Watch this Real Spanish Conversation to TEST your LEVEL

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 44

  • @Spanishacks
    @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน +4

    Sigue a Dalton aquí:
    instagram.com/theo.dalton.price

  • @AJ-hi6lw
    @AJ-hi6lw 6 หลายเดือนก่อน +2

    Very good, I like the method of interacting directly with the native Speakers, Creo que es un mejor manera para hablar y aprender el idioma

  • @HideoMaximus
    @HideoMaximus 11 หลายเดือนก่อน +13

    These conversations are very useful to show how to use words

  • @annegeraldinebarnes
    @annegeraldinebarnes 11 หลายเดือนก่อน +5

    Habla super bien!

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน +3

      Parecía que hablaba con otro mexicano 🇲🇽

  • @5canobolas
    @5canobolas 11 หลายเดือนก่อน +10

    ¡Qué súper entrevista! Como estudiante yo estoy muy impresionada y aprendí muchísimo sobre el aprendizaje de español. Gracias 🙏

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน +1

      Me alegro mucho que te sirviera 😊🙌🏽

  • @joseprevite
    @joseprevite 10 หลายเดือนก่อน +4

    wow, habla súper bien el chabon! muy bien la entrevista. gracias por compartir su historia con nosotros!

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  10 หลายเดือนก่อน +1

      Gracias por verla 💪🏽

  • @davidmahurin5926
    @davidmahurin5926 4 หลายเดือนก่อน +1

    I really enjoyed listening to this conversation. I look forward to having this as a resource to improve my listening skills.

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  4 หลายเดือนก่อน

      You have a lot more of this, check out the "Podcast" playlist. 😉

  • @davidbaker3490
    @davidbaker3490 11 หลายเดือนก่อน +4

    Very helpful video! Muchas gracias Diego, necesitamos más entrevistas con extranjeros en México

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน +1

      Estoy buscando más extranjeros para futuros videos 💪🏽

  • @hispanosdeamerica
    @hispanosdeamerica 2 หลายเดือนก่อน

    Las traducciones al Español Americano son muy buenas. También me gustan las dobladas al Español Europeo. Grandes compañías de doblaje aquí en América hay en México, Perú, Argentina y Chile. Y en Europa, Madrid, Valencia, Barcelona (España).

  • @boorenduh1086
    @boorenduh1086 10 หลายเดือนก่อน +1

    Love love loved this conversation!!! Learned so much, and was super engaging. Thanks so much for this! Has me super hype and inspired

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  10 หลายเดือนก่อน

      I feel so happy that you found this conversation helpful 🙌

  • @windandsea6237
    @windandsea6237 10 หลายเดือนก่อน

    Great video again!

  • @rodrigoperea1887
    @rodrigoperea1887 8 หลายเดือนก่อน

    Very helpful!!! Thank you so much Juan !

  • @jackmrowan1967
    @jackmrowan1967 10 หลายเดือนก่อน

    Gracias! Que interesante. He estado aprendiendo español hace once meses y esto fue muy agradable.

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  10 หลายเดือนก่อน +1

      Me alegra que te haya gustado 🙌🏽

  • @martine6007
    @martine6007 10 หลายเดือนก่อน +2

    Wow very helpful for improving my listening skills. I can almost understand everything but would still struggle to articulate something in Spanish? What do I need to do to get past this impasse?

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  10 หลายเดือนก่อน +1

      I would pick a teacher and ask him just to have conversation with you 👌

  • @annegeraldinebarnes6007
    @annegeraldinebarnes6007 11 หลายเดือนก่อน +1

    Si tiene mucha fluidez y un vocabulario variado

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน

      Increíble ⬆️

  • @InnerG
    @InnerG 5 หลายเดือนก่อน

    great video to learn from subscribing rn

  • @moogwai23
    @moogwai23 9 หลายเดือนก่อน

    Que importante es k nos eduken para tener una vision global del mundo y conocer otras culturas. Pk entonces valoraremos de verdad k un continente tenga muchas culturas diferentes. Pk sera k esas personas son mas inteligentes y con la mente mas abierta. Y cada vez es mas dificil encontrar gente asi.

  • @davonwashington8237
    @davonwashington8237 9 หลายเดือนก่อน

    Buddy spanish super good

  • @lucawilliams8250
    @lucawilliams8250 9 หลายเดือนก่อน

    un video genial. lo disrute

  • @HideoMaximus
    @HideoMaximus 11 หลายเดือนก่อน

    More please

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน

      Pronto 😎

  • @sabrinashea198
    @sabrinashea198 6 หลายเดือนก่อน

    ¡Guao! Me encantó esta entrevista. Entendido casi todo. ¡Eres lo maximo! ¡Eres genial! Voy a escuchar otra vez. Lo aprecio mucho. Abrazos❤

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  6 หลายเดือนก่อน

      Muchas gracias 🙌🏽

  • @brorican1
    @brorican1 10 หลายเดือนก่อน

    Creo que Dalton estaba diciendo unas "vatos" locos (Vatos es un viejo dicho) tu traducción usaba batos. Sin embargo, esta fue una gran historia

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  10 หลายเดือนก่อน

      Bato y vato es lo mismo. 😊

  • @Tamara-ju3lh
    @Tamara-ju3lh 10 หลายเดือนก่อน +3

    Americans are cold? Hahaha don't travel anywhere else then. I've traveled to many countries and Americans are some of the most warm and welcoming people (at least in the south). Maybe it's because he's from Pennsylvania and was in California?

    • @daltonprice1268
      @daltonprice1268 10 หลายเดือนก่อน

      I said we are a little bit cold! and also said it may be a generalization. compared to how physically and emotionally warm the majority of latinos are, I would say that we (gringos) are a little bit colder. Yes people from the southern US can present a lot of hospitality (southern hospitality as its called)but I think the majority of people form the US can be more stand offish. Ive been all over the world btw.

    • @moogwai23
      @moogwai23 9 หลายเดือนก่อน

      He was talking more about body language, smile, what Mxs transmit to u.

  • @edutuario
    @edutuario 11 หลายเดือนก่อน +1

    America es un continente, no un país. Dalton es estadounidense

    • @Spanishacks
      @Spanishacks  11 หลายเดือนก่อน +6

      ¿Fue todo lo que aprendiste de este podcast de 30 minutos? 👍

    • @skrskr9000
      @skrskr9000 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@Spanishackshahaha

    • @moogwai23
      @moogwai23 9 หลายเดือนก่อน

      A veces las palabras acaban mutando en significados incorrectos k se acaban aceotando como correctos. Me paso una vez con un canadiense k se enfado conmigo pk le pregunte si era norte americano. Y en este caso tuvo k rectificar pk mi pregunta era correcta. Pero como estan tan acostumbrados a k llamen a los d USA, americanos, ella ya iba premeditada para entender otra cosa.

    • @theymademepickaname1248
      @theymademepickaname1248 7 หลายเดือนก่อน

      USA = United States of America, so people often shorten it to American or Murican. Plus, we think we're the center of the world.

  • @ofdrumsandchords
    @ofdrumsandchords 10 หลายเดือนก่อน

    El doble sentido es una especialidad mexicana, o latinoamericana? Vivo no lejos de España, no tengo la impresión que los españoles sean muy bromistas.