From ChatGPT: Here are some alternative ways to express "Je n'arrive pas à y croire" (I can't believe it) in French: 1. **Je ne peux pas y croire.** (I can't believe it.) 2. **C'est incroyable.** (It's unbelievable.) 3. **Je suis stupéfait(e).** (I am stunned.) 4. **Je n'en reviens pas.** (I can't get over it.) 5. **C'est difficile à croire.** (It's hard to believe.) 6. **Je n'arrive pas à le croire.** (I can't believe it.) 7. **Je suis sans voix.** (I'm speechless.) These variations can convey similar disbelief or astonishment in different contexts!
From ChatGPT: Here are some alternative ways to express "Je n'arrive pas à y croire" (I can't believe it) in French: 1. **Je ne peux pas y croire.** (I can't believe it.) 2. **C'est incroyable.** (It's unbelievable.) 3. **Je suis stupéfait(e).** (I am stunned.) 4. **Je n'en reviens pas.** (I can't get over it.) 5. **C'est difficile à croire.** (It's hard to believe.) 6. **Je n'arrive pas à le croire.** (I can't believe it.) 7. **Je suis sans voix.** (I'm speechless.) These variations can convey similar disbelief or astonishment in different contexts!
Download your FREE ebook The 12Golden Rules of French here: www.frenchinthemidlands.com/freefrenchebook.html
Vielen Dank, liebe Claire… 🙂
Merci professeur !
Merci bcp.
Danke!
Merci beaucoup Martin 😊
@@ClearlyFrench Pas de soucis, Claire…
Thanks!
Thank you very much 😊
👍👍😉
From ChatGPT: Here are some alternative ways to express "Je n'arrive pas à y croire" (I can't believe it) in French:
1. **Je ne peux pas y croire.** (I can't believe it.)
2. **C'est incroyable.** (It's unbelievable.)
3. **Je suis stupéfait(e).** (I am stunned.)
4. **Je n'en reviens pas.** (I can't get over it.)
5. **C'est difficile à croire.** (It's hard to believe.)
6. **Je n'arrive pas à le croire.** (I can't believe it.)
7. **Je suis sans voix.** (I'm speechless.)
These variations can convey similar disbelief or astonishment in different contexts!
what about je n'arrive pas à y croire ?
@@sophiedavies7237 oui, on peut dire ça aussi.
From ChatGPT: Here are some alternative ways to express "Je n'arrive pas à y croire" (I can't believe it) in French:
1. **Je ne peux pas y croire.** (I can't believe it.)
2. **C'est incroyable.** (It's unbelievable.)
3. **Je suis stupéfait(e).** (I am stunned.)
4. **Je n'en reviens pas.** (I can't get over it.)
5. **C'est difficile à croire.** (It's hard to believe.)
6. **Je n'arrive pas à le croire.** (I can't believe it.)
7. **Je suis sans voix.** (I'm speechless.)
These variations can convey similar disbelief or astonishment in different contexts!
I heard "c'est pas vrai" in France. Rather blunt but to the point