonates so much with me! It's something I've been feeling yet never been able to verbalise, your ocean metaphor was absolute genius.
And thank you so much for the step and step introduction on how to slowly get started and transition into full immersion, it gives a clear and very helpful guideline for people who are completely clueless on how to start! (like me)
However, my problem with getting started would be most of my entertainment/media I like to consume are audio-only, like podcasts or video essays where I would be doing something else then listening to content. It's very rare for me to sit down and consume a visual + audio video that well, with the visual aspect helps one to understand the contents/language more. Which is why I find it really hard to immerse because I wouldn't really be able to replace my daily entertainment/content consumed with Japanese podcasts/audio content as I would completely not understand at all. Would you have any advice on this?
Another question would be, what is the difference between active immersing and passive immersing? When immersing, does one need to always look up unknown words? Or is immersing supposed to replicate learning a language as a child, like how you slowly pick up meanings of the words you hear around you organically?
As usual, the video editing on this is amazing, I love the little visual Easter eggs!! Sorry for the long essay of a comment/question but as always thank you so much for the high quality and very educational videos!
Thanks for watching and commenting, glad you resonated with that metaphor!
.
It shouldn't be too hard to find things to immerse in as long as you know what you like and it exists in Japanese. To initially find stuff you could search in English first if it makes it easier.
.
Like if you started learning Japanese because you liked Anime, you probably found Anime with Eng subs anyway and that's how you started liking it. Same thing here, find something you like in whatever way possible and eventually move into just watching the JP version without EN subs.
.
Remember to abuse the YT algorithm with another channel exclusively for JP content. Just let the algo suggest you related content once you start finding stuff you like.
.
As for the difference of Passive vs Active immersion. You can do Active Immersion without ever doing passive, but not the other way round. Active is just way more important.
.
Do not look anything up while immersing unless it shows up more than 3-4 times. Your ideal content has visuals to support the audio, so if someone points at an apple and says りんご, you don't need to look that up anyway.
.
Remember that immersion and sentence mining are 2 different processes. Do not try to mix the 2 otherwise both become ineffective.
.
Immersion is just enjoying the content. Sentence mining is breaking down each sentence so you understand it and adding new words to Anki.
.
Hope this helps!
@@JouzuJuls Thank you for the help! The immersion and sentence mining comparison really cleared things up :D
I am learning both Japanese and my country's native language Scots Gaelic simultaneously. Both are very difficult languages to immerse into and I am only low-level proficient currently. But I hope to someday become fluent. Thank you for the tips.
You're very welcome! When you're at the beginning stages, it's probably a better idea to just build vocab and grammar until you gain a higher level of proficiency where you can actually enjoy most of the stuff you watch. Also don't forget that you can just use first language subtitles to help you find stuff that you're actually interested in!
Love your videos man, and as an AJATT learner myself I see the truth behind the words you speak in not just this video but all of the videos you produce and to which comes by a surprise to me that I've saw many popular content creators fail to teach what you can so good job it has helped me enormously, and good luck to your channel's growth, you have my on going support.
Thank you very much for watching the video and leaving the kind comment! Glad the video was able to help you!
I need to push my immersion limits
Go ahead! Good luck and I hope this video helps push you forward!
Thanks man. I've been nervous about doing this but now I feel better
This is all good stuff, but I did all this with mandarin Chinese.
true words spoken
To be honest, haven't set my smartphone or pc to Japanese, I don't think this will do much but to do my google searches in Japanese is something I want to try from now on
Yea give it a shot! I think switching phone and PC to Japanese is quite good because it makes you used to using your daily devices in Japanese (reenforcing the idea of the "default language").
Furthermore, it helped me sort out the days of the week a little better? I don't know why but I used to confuse Thursday and Saturday, and Friday and Sunday. Probably just a me thing tho.
@@JouzuJuls true, now that you mention it. N1 but still confusing some weekdays haha I'll try it
@@OpuYT Ah N1 is a bit overrated imo. I'm not saying it's easy (my score was dogshit anyway KEK). I am saying tho, a lot of the words in N1 actually appear in real life immersion.
.
Maybe it's bias because I know most of the the "N5-N3" level words so those don't display as "unknown" anymore, so I don't pay much attention to them. But a lot of the unknown words I see are actually N2/N1 ¯\_(ツ)_/¯
Absolutely beautiful video. Seriously. Really impressed with the editing and the fact you have been able to immerse while producing high quality content like this. Love the mindset, mission, everything. Would love to ask you about some things related to productivity and language learning. Just earned yourself a new fan, keep it up! - George in Korea
Thank you very much! The secret is priotizing what's important at a given time, when I know I need to make a video, I'll shift to doing like 16 hours of editing a day and like 2 or so hours of immersion instead. But when I'm NOT editing a video, boy does that weeb switch get flipped.
.
Get in touch with me via the Discord server if there's anything you wanna ask me directly! discord.gg/deg7eBq
Underrated video
Appreciate the comment!
what a nice work you do lol
Hush, once you know the faces behind the people who do this sort of work, you'll never see the "art" the same way again.
1K subs!! congrats on the milestone:) !! and the do's and don't parts are so helpful! ☺ thinking, would you say that you have nearly 6 or 8000 hours of studying in the language now ?? or how much do you put into and get out of passive immersion over that time ?
YEE! 1K milestone!! Thanks for the support! 🥳
.
Uhhh I dunno how many hours I would've immersed in total lmao. Are there even 8000 hours in 2 years??
.
Wait ok so there are 17,532 hours in 2 years. 8000 would be 45% of that and 6000 would be 34%. So in conclusion, I have absolutely no idea 😂
.
As for how much I get out of it... well I mean it's hard to say right? The 2 year anniversary video basically summarizes what I can do now so that's probably the best gauge of how far I've come 😊
.
Here if you haven't seen it: th-cam.com/video/t3g6X1RMUyg/w-d-xo.html
I would love to do this but i work 8 hours a day so i have to spend the entire day speaking portuguese (my native language)
I'm happy that you stated that you can still use your native language as a backup. I think many Japanese language learning TH-camrs will often tell their viewers to completely give up using their native language, but that can be like drilling your head into a wall. Though, I do think that people shouldn't be so heavily reliant on their native language, especially for things they should already know or picked up through language study.
Yes, precisely. Even my teacher, Cure Dolly Sensei, says that you should go 100% Japanese, and that if you can't understand something in Japanese, you aren't allowed to enjoy it.
.
I find this to be very counter-intuitive because she's basically recommending frustrating yourself in boring, low level content instead of using the language in an engaging way and doing the things you actually like.
.
Can't speak on behalf of other TH-camrs, but I feel like they simply think "If you use you're native language, you're not using your target language- and that's BAD!"
.
But the reality is that using your native language can help improve comprehension of your target language! Which is perfect for learning!
I don't like the word "immersive" at the beginning. I like doing vocabulary FIRST then doing more passively studying
Your migaku tutorial video seems to have been taken down by TH-cam. Any plan to re-upload it?
I find your videos extremely useful and motivating. Thank you
What game are you playing? It looks badass!
I think immerion is great when we have a larger vocabulary and the most common grammar patterns memorized and internilized.
I love the mindset you've developed about Language exhaustion. It's a game changer, for real!
Keep going!
I'm retaking my japanese after I abandoned it when I left Japan. I hope we can have a chat soon.
Thanks for watching dude!
The game I'm playing in the video is "Yakuza" or 龍が如く (Ryuu ga gotoku). Specifically playing Kiwami 2, but I recommend starting with 0! It's my favorite game of all time now!
.
Thank you for your compliments! And welcome back to studying Japanese, feel free to ping me on the Discord server if you wanna chat! discord.gg/3FnQBnS
Love your videos! Is immersing still effective if you don't fully understand everything in the video?
Thank you!
.
This should answer your question: th-cam.com/video/E6j5CphUJBc/w-d-xo.htmlsi=2WTmHylyeG2yVusm
At 2:30 where it said "you can find out to do right here" the arrow pointed to nothing.
The monolingual transition was used by Ajatt and MattvsJapan, I am assuming you got it from there, to refer to using only a target language dict. Not immersing all the time. Just thought id find something to comment and help the vid as well.
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free!
.
Yea, I realized that after. But the theory still stands so I guess if we don't want to use the term that's already being used, we could just make up a new one like "monolingual immersion" or something like that.
.
The important part is the logic and reasoning behind it!
Hi 😃 B4 I say anything I just want to say how good your videos are and how it does a insane job at explaining different aspects of Japanese to learners like me
I've started learning japanese for a couple months now, and I feel like it's time for me to try to start implementing immersion directly in my daily study. However, for the past week or so, I've been trying to find proper immersion content (youtube) that's enjoyable and suitable for my current level (which is isnt that high😅,considering i mostly did anki and grammar study and not much actual immersion).
The problem is that the content that looked enjoyable to me was too hard to comprehend and I couldn't make much of what I was hearing thus making it unappealing as I didn't have enough knowledge to understand it
Are there some channels on youtube that are a good starting point for immersion for a person like me? Something that can get me into the rhythm of immersion?
Thanks :)
Hey there, sorry for the late reply, I've been busy studying for the JLPT but now I'm free!
.
First of all thank you for your kind words!
.
To answer your question and share some advice, don't get baited by the "immersion only" people on TH-cam. Nobody learned via "just immersing", even if they say they do, they completely pretend like they never looked up any grammar/kanji ever.
.
The truth is that you shouldn't worry too much about trying to immerse when you're in the beginning stages as it offers little to no value AT ALL.
.
Watch this video to learn more about how TH-camrs lie to you about immersion th-cam.com/video/E6j5CphUJBc/w-d-xo.html
1:41
I see a lot of 三星ナナミ and other "健康道具" clips. 😐
I mean i can't judge...
I am the animator for the company HLIVE so they are just 同業者 👍
Meanwhile me who is not native english speaker: Immersion totally sucks when you comprehend less than 50%, I don't know how you all do it. I mean, when I learned first immersed in English I had 6+ formal years of education and had about 75-85% of comprehension already... now that i have 1-5% comprehension of immersion in japanese all that i can say, above 50% it's not any difficulty just having fun.
When I learned English, I didn't have a single English class in my life and I watched the videos for the video and not what they say and it's how I magically started to understand, but that was because I was an early teen that didn't care about understanding, and it's hard to force me back into that mindset
The prospect of doing most things in japanese felt scary, but then i remembered that i already done something similar with english, since thats not my native language either.
What is the tool you use for creating Anki cards of the vocabulary you save when watching shows? 2:30 , I can’t find any card saying what add on it is
How do you create "listen" buttons in anki cards? I mean the ones that make sounds when you click; unless you click, it doesn't make any sound.
Ok maybe you’ll explain it more later but I use Spanish more than I use English and if in talking English for a full day, I get very tired of speaking it so Imma have to say language exhaustion is a real thing, at least for me, and it’s not that I don’t understand English, I’m on native English level.
I remember when I used to do this level of immersion (to pretty great success). I had no wife. No career. No children. As fun as playing games with no subtitles or reading Japanese could be. Having a life that allows for this is probably not a life you want to live. My personal experience anywho
Can these tips be applied to all languages. For example not Japanese , but Hebrew and Arabic what if I have multiple languages at the same time .
uhhhh what the heck do you do for work?! because I think i might have found my dream job~
Let's just say I went from an Anime Watcher to an "Anime" Maker.
Hey man what kind of work you do to still immersion in japanese? I need one and i wanna learn japanese in the same time. Even i couldn't immerse 12 hours cuz i need to maintain french and german. Nice channel boddy
I make animations and renders for a VTuber company in Japan. (And I'm also a TH-camr).
.
Remember that the point of this video is not to FORCE yourself to immerse as much as possible and clock in crazy hours.
.
The point is to make do with what time you have and work at your own pace!
Whats the anime at 4:07?
@@KorubiC4 Lycoris Recoil
I learn english like how i learned my native language, i cant get it to work now 😭
Its so effective i started to speak english at, maybe 3rd/4th grade
Not that good tho, but yea, im literally 4th grade
Good motivation
Any good idea on how to watch Japanese TV online?
If searching for clips online doesn't give you enough results, you could get a VPN and purchase a subscription to Abema. I'd check the catalogue of Abema first though.
It's only a pain when you have two jobs that you can't do anything other than the work itself...
Oh well.. making a living does come first than your hobby/interest
You should have more subs and views.
Thank you very much!
Making an anki card every time I find an unknown word is exhausting
That's simple. Just don't.
Language reactor?
What's the name of the anime at 4:09?
リコリス・リコイル (Lycoris Recoil)8:09
@@ZharRebirth Thank you very much!
i am intimidated
Delta fan automatically based 😊
2 hours a day is all I got 😂
I love how all you click here’s… are not there 🎉
I just checked and the cards are indeed there. If you're on PC, TH-cam is quite buggy and often doesn't show cards up.
If you're looking for the card at 2:25, that's been taken down from TH-cam but republished elsewhere.
@@JouzuJuls lol that could explain it. I am…unfortunately not on pc. But! thank you for the quick reply.
im Japanese. I'll teach you Japanese, so please teach me English.
Mf think he kiryu yakuza